A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
unausweichbar
unausweichlich
unautorisiert
unbarmherzig
unbeabsichtigt
unbeabsichtigterweise
unbeachtet
unbeanstandet
unbeantwortet
Search for:
ä
ö
ü
ß
52 results for
unbeabsichtigt
Word division: un·be·ab·sich·tigt
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
Er
ist
ein
geübter
Pilot
,
der
karrieremäßig
richtig
durchgestartet
ist
-
das
Wortspiel
ist
unbeabsichtigt
.
He
is
a
skillful
pilot
whose
career
has
-
no
pun
intended
-
really
taken
off
.
an
Bord
muss
die
erforderliche
Ausrüstung
vorhanden
sein
,
um
unbeabsichtigt
oder
als
Beifang
gefangene
Meeresschildkröten
wieder
aussetzen
zu
können
;
dazu
gehört
Werkzeug
zum
Entfernen
der
Haken
sowie
zum
Zerschneiden
von
Leinen
und
Netzen
. [EU]
the
presence
on
board
of
equipment
necessary
for
releasing
sea
turtles
caught
accidentally
or
as
by-catch
.
including
tools
for
unhooking
them
or
cutting
the
lines
and
landing
nets
.
an
Bord
muss
die
erforderliche
Ausrüstung
vorhanden
sein
,
um
unbeabsichtigt
oder
als
Beifang
gefangene
Meeresschildkröten
wieder
aussetzen
zu
können
. [EU]
the
presence
on
board
of
equipment
necessary
for
the
release
of
sea
turtles
caught
accidentally
or
as
by-catch
.
Anzahl
und
Art
der
unbeabsichtigt
gefangenen
Wale
,
nach
Möglichkeit
Größe
oder
Gewicht
,
Geschlecht
,
Alter
und
gegebenenfalls
Angaben
zu
den
Fällen
,
in
denen
Tiere
beim
Einholen
des
Netzes
entkommen
konnten
oder
lebend
frei
gesetzt
wurden
[EU]
The
number
of
incidentally-caught
cetaceans
,
including
species
and
where
possible
additional
information
on
size
or
weight
,
sex
,
age
,
and
,
where
appropriate
,
indications
on
animals
lost
during
hauling
the
gear
or
released
alive
Bei
gezielter
Fischerei
auf
Rochen
mit
der
hierfür
vorgeschriebenen
Maschenöffnung
jedoch
gilt
das
erste
Mal
,
bei
dem
in
einem
Hol
Arten
mit
Beifanggrenzen
den
größten
Gewichtsanteil
am
Fang
ausmachen
,
als
unbeabsichtigt
eingebrachter
Fang
. [EU]
However
,
when
a
vessel
is
conducting
a
directed
fishery
for
skate
with
a
legal
mesh
size
appropriate
for
that
fishery
,
the
first
time
that
,
in
a
haul
,
catches
of
species
for
which
by-catch
limits
comprise
the
largest
percentage
,
by
weight
of
the
total
catch
,
they
shall
be
considered
as
incidental
.
Das
AS
und
seine
Bauteile
dürfen
sich
nicht
selbst
unbeabsichtigt
aktivieren
,
und
zwar
vor
allem
dann
nicht
,
wenn
der
Motor
läuft
. [EU]
The
AS
and
components
thereof
shall
not
activate
inadvertently
,
particularly
whilst
the
engine
is
in
its
running
mode
.
Das
FAS
und
seine
Bauteile
dürfen
sich
nicht
selbst
unbeabsichtigt
aktivieren
,
und
zwar
vor
allem
dann
nicht
,
wenn
der
Motor
läuft
. [EU]
The
VAS
and
components
thereof
shall
not
activate
inadvertently
,
particularly
whilst
the
engine
is
in
its
running
mode
.
Das
Produkt
kann
leicht
unbeabsichtigt
ein-
oder
ausgeschaltet
werden
und
wird
so
unabsichtlich
in
Betrieb
gesetzt
[EU]
Person
can
easily
(de)activate
product
,
which
leads
to
unwanted
operation
Das
Unternehmen
bestritt
dies
und
behauptete
,
transparent
gehandelt
zu
haben
.
Etwaige
Fehler
in
den
übermittelten
Informationen
seien
unbeabsichtigt
bzw
.
Flüchtigkeitsfehler
gewesen
. [EU]
The
company
contested
the
approach
arguing
that
it
had
acted
with
total
transparency
and
that
any
errors
in
the
information
provided
were
unintentional
and
purely
clerical
.
Das
VAS
und
seine
Bauteile
dürfen
sich
nicht
selbst
unbeabsichtigt
aktivieren
,
und
zwar
vor
allem
dann
nicht
,
wenn
der
Motor
läuft
. [EU]
The
VAS
and
components
thereof
shall
not
activate
inadvertently
,
particularly
whilst
the
engine
is
in
its
running
mode
.
Der
Inhaber
der
Zustimmung
hat
sicherzustellen
,
dass
die
Beteiligten
darauf
hingewiesen
werden
,
dass
Körner
importierten
Ölrapses
in
Häfen
und
Quetschmühlen
unbeabsichtigt
freigesetzt
werden
können
,
wodurch
es
zu
Auskeimungen
und
Durchwuchs
kommen
kann
,
der
möglicherweise
GT73-Ölraps
enthält
. [EU]
The
consent
holder
shall
ensure
that
operators
are
alert
to
the
possibility
that
accidental
spillage
of
imported
oilseed
rape
grain
in
ports
and
crushing
facilities
may
result
in
the
germination
and
establishment
of
volunteer
plants
,
which
could
include
GT73
oilseed
rape
.
Der
Inhaber
der
Zustimmung
sollte
sicherstellen
,
dass
die
Beteiligten
darauf
hingewiesen
werden
,
dass
Körner
importierten
Ölrapses
in
Häfen
und
Quetschmühlen
unbeabsichtigt
freigesetzt
werden
können
,
wodurch
es
zu
Auskeimungen
und
Durchwuchs
kommen
kann
,
der
möglicherweise
Ms8
,
Rf3
und
Ms8xRf3-Ölraps
enthält
. [EU]
The
consent
holder
should
ensure
that
operators
are
alert
to
the
possibility
that
accidental
spillage
of
imported
oilseed
rape
grains
in
ports
and
crushing
facilities
may
result
in
the
germination
and
establishment
of
volunteer
plants
,
including
Ms8
,
Rf3
and
Ms8xRf3
oilseed
rape
.
Der
Inhaber
der
Zustimmung
sollte
sicherstellen
,
dass
die
Beteiligten
darauf
hingewiesen
werden
,
dass
Körner
importierten
Ölrapses
in
Häfen
und
Quetschmühlen
unbeabsichtigt
freigesetzt
werden
können
,
wodurch
es
zu
Auskeimungen
und
Durchwuchs
,
vor
allem
des
Ölrapses
MON-00073-7
,
kommen
kann
. [EU]
The
consent
holder
must
ensure
that
operators
are
alert
to
the
possibility
that
accidental
spillage
of
imported
oilseed
rape
grains
in
ports
and
crushing
facilities
may
result
in
the
germination
and
establishment
of
volunteer
plants
,
including
MON-00073-7
oilseed
rape
.
Die
Ansiedlung
in
einer
bestimmten
Umgebung
hängt
von
der
Art
der
Umgebung
,
in
die
ein
GVM
unbeabsichtigt
freigesetzt
wird
,
sowie
seiner
Fähigkeit
ab
,
die
Verschleppung
in
die
neue
Umgebung
zu
überleben
. [EU]
L'implantation
dans
un
environnement
particulier
dépend
de
la
nature
de
l'environnement
dans
lequel
le
MGM
est
disséminé
et
de
sa
capacité
à
survivre
au
transfert
dans
ce
nouvel
environnement
.
Die
Außentüren
des
Führerstands
dürfen
sich
nicht
unbeabsichtigt
öffnen
. [EU]
Cab
external
doors
shall
not
open
unintentionally
.
Die
Kraftübertragung
oder
die
Bremsen
dürfen
nicht
unbeabsichtigt
blockiert
werden
können
,
wenn
der
Schlüssel
im
Schloss
der
Einrichtung
steckt
;
dies
gilt
selbst
dann
,
wenn
die
Einrichtung
,
die
das
Anlassen
des
Motors
verhindert
,
wirksam
oder
aktiviert
ist
. [EU]
It
shall
not
be
possible
for
the
transmission
or
brakes
to
be
blocked
inadvertently
when
the
key
is
in
the
lock
of
the
device
to
prevent
unauthorised
use
,
even
if
the
device
preventing
starting
of
the
engine
has
come
into
action
or
been
set
to
act
.
Die
Kraftübertragung
oder
die
Bremsen
dürfen
nicht
unbeabsichtigt
blockiert
werden
können
,
wenn
der
Schlüssel
im
Schloss
der
Schutzeinrichtung
steckt
.
Das
gilt
auch
dann
,
wenn
die
Einrichtung
,
die
das
Anlassen
des
Motors
verhindert
,
wirksam
oder
aktiviert
ist
. [EU]
It
shall
not
be
possible
for
the
transmission
or
brakes
to
be
blocked
inadvertently
when
the
key
is
in
the
lock
of
the
device
to
prevent
unauthorized
use
,
even
if
the
device
preventing
starting
of
the
engine
has
come
into
action
or
been
set
to
act
.
Die
Maschine
darf
nicht
unbeabsichtigt
in
Gang
gesetzt
werden
können
[EU]
The
machinery
must
not
start
unexpectedly
Die
Mitgliedstaaten
setzen
sich
dafür
ein
,
dass
lebende
Haie
,
insbesondere
Jungtiere
,
die
unbeabsichtigt
gefangen
wurden
,
wieder
ausgesetzt
werden
. [EU]
Member
States
shall
encourage
the
release
of
live
sharks
captured
accidentally
,
in
particular
juveniles
.
Die
Mitgliedstaaten
setzen
sich
dafür
ein
,
dass
lebende
Meeresschildkröten
,
die
unbeabsichtigt
gefangen
wurden
,
wieder
ausgesetzt
werden
. [EU]
Member
States
shall
encourage
the
release
of
live
sea
turtles
captured
accidentally
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "unbeabsichtigt":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners