A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
12
similar
results for cost-driver
Tip:
Conversion of units
English
German
careful
vorsichtig
;
achtsam
;
sorgsam
;
behutsam
;
pfleglich
;
sorglich
{adj}
more
careful
;
carefuller
vorsichtiger
;
achtsamer
;
sorgsamer
;
pfleglicher
most
careful
;
carefullest
am
vorsichtigsten
;
am
achtsamsten
;
am
sorgsamsten
;
am
pfleglichsten
a
careful
driver
ein
vorsichtiger
Fahrer
to
be
careful
with
sth
.
mit
etw
.
sorgsam/pfleglich
umgehen
to
be
careful
about/of
doing
sth
.;
to
be
careful
to
do
sth
.
darauf
achten
,
etw
.
zu
tun
;
daran
denken
,
etw
.
zu
tun
to
be
careful
not
to
do
sth
.
sich
hüten
,
etw
.
zu
tun
Be
careful
with
the
glasses
.
Geh
mit
den
Gläsern
sorgsam
um
.
He
is
very
careful
with
his
money
.
In
Geldsachen
ist
er
sehr
zurückhaltend
.
She
is
careful
about
what
she
eats
.
Sie
achtet
darauf
,
was
sie
isst
.
Be
careful
(about/of)
what
you
say
to
him
.
Überlege
dir
genau
,
was
du
zu
ihm
sagst
.
The
police
were
careful
to
leave
the
room
exactly
as
they
found
it
.
Die
Polizei
achtete
darauf
,
in
dem
Raum
alles
so
zu
lassen
,
wie
sie
es
vorgefunden
hatte
.
Be
careful
to
look
both
ways
when
you
cross
the
road
.
Denk
daran
,
nach
links
und
rechts
zu
schauen
,
wenn
du
über
die
Straße
gehst
.
He
was
careful
not
to
touch
on
this
subject
.
Er
hütete
sich
,
dieses
Thema
zu
erwähnen
.
You
can't
be
too
careful
.
Man
kann
nicht
vorsichtig
genug
sein
.
to
open
sth
.;
to
open
up
↔
sth
. [usually used
in
or
ders]
etw
.
öffnen
;
etw
.
aufmachen
{vt}
opening
;
opening
up
öffnend
;
aufmachend
opened
;
opened
up
geöffnet
;
aufgemacht
he/she
opens
er/sie
öffnet
I/he/she
opened
ich/er/sie
öffnete
he/she
has/had
opened
er/sie
hat/hatte
geöffnet
to
open
the
windows
wide
die
Fenster
weit
aufmachen
to
open
(up)
the
curtains
die
Vorhänge
aufmachen
to
open
your
mail
seine
Post
öffnen
to
open
a
street
to
traffic
eine
Straße
für
den
Verkehr
öffnen
The
driver
was
told
to
open
the
boot
.
Der
Fahrer
musste
den
Kofferraum
öffnen
/
aufmachen
.
Now
,
open
your
mouth
wide
for
me
.
Jetzt
machen
wir
den
Mund
ganz
weit
auf
.
Come
on
,
open
up
your
presents
!
Komm
,
mach
deine
Geschenke
auf
!
Open
up
or
we'll
break
the
door
down
!
Aufmachen
/
Mach
auf
oder
wir
brechen
die
Tür
auf
!
Would
you
mind
opening
the
window
?
Würden
Sie
bitte
das
Fenster
öffnen
?
Copy
it
to
your
Desktop
and
open
it
up
in
the
text
editor
.
Kopieren
Sie
sie
auf
Ihren
Desktop
und
öffnen
Sie
sie
mit
dem
Texteditor
.
[comp.]
Open
from
9
to
6.
Geöffnet
von
9
bis
6.
cost
determinant
;
cost
driver
Kostenbestimmungsfaktor
{m}
;
Kosteneinflussgröße
{f}
[econ.]
cost
determinants
;
cost
driver
s
Kostenbestimmungsfaktoren
{pl}
;
Kosteneinflussgrößen
{pl}
depot
driver
;
hostler
[Am.]
(railway)
Triebfahrzeugwart
{m}
(
Bahn
)
depot
driver
s
;
hostlers
Triebfahrzeugwarte
{pl}
additional
driver
;
extra
driver
(car
hire
contract
)
Zusatzfahrer
{m}
;
Zusatzfahrerin
{f}
;
zusätzlicher
Fahrer
(
Mietwagenvertrag
)
{m}
additional
driver
s
;
extra
driver
s
Zusatzfahrer
{pl}
;
Zusatzfahrerinnen
{pl}
;
zusätzliche
Fahrer
{pl}
cost
driver
Kostentreiber
{m}
;
kostentreibender
Faktor
{m}
;
Kostenfaktor
{m}
major
cost
driver
;
main
cost
driver
Hauptkostentreiber
{m}
;
Hauptkostenfaktor
{m}
to
swerve
;
to
veer
across/towards/into/onto
a
place
(
von
der
Fahrbahn
abkommen
und
)
über/gegen/in
einen
Ort
schlittern
;
an
einen
Ort
geraten
{vi}
[auto]
swerving
;
veering
across/towards/into/onto
a
place
über/gegen/in
einen
Ort
schlitternd
;
an
einen
Ort
geratend
swerved
;
veered
across/towards/into/onto
a
place
über/gegen/in
einen
Ort
geschlittert
;
an
einen
Ort
geraten
The
car
veered
to
the
left
.
Das
Auto
scherte/brach
nach
links
aus
He
lost
control
of
the
car
and
swerved
towards
a
tree
.
Er
verlor
die
Kontrolle
über
sein
Auto
und
schlitterte
gegen
einen
Baum
.
The
driver
was
forced
to
veer
sharply
.
Der
Lenker
musste
sein
Fahrzeug
verreißen
.
The
bus
veered
onto
the
wrong
side
of
the
road
.
Der
Bus
geriet
auf
die
andere
Straßenseite
.
to
be
responsible
for
sth
.;
to
be
at
fault
for
sth
.
etw
.
verschulden
;
an
etw
.
schuld
sein
{v}
being
responsible
;
being
at
fault
verschuldend
;
schuld
seiend
been
responsible
;
been
at
fault
verschuldet
;
schuld
gewesen
The
other
driver
is
responsible
for
the
accident
/
is
at
fault
for
the
accident
.
Der
andere
Fahrer
hat
den
Unfall
verschuldet
.
The
customer
is
deemed
to
be
at
fault
if
his
actions
are
negligent
.
Ein
Verschulden
des
Kunden
liegt
vor
,
wenn
er
fahrlässig
handelt
.
rammer
;
ram
;
driver
hammer
Rammhammer
{m}
;
Ramme
{f}
[constr.]
rammers
;
rams
;
driver
hammers
Rammhämmer
{pl}
;
Rammen
{pl}
pile-driving
machine
;
pile
drive
Pfahlramme
{f}
driving
crew
;
driving
staff
;
engine
crew
(railway)
Triebfahrzeugpersonal
{n}
(
Bahn
)
locomotive
crew
Lokomotivpersonal
{n}
driving
crew
cost
s
;
engine
crew
cost
s
Kosten
für
Triebfahrzeugpersonal
use
of
driver
s
on
all
types
of
tractive
stock
freizügiger
Einsatz
des
Triebfahrzeugpersonals
;
Wechselbesetzung
des
Triebfahrzeugpersonals
[Schw.]
to
document
sth
.
etw
.
belegen
;
nachweisen
{vt}
documenting
belegend
;
nachweisend
documented
belegt
;
nachgewiesen
Cost
s
of
materials
must
be
documented
by
vouchers
.
Sachkosten
sind
durch
Zahlungsbelege
nachzuweisen
.
It
is
well/poorly
documented
that
men
are
better
driver
s
than
women
.
Es
ist
gut/nicht
gut
belegt
,
dass
Männer
besser
Auto
fahren
als
Frauen
.
This
can
first
be
documented
for
5th
June
1835
.
Erstmals
belegt
ist
dies
für
den
5.
Juni
1835
.
to
police
(an
area/an
institution
)
(
ein
Gebiet/eine
Einrichtung
als
Ordnungsmacht
)
kontrollieren
;
überwachen
{vt}
policing
kontrollierend
;
überwachend
policed
kontrolliert
;
überwacht
to
police
the
no-fly
zone
die
Flugverbotszone
überwachen
The
officers
police
the
streets
for
reckless
driver
s
.
Die
Beamten
kontrollieren
die
Straßen
nach
Verkehrsrowdys
.
The
coast
is
policed
by
the
military
.
Die
Küste
wird
vom
Militär
überwacht
.
The
agency
was
set
up
to
police
the
nuclear
power
industry
.
Die
Behörde
wurde
eingerichtet
,
um
die
Atomindustrie
zu
überwachen
.
Search further for "cost-driver":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners