DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

37 results for 2702/1999
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  English

Aufgrund der bisherigen Erfahrungen mit der Durchführung der Verordnungen (EG) Nr. 2702/1999 und (EG) Nr. 2826/2000 [4], die die Kommission in ihrem Bericht an das Europäische Parlament und den Rat im April 2004 analysiert hat, ist es angebracht, einige Bestimmungen dieser Verordnungen zu ändern. [EU] In the light of experience gained with the implementation of Regulations (EC) No 2702/1999 [3] and No 2826/2000 [4], analysed in the report presented by the Commission to the European Parliament and the Council in April 2004, it is appropriate to revise certain provisions of those Regulations.

Aufgrund der gemachten Erfahrungen und zur Überwachung der ordnungsgemäßen Durchführung der Programme sind die Modalitäten für die Begleitung festzulegen, die von der zu diesem Zweck mit der Verordnung (EG) Nr. 2702/1999 eingesetzten Gruppe vorgenommen wird. [EU] In the light of experience and in order to monitor the proper implementation of the programmes, detailed rules should be laid down for the monitoring by the group set up to this end under Regulation (EC) No 2702/1999.

Aufgrund der in den letzten Jahren gemachten Erfahrungen ist die Verordnung (EG) Nr. 2879/2000 der Kommission vom 28. Dezember 2000 mit Durchführungsvorschriften zur Verordnung (EG) Nr. 2702/1999 des Rates über Informations- und Absatzförderungsmaßnahmen für Agrarerzeugnisse in Drittländern zu ändern. [EU] In the light of experience gained in recent years, Commission Regulation (EC) No 2879/2002 laying down detailed rules for applying Council Regulation (EC) No 2702/1999 on measures to provide information on, and to promote, agricultural products in third countries [2] should be amended.

Auswahl der Programme gemäß Artikel 7 der Verordnung (EG) Nr. 2702/1999 [EU] Selection of products referred to in Article 7 of Regulation (EC) No 2702/1999

Damit die Modalitäten für die Auswahl der Durchführungsstellen und der Programme einheitlich sind, sind dieselben Vorschriften auf die Maßnahmen anzuwenden, die von den internationalen Organisationen gemäß Artikel 6 der Verordnung (EG) Nr. 2702/1999 durchzuführen sind. [EU] In order to standardise the methods of selecting implementing bodies and programmes, the same rules should be applied to the measures to be carried out by the international organisations referred to in Article 6 of Regulation (EC) No 2702/1999.

Das Verzeichnis der Erzeugnisse und Märkte gemäß den Artikeln 3 und 4 der Verordnung (EG) Nr. 2702/1999 ist im Anhang der vorliegenden Verordnung aufgeführt. [EU] The lists of products and markets referred to respectively in Articles 3 and 4 of Regulation (EC) No 2702/1999 are set out in the Annex to this Regulation.

der Durchführungsvorschlag muss den Bestimmungen von Artikel 8 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 2702/1999 entsprechen [EU] the proposed implementation complies with Article 8(2) of Regulation (EC) No 2702/1999

Der Klarheit halber sollten die Verordnungen (EG) Nr. 2702/1999 und (EG) Nr. 2826/2000 aufgehoben und durch eine einzige Verordnung ersetzt werden, ohne dadurch den besonderen Charakter der Maßnahmen, der je nach Durchführungsort unterschiedlich ist, in Frage zu stellen. [EU] In the interests of clarity, Regulations (EC) No 2702/1999 and (EC) No 2826/2000 should therefore be repealed and replaced by a single regulation, whilst maintaining the specific features of measures according to the market in which they are implemented.

Die Angleichung der Bestimmungen über die Vorlage und Auswahl der Vorschläge, über die Kontrolle der Programme sowie über Konsultation und technische Hilfe, die im Rahmen der Verordnungen (EG) Nr. 2702/1999 und (EG) Nr. 2826/2000 angewendet werden, sollte die Verwaltung der beiden Regelungen vereinfachen; die beteiligten Organisationen sollten insbesondere die Möglichkeit haben, Teile der Programme selber durchzuführen und in einer späteren Phase des Verfahrens Durchführungsstellen auszuwählen. [EU] Harmonisation of the provisions concerning the submission and selection of proposals, the monitoring of the programmes as well as consultation and technical assistance, applied in the context of Regulations (EC) No 2702/1999 and No 2826/2000, should lead to simplified management of the two regimes; in particular, proposing organisations should be given the possibility of implementing certain parts of the programmes themselves and selecting implementation bodies at a later stage in the procedure.

Die Artikel 3 und 4 der Verordnung (EG) Nr. 2702/1999 enthalten die Kriterien für die Festlegung der für die Informations- und/oder Absatzförderungsmaßnahmen in Drittländern in Frage kommenden Märkte und Erzeugnisse. [EU] Article 3 and 4 of Regulation (EC) No 2702/1999 provide the criteria to determine the markets and products for which information and/or promotion measures may be carried out in third countries.

Die Bedingungen für die Gewährung und die Zahlung der Gemeinschaftsbeteiligung gemäß Artikel 9 Absatz 4 der Verordnung (EG) Nr. 2702/1999 werden in einer zwischen der Gemeinschaft und der betreffenden internationalen Organisation geschlossenen Unterstützungsvereinbarung festgelegt. [EU] The conditions governing the granting and payment of the Community contribution, as referred to in Article 9(4) of Regulation (EC) No 2702/1999, shall be laid down in an agreement on assistance concluded between the Community and the international organisation concerned.

Die Bestimmungen der Richtlinie 92/50/EWG finden auch im Falle der Maßnahmen gemäß Artikel 6 der Verordnung (EG) Nr. 2702/1999 Anwendung. [EU] The provisions of Directive 92/50/EEC shall also apply in the case of the measures referred to in Article 6 of Regulation (EC) No 2702/1999.

Die finanziellen Beteiligungen gemäß Artikel 9 Absätze 2 und 3 der Verordnung (EG) Nr. 2702/1999 müssen in dem Programm aufgeführt sein, das der Kommission übermittelt wird. [EU] Details of the financial contributions provided for in Article 9(2) and (3) of Regulation (EC) No 2702/1999 must be given in the programme communicated to the Commission.

Die Mitgliedstaaten benennen die für die Durchführung der Verordnung (EG) Nr. 2702/1999 zuständige(n) Stelle(n). [EU] Member States shall designate the competent authority or authorities for the application of Regulation (EC) No 2702/1999.

Dies entspricht der Politik der Kommission, wonach die Beteiligung der Erzeuger an dieser Art von Maßnahmen ein Konzept ist, auf das u. a. in der Verordnung (EG) Nr. 2702/1999 des Rates vom 14. Dezember 1999 über Informations- und Absatzförderungsmaßnahmen für Agrarerzeugnisse in Drittländern eingegangen wird, in der von kofinanzierten Maßnahmen die Rede ist. [EU] This is in accordance with the position adopted by the Commission, according to which the participation of producers in part-financed measures of this type is provided for, in particular, by Council Regulation (EC) No 2702/1999 of 14 December 1999 on measures to provide information on, and to promote, agricultural products in third countries.

Die Verordnung (EG) Nr. 2702/1999 sieht die Möglichkeit für die beteiligten Organisationen vor, Teile der Programme selber durchzuführen, in einer späteren Phase des Verfahrens Durchführungsstellen auszuwählen und die Höhe des Gemeinschaftsbeitrags weiterhin bei 50 % der tatsächlichen Kosten der einzelnen Programme zu belassen. [EU] Regulation (EC) No 2702/1999 gives proposing organisations the possibility of implementing certain parts of the programmes themselves and selecting implementation bodies at a later stage in the procedure, while maintaining the Community contribution at a constant level not exceeding 50 % of the actual cost of each phase of the programme.

Die Verordnung (EG) Nr. 2702/1999 sollte nach dem 31. Dezember 2004 weiterhin anwendbar sein. [EU] Regulation (EC) No 2702/1999 should continue to apply after 31 December 2004.

Die Zwischenzahlungen sowie die Vorschusszahlungen gemäß Artikel 13 dürfen sich insgesamt auf höchstens 80 % der jährlichen Gesamtbeteiligung der Gemeinschaft und der betreffenden Mitgliedstaaten gemäß Artikel 9 Absatz 2 bzw. 3 der Verordnung (EG) Nr. 2702/1999 belaufen. [EU] Intermediate payments and the advance payments referred to in Article 13 taken together may not exceed 80 % of the total annual financial contribution from the Community and the Member States referred to in Article 9(2) and (3) respectively of Regulation (EC) No 2702/1999.

Eine vorschlagende Organisation kann bestimmte Teile eines Programms gemäß Artikel 7 Absatz 5 der Verordnung (EG) Nr. 2702/1999 nur durchführen, wenn folgende Bedingungen erfüllt werden: [EU] A proposing organisation may implement certain parts of a programme as provided for in Article 7(5) of Regulation (EC) No 2702/1999 only under the following conditions:

Es ist vorzusehen, dass jeder Mitgliedstaat die für die Durchführung der Verordnung (EG) Nr. 2702/1999 zuständige(n) Stelle(n) benennt. [EU] It is necessary to provide that each Member State designates the competent authority or authorities for the application of Regulation (EC) No 2702/1999.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners