A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
190 results for 'Hunting
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Sie
sucht
verzweifelt
eine
neue
Wohnung
.
She
is
desperately
hunting
for
a
new
flat
.
Meine
Schwester
sucht
derzeit
ein
Haus
.
My
sister
is
house-
hunting
.
Wie
geht's
(
Dir/Euch
)
mit
der
Haussuche
?
How's
the
house-
hunting
going
?
Die
Jagdzeit
beginnt
.;
Die
Jagd
geht
auf
.
The
hunting
season
begins
.;
The
shooting
season
begins
.
Das
Buch
umfasst
/
behandelt
die
Gebiete
Jagd
und
Fischfang
.
The
book
embraces
the
fields
of
hunting
and
fishing
.
Die
Polizei
jagt
einen
Serienmörder
.
The
police
are
hunting
for
a
serial
killer
.
Auch
deshalb
wächst
die
Bereitschaft
,
im
Ausland
auf
Jobsuche
zu
gehen
. [G]
That
is
another
reason
why
Germans
are
increasingly
prepared
to
go
job-
hunting
abroad
.
Auf
einem
40
Hektar
großen
Areal
befindet
sich
auch
ein
Wildgehege
,
das
1780
vom
Kurfürsten
Carl
Theodor
als
Jagdrevier
angelegt
wurde
. [G]
The
40-hectare
area
also
includes
a
game
enclosure
that
was
established
in
1780
by
Elector
Carl
Theodor
for
hunting
purposes
.
Da
der
Vielreiser
Schirmer
gerade
auf
Recherchetour
für
das
vom
Internationalen
Theater-Institut
(
ITI
)
veranstaltete
Festival
"Theater
der
Welt"
ist
,
mit
dem
er
sich
2005
von
Stuttgart
verabschieden
wird
,
hat
diese
Tendenz
wohl
noch
große
Perspektive
. [G]
Since
the
much-travelled
Schirmer
is
currently
on
a
talent-
hunting
tour
for
the
"Theatre
of
the
World"
festival
sponsored
by
the
International
Theater
Institut
(ITI),
with
which
he
will
take
his
leave
of
Stuttgart
in
2005
,
this
trend
continues
to
enjoy
excellent
prospects
.
Den
kann
man
zwar
nicht
zwingen
,
aber
im
Duett
schnappt
man
ihn
leichter
-
das
ist
vergleichbar
mit
der
Rudeljagd
bei
Löwen
.
Und
mit
wachsender
Erfahrung
und
Routine
glauben
wir
,
mittlerweile
unserer
Idealvorstellung
nahe
gekommen
zu
sein
,
jederzeit
über
jedes
Thema
einen
akzeptablen
Witz
zeichnen
zu
können
. [G]
That's
something
that
cannot
be
forced
,
but
it's
much
easier
to
come
up
with
something
if
there
are
two
of
you
.
It's
like
wolves
hunting
in
a
pack
-
they
catch
their
prey
much
quicker
.
We
have
plenty
of
experience
and
a
routine
now
,
so
I
think
we
are
closer
to
reaching
our
ideal
,
which
is
to
be
able
to
create
a
witty
cartoon
about
anything
any
time
.
Ein
paar
Jahre
zuvor
hatte
Johannes
Wasmuth
damit
begonnen
,
in
Bonn
ein
ambitioniertes
Kulturprogramm
aufzubauen
und
suchte
ein
Haus
für
seine
Pläne
. [G]
A
few
years
previous
Wasmuth
had
begun
setting
up
an
ambitious
arts
programme
in
Bonn
and
now
he
was
hunting
for
a
home
for
his
brainchild
.
Im
selben
Jahr
nämlich
,
als
Steiff
den
ersten
Plüschbären
produzierte
,
also
1902
,
weigerte
sich
der
Präsident
der
Vereinigten
Staaten
von
Amerika
bei
einem
Jagdausflug
,
einen
kleinen
Bären
zu
erlegen
. [G]
In
the
same
year
that
Steiff
produced
the
first
toy
bear
(1902)
the
president
of
the
United
States
of
America
refused
to
shoot
a
small
bear
on
a
hunting
trip
.
Jagdszenen
in
Leipzig
. [G]
Hunting
scenes
from
Leipzig
.
Landshut
im
Isartal
erinnert
von
oben
betrachtet
mit
seinen
roten
Dächern
an
eine
ordentlich
gestaltete
Spielzeugstadt
und
Gartenanlagen
wie
das
Jagdschloss
Moritzburg
bei
Dresden
kommen
erst
aus
der
Vogelperspektive
wirklich
zur
Geltung
. [G]
Beheld
from
above
,
Landshut
in
the
Isar
River
Valley
with
its
red
rooftops
looks
like
a
well-ordered
toy
town
.
The
aerial
angle
also
brings
out
the
beauty
of
the
gardens
enfolding
the
Moritzburg
hunting
lodge
near
Dresden
.
Neben
dem
kleineren
Naturschutzgebiet
Serrahn
mit
seinen
alten
Buchenwäldern
gibt
es
einen
zweiten
Teil
am
Ostufer
der
Müritz
,
auf
einem
Gebiet
,
das
zu
DDR-Zeiten
als
Staatsjagdrevier
und
Truppenübungsplatz
genutzt
wurde
. [G]
Besides
the
smaller
Serrahn
Nature
Protection
Area
with
its
ancient
beech
forests
,
there
is
a
further
area
on
the
eastern
bank
of
the
Müritz
on
territory
once
used
,
in
the
GDR
,
as
a
state
hunting
-ground
and
for
military
manoeuvres
.
02
ABFÄLLE
AUS
LANDWIRTSCHAFT
,
GARTENBAU
,
TEICHWIRTSCHAFT
,
FORSTWIRTSCHAFT
,
JAGD
UND
FISCHEREI
SOWIE
DER
HERSTELLUNG
UND
VERARBEITUNG
VON
NAHRUNGSMITTELN
[EU]
02
WASTES
FROM
AGRICULTURE
,
HORTICULTURE
,
AQUACULTURE
,
FORESTRY
,
HUNTING
AND
FISHING
,
FOOD
PREPARATION
AND
PROCESSING
Abfälle
aus
Landwirtschaft
,
Gartenbau
,
Teichwirtschaft
,
Forstwirtschaft
,
Jagd
und
Fischerei
[EU]
Wastes
from
agriculture
,
horticulture
,
aquaculture
,
forestry
,
hunting
and
fishing
Abweichungen
des
Vereinigten
Königreichs
werden
bei
der
Erstellung
der
Ergebnisse
für
Abschnitt
8
Nummer
1.1
Posten
1 (
Landwirtschaft
,
Jagd
und
Forstwirtschaft
), 2 (
Fischerei
)
und
16
(
Dienstleistungen
)
von
Anhang
I
und
für
Abschnitt
8
Nummer
2
von
Anhang
II
zugelassen
. [EU]
The
United
Kingdom
is
granted
derogations
for
the
production
of
results
relating
to
Section
8(1.1),
Items
1 (agriculture,
hunting
and
forestry
), 2 (fisheries)
and
16
(services
activities
)
of
Annex
I
and
those
relating
to
Section
8(2)
of
Annex
II
.
Acinonyx
jubatus
(I) (
Die
jährlichen
Ausfuhrquoten
für
lebende
Exemplare
und
Jagdtrophäen
werden
wie
folgt
festgesetzt:
Botsuana:
5;
Namibia:
150
;
Simbabwe
50
. [EU]
Acinonyx
jubatus
(I) (Annual
export
quotas
for
live
specimens
and
hunting
trophies
are
granted
as
follows:
Botswana:
5;
Namibia:
150
;
Zimbabwe:
50
.
Acinonyx
jubatus
(I) (
Die
jährlichen
Ausfuhrquoten
für
lebende
Exemplare
und
Jagdtrophäen
werden
wie
folgt
festgesetzt:
Botsuana:
5;
Namibia:
150
;
Simbabwe:
50
.
Für
den
Handel
mit
solchen
Exemplaren
gilt
Artikel
4
Absatz
1
dieser
Verordnung
.) [EU]
Acinonyx
jubatus
(I) (Annual
export
quotas
for
live
specimens
and
hunting
trophies
are
granted
as
follows:
Botswana:
5;
Namibia:
150
;
Zimbabwe:
50
.
The
trade
in
such
specimens
is
subject
to
the
provisions
of
Article
4.1
of
this
Regulation
)
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "'Hunting":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners