A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
25 results for 'non-productive
Tip:
Conversion of units
German
English
Artikel
36
Buchstabe
a
Ziffer
vi
und
Artikel
41:
Beihilfen
für
nichtproduktive
Investitionen
[EU]
Article
36
(a)(vi)
and
Article
41:
Non-productive
investments
Artikel
36
Buchstabe
b
Ziffer
vii
und
Artikel
49:
Beihilfen
für
nichtproduktive
Investitionen
[EU]
Article
36
(b)(vii)
and
Article
49:
Non-productive
investments
Beabsichtigen
Sie
,
Beihilfen
zu
Kosten
nicht
produktiver
Investitionen
in
Zusammenhang
mit
den
Agrarumweltmaßnahmen
zu
gewähren
(
nicht
produktive
Investitionen
sind
Investitionen
,
die
nicht
zu
einer
Nettosteigerung
des
Wertes
des
landwirtschaftlichen
Betriebs
oder
seiner
Rentabilität
führen
)
zu
gewähren
? [EU]
Do
you
intend
to
give
aid
for
the
costs
of
non-productive
investments
linked
to
the
achievements
of
agri-environmental
commitments
(non-productive
investments
being
investments
which
should
not
lead
to
a
net
increase
in
farm
value
or
profitability
)?
Beihilfen
für
nichtproduktive
Investitionen
[EU]
Non-productive
investments
Beihilfen
für
nichtproduktive
Investitionen
[EU]
Support
for
non-productive
investments
Bezieht
sich
die
Beihilfe
auf
Investitionen
oder
Anschaffungsmaßnahmen
zum
Erhalt
nichtproduktiver
Teile
des
Kulturerbes
auf
dem
Gelände
landwirtschaftlicher
Betriebe
? [EU]
Does
the
aid
concern
investments
or
capital
works
intended
for
the
conservation
of
non-productive
heritage
features
located
on
agricultural
holdings
?
Darüber
hinaus
sind
beim
Rum
der
französischen
überseeischen
Departements
die
Gemeinschaftsnormen
einzuhalten
,
was
erhebliche
nichtproduktive
Investitionen
erfordert
. [EU]
Moreover
,
overseas
departments'
rums
have
to
comply
with
Community
regulatory
standards
,
which
call
for
significant
non-productive
investment
.
Davon
waren
sowohl
das
produktive
als
auch
das
unproduktive
Vermögen
betroffen
. [EU]
This
concerned
productive
and
non-productive
assets
.
Den
polnischen
Behörden
ist
jedoch
entgangen
,
dass
nirgends
erwähnt
wird
,
dass
die
Änderung
des
Tilgungsplans
für
sämtliche
Verbindlichkeiten
aus
der
Sale-and-lease-back-Transaktion
gelten
soll
,
wohingegen
in
dem
Plan
mehrfach
festgestellt
wird
,
dass
davon
nur
das
unproduktive
Vermögen
betroffen
ist
. [EU]
However
,
the
Polish
authorities
fail
to
accept
that
it
is
nowhere
stated
that
the
entire
debt
from
the
sale
and
leaseback
is
to
be
rescheduled
,
while
the
plan
indicates
at
several
points
that
the
rescheduling
concerns
only
the
non-productive
assets
.
Der
Kommission
ist
bekannt
,
dass
laut
IBP
2003
vor
allem
folgende
Maßnahmen
im
Rahmen
der
Finanzumstrukturierung
geplant
waren
.
Erstens:
Erlass
der
öffentlichen
Verbindlichkeiten
,
was
einer
staatlichen
Beihilfe
von
21
,5
Mio
.
PLN
entsprach
(
siehe
4.12.2).
Zweitens:
HLW
führt
seit
2000
eine
kontinuierliche
Vermögensumstrukturierung
durch
,
die
die
Veräußerung
unproduktiven
Vermögens
beinhaltet
und
die
Finanzierung
des
Investitionsprogramms
sicherstellen
soll
. [EU]
In
detail
,
the
Commission
understands
that
the
2003
IBP
specified
the
following
measures
for
financial
restructuring:
firstly
,
public
debt
had
been
waived
resulting
in
aid
of
PLN
21
,5
million
(see 4.12.2);
secondly
,
HLW
had
,
since
2000
,
been
conducting
some
ongoing
asset
restructuring
by
selling
non-productive
assets
,
and
this
was
supposed
to
generate
funds
to
finance
the
investment
programme
.
Der
Verkauf
des
übrigen
unproduktiven
Vermögens
verzögerte
sich
jedoch
aufgrund
der
Schwierigkeiten
mit
der
AKR
(
Agencja
Kapitał
;owo
Rozliczeniowa
S.A. -
Kapital-
und
Abrechnungsagentur
AG
,
einer
Aktiengesellschaft
,
an
der
die
Agentur
für
Industrieentwicklung
und
der
Staat
beteiligt
sind
)
bei
der
Regelung
des
Rechtsstatus
eines
Teils
der
nicht
für
die
Produktion
genutzten
Grundstücke
. [EU]
However
the
sale
of
other
non-productive
assets
was
delayed
because
AKR
(Agencja
Kapitał
;owo
Rozliczeniowa
S.A. - a
company
whose
shareholders
are
the
Industry
Development
Agency
and
the
State
Treasury
)
had
difficulties
in
regulating
the
legal
status
of
the
part
of
the
land
not
connected
with
production
.
Die
Beihilfe
darf
bis
zu
100
%
der
tatsächlichen
Kosten
betragen
,
die
durch
Investitionen
oder
Aufwendungen
zur
Erhaltung
von
nichtproduktiven
Teilen
wie
archäologischen
oder
historischen
Merkmalen
des
ländlichen
Kulturerbes
landwirtschaftlicher
Betriebe
entstanden
sind
. [EU]
Aid
may
be
granted
up
to
100
%
of
the
real
costs
incurred
as
regards
investments
or
capital
works
intended
for
the
conservation
of
non-productive
heritage
features
located
on
agricultural
holdings
,
such
as
archaeological
or
historical
features
.
Diese
Transaktion
war
insofern
notwendig
,
als
HLW
Finanzmittel
brauchte
,
sein
unproduktives
Vermögen
aber
nicht
direkt
veräußern
konnte
. [EU]
The
transaction
was
necessary
because
HLW
was
in
need
of
cash
but
could
not
sell
off
its
non-productive
assets
immediately
.
Die
Vermögensumstrukturierung
wurde
praktisch
nur
deshalb
erwähnt
,
weil
damit
über
den
Verkauf
von
unproduktivem
Vermögen
die
entsprechenden
Finanzmittel
bereitgestellt
werden
sollten
. [EU]
Indeed
,
the
only
reason
why
the
asset
restructuring
is
mentioned
is
because
it
was
to
generate
financing
through
the
sale
of
the
non-productive
assets
.
Einschließlich
nicht
produktiver
Investitionen
in
Verbindung
mit
der
Erfüllung
von
Verpflichtungen
im
Rahmen
anderer
Umweltaktionen
. [EU]
Including
non-productive
investments
linked
to
the
achievement
of
commitments
undertaken
under
other
environmental
actions
.
Entgegen
den
Argumenten
der
französischen
Behörden
ist
die
Kommission
der
Auffassung
,
dass
die
Beihilfe
-
obgleich
es
sich
um
nicht
produktive
Investitionen
handelt
-
dem
Beihilfeempfänger
rein
wirtschaftlich
einen
Vorteil
verschafft
,
da
sie
ihm
Kosten
abnimmt
,
die
er
normalerweise
selbst
zu
tragen
hätte
.
Er
wird
dadurch
gegenüber
Wettbewerbern
begünstigt
,
die
keine
solche
Beihilfe
erhalten
. [EU]
The
Commission
believes
that
,
contrary
to
the
claims
of
the
French
authorities
in
their
comments
,
the
non-productive
nature
of
the
investments
does
not
cancel
out
the
impact
of
the
advantage
of
the
aid
in
purely
financial
terms
,
since
it
takes
over
a
cost
normally
incurred
by
the
beneficiary
,
thus
placing
the
latter
at
an
advantage
vis-à-vis
competitors
who
do
not
receive
such
aid
.
Entsprechend
dem
IBP
2003
war
eine
Vermögensumstrukturierung
in
Bezug
auf
das
unproduktive
Vermögen
geplant
(
Pkt
. 4.7
und
4.8). [EU]
According
to
the
2003
IBP
,
the
asset
restructuring
was
to
concern
the
non-productive
assets
(points 4.7
and
4.8).
Hier
heißt
es
eindeutig
,
dass
bestimmte
Verbindlichkeiten
aus
dem
Sale-and-lease-back-Vertrag
Gegenstand
einer
Vermögensumstrukturierung
sein
werden
,
die
die
unproduktiven
Vermögenswerte
umfasst
(
siehe
Pkt
. 4.12.1
IBP
2003
). [EU]
In
fact
,
it
is
clearly
set
out
there
that
certain
debts
under
the
sale
and
leaseback
agreement
,
namely
those
concerning
non-productive
assets
(see
point
4.12.1
of
the
2003
IBP
),
are
to
be
subject
to
asset
restructuring
.
(
nachstehend
"Operator"
genannt
)
erhält
im
Zusammenhang
mit
der
Tilgung
der
öffentlich-rechtlichen
Verbindlichkeiten
,
die
der
Umstrukturierung
unterliegen
,
einige
Vermögenswerte
,
die
nicht
mit
der
Stahlproduktion
in
Verbindung
stehen
. [EU]
(hereinafter
'Operator'
)
will
be
provided
with
certain
non-productive
assets
(i.e.
non-steel
assets
)
in
order
to
pay
off
restructurable
public
receivables
.
Nichtproduktive
Investitionen
,
die
auf
eine
nachhaltige
Bewirtschaftung
landwirtschaftlicher
Flächen
abzielen
,
sollten
definiert
werden
. [EU]
Non-productive
investments
targeting
the
sustainable
use
of
agricultural
land
should
be
defined
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "'non-productive":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners