DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
graded
Search for:
Mini search box
 

89 similar results for graded
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 German  English

Erfolgserlebnisse ohne Notendruck [G] Deriving a sense of achievement without having the pressure of being graded

Abfälle und Schrott, aus Magnesium (ausg. Aschen und Rückstände, Magnesium enthaltend sowie Drehspäne und Körner, aus Magnesium, nach Größe sortiert) [EU] Magnesium waste and scrap (excl. ash and residues containing magnesium, and raspings, turnings and granules graded according to size)

Abweichend von Artikel 2 der Verordnung (EWG) Nr. 3220/84 dürfen die Schweineschlachtkörper vor dem Wiegen und Klassifizieren auch ohne Vorderfüße aufgemacht werden. [EU] By way of derogation from Article 2 of Regulation (EEC) No 3220/84, pig carcases may be presented also without forefeet before being weighed and graded.

Alternativ dazu beantragte die Partei, dass glasierte und/oder emaillierte Steinzeugprodukte oder nicht weiße Steinzeugprodukte und/oder Steinzeugprodukte mit verlaufenden Farben mit Glasur und/oder Emaillierung aus der Warendefinition für die Untersuchung ausgeschlossen werden sollten. [EU] Alternatively, the party claimed that stoneware glazed and/or enamelled products or non-white and/or graded stoneware glazed and/or enamelled products should be excluded from the scope of the investigation.

Anbau, Ernte, Auslese und Verpacken des Erzeugnisses Mandarini Chiou müssen in dem geografischen Gebiet der Inseln Chios, Psara und Inousses erfolgen. [EU] 'Mandarini Chiou' must be grown, harvested, sorted and graded on the islands of Chios, Psara and Inousses.

Äpfel der nicht in der Liste aufgeführten Sorten sind nach ihren sortentypischen Merkmalen einzuteilen. [EU] Fruits of varieties that are not part of the list must be graded according to their varietal characteristics.

bei Erzeugnissen anderer Güteklassen als der Klasse Extra geringfügige Veränderungen aufgrund biologischer Entwicklungsvorgänge und der Verderblichkeit der Erzeugnisse aufweisen. [EU] for products graded in classes other than the 'Extra' class, slight deteriorations due to their development and their tendency to perish.

Bei größeren abgeplatzten Flächen werden die Gitterschnitt-Kennwerte Gt2 bis Gt5 eingetragen. [EU] Larger areas of detachment will be graded in the range Gt2 to Gt5.

Bei Verwendung einer Aminopropyl-Kieselgelsäule z. B. eine Mischung aus HPLC-Wasser und Acetonitril. [EU] In case of using an aminopropyl silicagel column, e.g., a common mobile phase is a mixture of HPLC graded water and acetonitrile.

Danach werden die Erzeugnisse nach Größe, Gewicht und Farbe sortiert und in vorgeformten Paletten und/oder Papiertüchern verpackt. [EU] They are sorted, graded and packed in trays on cellular trays and/or in paper depending on their weight and colour.

Das Ersetzen des Kupferkabels durch die Glasfaser bis hin zum Zwischenverteiler stellt eine große Investition dar, die mit einem gewissen Risiko verbunden ist, selbst wenn dieses Risiko zumindest in dicht besiedelten Gebieten geringer ist als bei FTTH-Netzen, wo die relativen Ausbaukosten pro Haushalt und die Ungewissheit der Nachfrage nach verbesserten und aufgerüsteten Diensten stärker ins Gewicht fallen. [EU] The replacement of copper by fibre up to an intermediary distribution point represents an important investment entailing some risk, even though the risk is deemed to be lower than for FTTH networks, at least in densely populated areas, in view of the relative deployment costs per household involved and the uncertainty of demand for improved or up-graded services.

Das Gewächshaus soll ein festes Bauwerk mit durchgehend wasserdichter Bedeckung sein; es sollte eben gelegen sein, so dass kein Oberflächenwasser eindringen kann, und über selbst schließende verriegelbare Türen verfügen. [EU] The glasshouse shall consist of a permanent structure with a continuous waterproof covering, located on a site graded to prevent entry of surface-water run-off, and with self-closing lockable doors.

Das Öl wird entsprechend dem Median der festgestellten Mängel und dem Median des Attributs 'fruchtig' in die nachstehenden Kategorien eingestuft. [EU] The oil is graded as follows in line with the median of the defects and the median for "fruity".

Der Ausdruck 'Mischschichten daraus' schließt infiltrierten Werkstoff, abgestufte Zusammensetzungen, Simultanabscheidungen und Mehrschichten-Abscheidungen ein. Sie werden durch Anwendung eines oder mehrerer der in der Tabelle aufgeführten Beschichtungsverfahren hergestellt. [EU] The term 'mixtures thereof' includes infiltrated material, graded compositions, co-deposits and multilayer deposits and are obtained by one or more of the coating processes specified in the Table.

Der Ausdruck 'Mischungen daraus' schließt infiltrierten Werkstoff, abgestufte Zusammensetzungen, Simultanabscheidungen und Mehrschichten-Abscheidungen ein. Sie werden durch Anwendung eines oder mehrerer der in der Tabelle aufgeführten Beschichtungsverfahren hergestellt. [EU] The term 'mixtures thereof' includes infiltrated material, graded compositions, co-deposits and multilayer deposits and are obtained by one or more of the coating processes specified in the Table.

Der Schrott wird entsprechend einer Kundenvorgabe, einer Vorgabe der Industrie oder einer Norm für die Direktverwendung bei der Produktion von Metallen oder Metallgegenständen durch Raffination oder Umschmelzen sortiert. [EU] The scrap shall be graded in accordance with a customer specification, an industry specification or a standard for direct use in the production of metal substance or objects by refining or re-melting.

Der Schrott wird entsprechend einer Kundenvorgabe, einer Vorgabe der Industrie oder einer Norm für die Direktverwendung bei der Produktion von Metallen oder Metallgegenständen in Stahlwerken oder Gießereien sortiert. [EU] The scrap shall be graded according to a customer specification, an industry specification or a standard for direct use in the production of metal substances or objects by steel works or foundries.

Die Dauer der Freistellung betrug je nach Schadensumfang zwischen einem und drei Monaten. [EU] The duration of the exemption was graded, from one to three months, depending on the damage suffered.

Die Dokumentation des Entscheidungsprozesses, soweit er sich auf Sicherheitsaspekte bezieht, sollte im Verhältnis zum Risikograd stehen (abgestuftes Konzept) und eine Grundlage für Entscheidungen über die Entsorgung abgebrannter Brennelemente und radioaktiver Abfälle bieten. [EU] The documentation of the decision-making process as it relates to safety should be commensurate with the levels of risk (graded approach) and should provide a basis for decisions related to the management of spent fuel and radioactive waste.

die Durchführung von Maßnahmen erfolgt nach einem abgestuften Konzept [EU] implementation of measures shall follow a graded approach

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners