A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Maßarbeit
Maßband
Maßblatt
Maßblock
Maßeinheit
Maßeinteilung
Maßfehler
Maßgabe
Maßgeblichkeit
Search for:
ä
ö
ü
ß
119 results for
Maßeinheit
Word division: Maß·ein·heit
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
28
Nettomenge
[Eigenmasse
oder
andere
Maßeinheit
mit
Angabe
der
Einheit] [EU]
28
Net
quantity
(net
mass
or
other
unit
of
measure
stating
the
unit
)
28
Nettomenge
(
Rohmasse
oder
andere
Maßeinheit
mit
Angabe
der
Einheit
) [EU]
28
Net
quantity
(mass
weight
or
other
unit
of
measure
stating
the
unit
)
34
Vergleichszahlen
für
die
vorangegangene
Periode
werden
unabhängig
davon
,
ob
sie
auf
dem
Konzept
der
historischen
Anschaffungs-
und
Herstellungskosten
oder
dem
der
Tageswerte
basieren
,
anhand
eines
allgemeinen
Preisindexes
angepasst
,
damit
der
Vergleichsabschluss
in
der
am
Bilanzstichtag
geltenden
Maßeinheit
dargestellt
ist
. [EU]
34
Corresponding
figures
for
the
previous
reporting
period
,
whether
they
were
based
on
a
historical
cost
approach
or
a
current
cost
approach
,
are
restated
by
applying
a
general
price
index
so
that
the
comparative
financial
statements
are
presented
in
terms
of
the
measuring
unit
current
at
the
end
of
the
reporting
period
.
41
Besondere
Maßeinheit
[EU]
41
Supplementary
units
5
Nachdem
ein
Unternehmen
seinen
Abschluss
angepasst
hat
,
werden
alle
Vergleichszahlen
einschließlich
der
latenten
Steuern
im
Abschluss
für
einen
späteren
Berichtszeitraum
angepasst
,
indem
nur
der
angepasste
Abschluss
für
den
späteren
Berichtszeitraum
um
die
Änderung
der
Maßeinheit
für
diesen
folgenden
Berichtszeitraum
geändert
wird
. [EU]
5
After
an
entity
has
restated
its
financial
statements
,
all
corresponding
figures
in
the
financial
statements
for
a
subsequent
reporting
period
,
including
deferred
tax
items
,
are
restated
by
applying
the
change
in
the
measuring
unit
for
that
subsequent
reporting
period
only
to
the
restated
financial
statements
for
the
previous
reporting
period
.
8
Der
Abschluss
eines
Unternehmens
,
dessen
funktionale
Währung
die
eines
Hochinflationslandes
ist
,
ist
unabhängig
davon
,
ob
er
auf
dem
Konzept
der
historischen
Anschaffungs-
und
Herstellungskosten
oder
dem
der
Tageswerte
basiert
,
in
der
am
Bilanzstichtag
geltenden
Maßeinheit
auszudrücken
. [EU]
8
The
financial
statements
of
an
entity
whose
functional
currency
is
the
currency
of
a
hyperinflationary
economy
,
whether
they
are
based
on
a
historical
cost
approach
or
a
current
cost
approach
,
shall
be
stated
in
terms
of
the
measuring
unit
current
at
the
end
of
the
reporting
period
.
Angabe
des
Nettogewichts
(
kg
)
bzw
.
der
Menge
in
der
angegebenen
Maßeinheit
,
sofern
es
sich
nicht
um
das
Nettogewicht
handelt
. [EU]
CERTIFICATE
OF
ORIGIN
7
Country
of
destination
Angabe
des
Nettogewichts
(
kg
)
bzw
.
der
Menge
in
der
angegebenen
Maßeinheit
,
sofern
es
sich
nicht
um
das
Nettogewicht
handelt
. [EU]
EXPORT
LICENCE
7
Country
of
destination
Anzugeben
ist
die
Menge
(
in
der
zum
Produktcode
gehörigen
Maßeinheit
). [EU]
Quantity
R
Art
der
PSS-Daten:
Im
PSS-Kontext
liefert
diese
Dimension
die
Maßeinheit
für
die
Beobachtung
, d. h.
ob
für
die
Position
eine
Zahl
oder
ein
Wert
gemeldet
werden
sollte
(z. B.
Zahl
der
Transaktionen
pro
Karte
,
Wert
der
Transaktionen
pro
Karte
usw
.). [EU]
PSS
data
type
.
In
the
PSS
context
,
this
dimension
gives
the
unit
of
measurement
for
the
observation
, i.e.
whether
a
number
or
a
value
should
be
reported
for
the
item
(e.g.
number
of
transactions
per
card
,
value
of
transactions
per
card
,
etc
.).
Aus
diesem
Grund
wurde
diese
Maßeinheit
für
die
Zwecke
dieser
Untersuchung
als
die
angemessenste
angesehen
und
folglich
wird
die
Behauptung
zurückgewiesen
. [EU]
Therefore
,
this
unit
has
been
considered
as
the
most
appropriate
for
the
purpose
of
this
investigation
and
the
claim
in
this
respect
was
rejected
.
Ausgedrückt
in
angemessenen
Einheiten
, z. B.
als
Anzahl
Wirkstoffeinheiten
pro
Volumen
oder
Gewicht
oder
in
einer
anderen
geeigneten
Maßeinheit
,
sind
der
Mikroorganismusmindest-
und
-höchstgehalt
des
zur
Herstellung
des
formulierten
Produkts
verwendeten
Materials
anzugeben
. [EU]
The
minimum
and
maximum
content
of
the
micro-organism
in
the
material
used
for
manufacturing
of
formulated
products
,
must
be
reported
.
The
content
shall
be
expressed
in
appropriate
terms
,
such
as
number
of
active
units
per
volume
or
weight
or
any
other
manner
that
is
relevant
to
the
micro-organism
.
Aus
Gründen
der
Klarheit
sollte
die
Maßeinheit
festgelegt
werden
,
auf
die
sich
der
Angebotspreis
beziehen
sollte
. [EU]
For
sake
of
clarity
,
it
is
appropriate
to
fix
the
unit
of
measure
to
which
the
proposed
price
should
refer
to
.
Aus
Gründen
der
Klarheit
und
im
Interesse
einer
besseren
Kontingentsverwaltung
muss
daher
bei
Inanspruchnahme
der
genannten
autonomen
Zollkontingente
die
genaue
Menge
der
Einfuhrwaren
in
"Feld
Nr
.
41:
Besondere
Maßeinheit
"
der
Anmeldung
zur
Überführung
in
den
zollrechtlich
freien
Verkehr
eingetragen
und
die
Kontingentsmenge
in
der
Maßeinheit
,
die
für
diese
Erzeugnisse
in
Anhang
I
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2505/96
genannt
ist
,
angegeben
werden
. [EU]
For
the
sake
of
clarity
and
in
the
interest
of
a
better
quotas
management
it
is
therefore
necessary
to
provide
that
,
in
order
to
benefit
from
the
said
autonomous
tariff
quotas
,
the
exact
quantity
of
the
products
imported
must
be
entered
in
'Box
41:
Supplementary
units'
of
the
declaration
for
release
for
free
circulation
using
the
measurement
unit
of
the
quota
amount
set
out
for
those
products
in
Annex
I
to
Regulation
(EC)
No
2505/96
.
Aus
von
Eurostat
für
die
Jahre
1999-2004
vorgelegten
Statistiken
über
die
Einfuhren
und
Ausfuhren
verschiedener
Sorten
von
veredeltem
Holz
und
Nutzholz
innerhalb
der
EU
(
deren
Maßeinheit
entweder
in
Tausend
Kubikmeter
oder
metrischen
Tonnen
ausgedrückt
wird
)
geht
hervor
,
dass
es
innerhalb
der
EU
einen
regen
Handel
mit
Holzerzeugnissen
gibt
. [EU]
Statistics
produced
by
Eurostat
for
the
years
between
1999
and
2004
(covering
both
imports
and
exports
of
various
varieties
of
refined
wood
and
timber
within
the
EU
where
value
is
expressed
either
in
thousands
of
cubic
metres
or
tons
)
show
that
there
is
extensive
trade
within
the
EU
of
wood
products
.
Bei
allen
anderen
Sektoren
ist
die
Menge
in
der
Maßeinheit
anzugeben
,
die
in
der
Verordnung
als
Basis
für
die
Beihilfezahlung
festgelegt
worden
ist
. [EU]
For
all
other
sectors
,
the
quantity
paid
shall
be
expressed
in
the
unit
which
is
laid
down
in
the
Regulation
as
the
basis
for
the
premium
payment
.
Bei
bestimmten
Erzeugnissen
,
für
die
ein
autonomes
Zollkontingent
eröffnet
wird
,
wird
die
Kontingentsmenge
in
einer
anderen
Maßeinheit
angegeben
. [EU]
For
certain
products
for
which
an
autonomous
tariff
quota
is
opened
the
quota
volume
is
set
out
in
another
measurement
unit
.
Bei
den
Maßnahmen
zur
Entwicklung
des
ländlichen
Raums
ist
die
Menge
in
der
Maßeinheit
anzugeben
,
die
der
in
F500
angegebenen
Agrarumwelt-Teilmaßnahme
entspricht
. [EU]
For
rural
development
the
quantity
paid
shall
be
expressed
in
the
unit
appropriate
to
the
agri-environmental
sub-measure
mentioned
in
F500
.
Bei
jeder
Ware
sollte
die
repräsentativste
Maßeinheit
verwendet
werden
. [EU]
For
each
product
,
the
most
representative
unit
of
measure
should
be
used
.
Beläuft
sich
ein
nach
diesem
Kapitel
herabgesetzter
spezifischer
Zollsatz
einer
bestimmten
Einfuhrzollanmeldung
für
eine
Maßeinheit
auf
2
Euro
oder
weniger
,
so
wird
er
vollständig
ausgesetzt
. [EU]
Where
the
rate
of
a
specific
duty
for
an
individual
import
declaration
reduced
in
accordance
with
the
provisions
of
this
Chapter
is
EUR
2
or
less
per
individual
euro
amount
,
that
duty
shall
be
entirely
suspended
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Maßeinheit":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners