A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
16 results for gewährtes
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Dass
die
Muttergesellschaft
ein
von
BB
gewährtes
Darlehen
nicht
zurückzahlte
,
was
die
Schwierigkeiten
von
BB
mit
verursacht
hat
,
zeigt
,
welchen
tatsächlichen
finanziellen
Schwierigkeiten
die
Muttergesellschaft
gegenübersteht
. [EU]
The
parent
company's
failure
to
repay
a
loan
granted
by
BB
,
which
is
one
of
the
reasons
for
BB's
difficulties
,
reflects
the
real
financial
difficulties
faced
by
the
parent
company
.
Der
zweite
Teil
hatte
eine
Höhe
von
1670184
EUR
,
die
die
Componenta
Oyj
über
ein
zugunsten
der
Karkkilan
Keskustakiinteistöt
Oy
gewährtes
zinsloses
Darlehen
erhielt
,
mit
dem
diese
ein
Darlehen
in
gleicher
Höhe
an
die
Componenta
Oyj
zurückzahlte
. [EU]
The
second
part
totals
EUR
1670184
,0,
provided
to
Componenta
Oyj
through
an
interest-free
loan
granted
to
Karkkilan
Keskustakiinteistöt
Oy
,
which
was
used
to
repay
a
loan
of
the
same
amount
to
Componenta
Oyj
.
die
Entscheidung
des
Wirtschaftsministeriums
,
ein
RM
gewährtes
Darlehen
von
844
Mio
.
GBP
auf
900
Mio
.
GBP
aufzustocken
[EU]
decision
by
Department
of
Trade
and
Industry
to
increase
the
amount
of
a
loan
granted
to
RM
from
GBP
844
million
to
GBP
900
million
Die
Insolvenz
von
FOP
wurde
durch
ein
der
Herlitz
PBS
AG
gewährtes
Rettungsdarlehen
vermieden
. [EU]
FOP's
insolvency
was
avoided
through
a
rescue
aid
loan
granted
to
Herlitz
PBS
AG
.
Die
Partei
stützte
sich
bei
ihrer
Argumentation
auf
ein
kürzlich
bekannt
gewordenes
vorläufiges
Ergebnis
,
zu
dem
das
US-Handelsministerium
bei
einer
Neuversender-Überprüfung
im
Zuge
eines
Antisubventionsverfahrens
gelangte
;
in
diesem
Fall
wurden
nicht
bezahlte
Zölle
als
ein
dem
Unternehmen
zum
Zeitpunkt
der
Einfuhr
gewährtes
zinsfreies
Darlehen
betrachtet
. [EU]
In
support
for
its
claim
,
the
party
referred
to
a
recent
preliminary
finding
of
the
US
DOC
in
an
anti-subsidy
new
shipper
review
where
unpaid
duties
were
considered
to
be
interest-free
loan
made
to
the
company
at
the
time
of
the
importation
.
ein
1998
gewährtes
Darlehen
in
Höhe
von
20000
Mio
.
PTE
[EU]
a
loan
of
PTE
20000
million
granted
in
1998
ein
2001
zu
einem
Fixzinssatz
gewährtes
Darlehen
in
Höhe
von
500
Mio
.
GBP
zur
Finanzierung
von
Akquisitionen
im
Ausland
.
Geplante
Rückzahlung:
nach
2021
[EU]
a
GBP
500
million
loan
granted
in
2001
,
repayable
after
2021
and
granted
at
a
fixed
interest
rate
,
which
financed
Royal
Mail's
overseas
acquisitions
Ein
rückzahlbarer
Vorschuss
ist
ein
für
ein
Projekt
gewährtes
Darlehen
,
das
in
einer
oder
mehreren
Tranchen
ausgezahlt
wird
und
bei
dem
die
Rückzahlungsbedingungen
vom
Ergebnis
des
FuEuI-Projekts
abhängen
. [EU]
Repayable
advance
means
a
loan
for
a
project
which
is
paid
in
one
or
more
instalments
and
the
conditions
for
the
reimbursement
of
which
depend
on
the
outcome
of
the
R &
D&I
project
.
Ein
von
einer
Regierung
gewährtes
Darlehen
gilt
nur
dann
als
Vorteil
,
wenn
zwischen
dem
Betrag
,
den
das
Empfängerunternehmen
für
dieses
Darlehen
zu
zahlen
hat
,
und
dem
Betrag
,
den
das
Unternehmen
für
ein
vergleichbares
Darlehen
zu
Marktbedingungen
,
das
es
tatsächlich
erhalten
könnte
,
zu
zahlen
hätte
,
eine
Differenz
besteht
. [EU]
A
loan
by
a
government
shall
not
be
considered
to
confer
a
benefit
,
unless
there
is
a
difference
between
the
amount
that
the
firm
receiving
the
loan
pays
on
the
government
loan
and
the
amount
that
the
firm
would
pay
for
a
comparable
commercial
loan
which
the
firm
could
actually
obtain
on
the
market
.
In
ihrer
Entscheidung
über
die
Verfahrenseinleitung
merkt
die
Kommission
an
,
dass
die
betreffende
Maßnahme
eine
Bürgschaft
für
ein
TVO
gewährtes
Bankendarlehen
ist
.
In
jener
Entscheidung
ist
die
Kommission
zu
dem
Schluss
gelangt
,
dass
für
die
Banken
kein
Vorteil
vorliegt
. [EU]
In
its
decision
initiating
the
procedure
,
the
Commission
notes
that
the
measure
is
a
guarantee
in
respect
of
a
loan
provided
by
some
banks
to
TVO
and
rules
out
the
possibility
that
it
confers
an
advantage
on
the
banks
.
Mit
Schreiben
vom
18
.
Oktober
2002
informierte
Deutschland
die
Kommission
über
die
Gewährung
einer
so
genannten
Rettungsbeihilfe
in
Form
einer
staatlichen
Bürgschaft
für
ein
an
MobilCom
AG
(
hiernach
"MobilCom"
)
durch
die
bundeseigene
Kreditanstalt
für
Wiederaufbau
(
hiernach
"KfW"
)
gewährtes
Darlehen
in
Höhe
von
50
Mio
.
EUR
.
Das
Darlehen
war
am
19
.
September
2002
ausgezahlt
worden
. [EU]
By
letter
dated
18
October
2002
,
Germany
informed
the
Commission
of
'rescue
aid'
in
the
form
of
a
State
guarantee
for
a
loan
of
EUR
50
million
granted
to
MobilCom
AG
(hereinafter
referred
to
as
MobilCom
)
by
the
State‐
;owned
Kreditanstalt
für
Wiederaufbau
(KfW).
The
loan
had
been
paid
out
on
19
September
2002
.
"rückzahlbarer
Vorschuss":
ein
für
ein
Vorhaben
gewährtes
Darlehen
,
das
in
einer
oder
mehreren
Tranchen
ausgezahlt
wird
und
dessen
Rückzahlungsbedingungen
vom
Ergebnis
des
Forschungs-
,
Entwicklungs-
und
Innovationsvorhabens
abhängen
. [EU]
'repayable
advance'
means
a
loan
for
a
project
which
is
paid
in
one
or
more
instalments
and
the
conditions
for
the
reimbursement
of
which
depend
on
the
outcome
of
the
research
and
development
and
innovation
project
.
Seither
wurde
der
größte
Teil
dieser
Schulden
durch
ein
im
März
2004
gewährtes
und
von
der
Coface
verbürgtes
Darlehen
,
eine
neue
Kreditfazilität
vom
Juni
2005
und
neue
bilaterale
Darlehen
refinanziert
. [EU]
Most
of
this
debt
financing
was
then
refinanced
by
means
of
a
loan
guaranteed
by
Coface
in
March
2004
, a
new
credit
facility
concluded
in
June
2005
and
a
number
of
new
bilateral
loans
.
Unicarni
gewährtes
Darlehen
. [EU]
Loan
granted
to
Unicarni
.
Unternehmen
mit
einem
Jahresnettoumsatz
von
weniger
als
40
Mio
.
EUR
in
den
beiden
Rechnungsjahren
,
die
einem
Jahr
vorangehen
,
in
dem
sie
ein
von
einem
Mitgliedstaat
gewährtes
besonderes
oder
ausschließliches
Recht
im
Sinne
von
Artikel
86
Absatz
1
hatten
oder
mit
der
Erbringung
einer
Dienstleistung
von
allgemeinem
wirtschaftlichem
Interesse
gemäß
Artikel
86
Absatz
2
EG-Vertrag
betraut
waren
;
bei
öffentlichen
Kreditanstalten
entspricht
diese
Grenze
einer
Bilanzsumme
von
800
Mio
.
EUR
[EU]
To
undertakings
whose
total
annual
net
turnover
over
the
period
of
the
two
financial
years
preceding
any
given
year
in
which
it
enjoys
a
special
or
exclusive
right
granted
by
a
Member
State
pursuant
to
Article
86
(1)
of
the
Treaty
,
or
in
which
it
is
entrusted
with
the
operation
of
a
service
of
general
economic
interest
pursuant
to
Article
86
(2)
of
the
Treaty
is
less
than
EUR
40
million
;
however
,
for
public
credit
institutions
the
corresponding
threshold
shall
be
a
balance
sheet
total
of
EUR
800
million
Von
IGAPE
bewilligter
Zuschuss
,
BSÄ:
0,95 %;
zinsloses
Darlehen
des
Ministeriums
für
Wissenschaft
und
Technologie
,
BSÄ:
2,8 %;
über
INESGA
gewährtes
Darlehen
,
BSÄ:
2,32 %;
von
IGAPE
übernommene
Bürgschaft
,
BSÄ:
0,63 %;
Zuschuss
zu
dem
von
INESGA
gewährten
Darlehen
durch
IGAPE
,
BSÄ:
0,32 %;
Zuschuss
zur
Bereitstellungsprovision
durch
IGAPE
,
BSÄ:
0,16 %. [EU]
Grant
provided
by
IGAPE
,
gge:
0,95 %;
interest-free
loan
by
Ministry
of
Science
and
Technology
,
gge:
2,8 %;
loan
granted
through
INESGA
,
gge:
2,32 %;
guarantee
granted
by
IGAPE
,
gge:
0,63 %;
subsidisation
by
IGAPE
of
the
loan
granted
by
INESGA
,
gge:
0,32 %;
subsidisation
by
IGAPE
of
the
formalisation
fee
,
gge:
0,16 %.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "gewährtes":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners