A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
23 results for förderbaren
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Außerdem
bezog
sich
die
Kommission
auf
die
Verordnungen
des
Rates
über
Strukturmaßnahmen
der
Gemeinschaft
im
Fischerei-
und
Aquakultursektor
,
auf
welche
jene
Leitlinien
hinsichtlich
der
förderbaren
Investitionen
und
der
zulässigen
Beihilfesätze
regelmäßig
Bezug
nehmen
. [EU]
The
Commission
also
referred
to
the
successive
Council
Regulations
concerning
Community
structural
measures
in
the
fisheries
and
aquaculture
sector
,
to
which
these
Guidelines
constantly
refer
,
in
particular
as
regards
eligible
investments
and
permissible
aid
rates
.
Außerdem
ist
bei
der
Definition
der
förderbaren
Kosten
unbedingt
zu
gewährleisten
,
dass
Ausgaben
für
laufende
Unternehmenstätigkeiten
nicht
als
beihilfefähig
eingestuft
werden
. [EU]
Furthermore
,
in
the
definition
of
eligible
costs
it
is
important
to
ensure
that
costs
that
can
be
considered
to
cover
routine
company
activities
are
not
eligible
for
aid
.
Bei
einer
anschließenden
kommerziellen
Nutzung
von
Demonstrations-
oder
Pilotprojekten
sind
die
daraus
erzielten
Einnahmen
von
den
förderbaren
Kosten
abzuziehen
. [EU]
In
case
of
a
subsequent
commercial
use
of
demonstration
or
pilot
projects
,
any
revenue
generated
from
such
use
must
be
deducted
from
the
eligible
costs
.
Bei
Großunternehmen
sind
diese
Kosten
nur
bis
zu
einer
Obergrenze
von
50
%
der
förderbaren
Gesamtausgaben
für
das
Projekt
beihilfefähig
. [EU]
For
large
undertakings
,
such
costs
are
eligible
only
up
to
a
limit
of
50
%
of
the
total
eligible
investment
expenditure
for
the
project
.
Bei
Großunternehmen
sind
diese
Kosten
nur
bis
zu
einer
Obergrenze
von
50
%
der
gesamten
förderbaren
Investitionsausgabenfür
das
Projekt
beihilfefähig
. [EU]
For
large
companies
,
such
costs
are
eligible
only
up
to
a
limit
of
50
%
of
the
total
eligible
investment
expenditure
for
the
project
.
De-minimis-Beihilfen
dürfen
nicht
mit
anderen
Beihilfen
für
dieselben
förderbaren
Aufwendungen
kumuliert
werden
,
wenn
die
aus
der
Kumulierung
resultierende
Förderintensität
diejenige
Förderintensität
übersteigen
würde
,
die
in
einer
Gruppenfreistellungsverordnung
oder
in
einer
von
der
Kommission
verabschiedeten
Entscheidung
hinsichtlich
der
besonderen
Merkmale
eines
jeden
Falles
festgelegt
wurde
. [EU]
De
minimis
aid
shall
not
be
cumulated
with
State
aid
in
respect
of
the
same
eligible
costs
if
such
cumulation
would
result
in
an
aid
intensity
exceeding
that
fixed
in
the
specific
circumstances
of
each
case
by
a
block
exemption
regulation
or
decision
adopted
by
the
Commission
.
Der
Vorschuss
kann
bis
zu
höchstens
40
%
der
förderbaren
Kosten
für
die
experimentelle
Entwicklungsphase
des
Vorhabens
und
bis
zu
60
%
für
die
industrielle
Forschungsphase
decken
,
wobei
Aufschläge
zulässig
sind
. [EU]
The
advance
may
cover
up
to
a
maximum
of
40
%
of
the
eligible
costs
for
the
experimental
development
phase
of
the
project
and
up
to
60
%
for
the
industrial
research
phase
,
to
which
bonuses
can
be
added
.
Die
auf
der
Grundlage
der
förderbaren
Kosten
des
Vorhabens
errechnete
Beihilfenintensität
übersteigt
nicht:
[EU]
The
aid
intensity
,
as
calculated
on
the
basis
of
the
eligible
costs
of
the
project
,
shall
not
exceed:
Die
Aufzeichnungen
,
die
belegen
müssen
,
dass
die
förderbaren
Kosten
und
die
festgelegten
Beihilfehöchstintensitäten
eingehalten
wurden
,
müssen
zehn
Jahre
ab
dem
Zeitpunkt
der
Gewährung
der
Beihilfe
aufbewahrt
werden
. [EU]
Such
records
,
which
must
contain
all
information
necessary
to
establish
that
the
eligible
costs
and
maximum
allowable
aid
intensity
have
been
observed
,
must
be
maintained
for
10
years
from
the
date
on
which
the
aid
was
granted
.
Die
Beihilfeintensität
beträgt
höchstens
5 %
der
förderbaren
Kosten
für
einen
Höchstzeitraum
von
drei
Jahren
je
Unternehmen
und
ausgeliehener
Person
. [EU]
The
maximum
aid
intensity
shall
be
50
%
of
the
eligible
costs
,
for
a
maximum
of
3
years
per
undertaking
and
per
person
borrowed
.
Die
Beihilfen
im
Rahmen
der
in
Rede
stehenden
Regelung
dürfen
nicht
mit
Beihilfen
aus
anderen
lokalen
,
regionalen
,
nationalen
oder
EG-Regelungen
zur
Deckung
derselben
förderbaren
Kosten
kumuliert
werden
. [EU]
The
measure
in
question
may
be
cumulated
with
aid
received
under
other
local
,
regional
,
national
or
Community
schemes
to
cover
the
same
eligible
costs
.
Die
De-minimis-Beihilfen
dürfen
nicht
mit
staatlichen
Beihilfen
für
dieselben
förderbaren
Aufwendungen
kumuliert
werden
,
wenn
die
aus
der
Kumulierung
resultierende
Förderintensität
diejenige
Förderintensität
übersteigen
würde
,
die
in
der
Gemeinschaftsregelung
hinsichtlich
der
besonderen
Merkmale
eines
jeden
Falles
festgelegt
wurde
. [EU]
De
minimis
aid
shall
not
be
cumulated
with
State
aid
in
respect
of
the
same
eligible
costs
if
such
cumulation
would
result
in
an
aid
intensity
exceeding
that
laid
down
by
Community
rules
in
the
specific
circumstances
of
each
case
.
Die
förderbaren
Kosten
umfassen
die
Kosten
für
Personal
und
Verwaltung
,
soweit
sie
in
unmittelbarem
Zusammenhang
mit
folgenden
Tätigkeiten
stehen:
[EU]
The
eligible
costs
shall
be
the
personnel
and
administrative
costs
relating
to
the
following
activities:
die
Forschungseinrichtung
trägt
mindestens
10
%
der
förderbaren
Kosten
[EU]
the
research
organisation
bears
at
least
10
%
of
the
eligible
project
costs
Diese
Begrenzung
gilt
nicht
für
Beihilfen
nach
Kapitel
10
.B
der
Leitlinien
für
staatliche
Beihilfen
zur
Förderung
von
Risikokapitalinvestitionen
in
kleine
und
mittlere
Unternehmen
.Beihilfen
für
FuEuI
dürfen
nicht
mit
einer
De-minimis-Förderung
der
gleichen
förderbaren
Kosten
kumuliert
werden
,
um
die
mit
diesem
Kapitel
festgelegten
Beihilfehöchstintensitäten
zu
umgehen
. [EU]
This
limitation
does
not
apply
to
aid
granted
in
accordance
with
Chapter
10
.B
of
the
State
Aid
Guidelines
,
State
Aid
to
promote
risk
capital
investments
in
small
and
medium-sized
enterprises
[45].Aid
for
R&D&I
shall
not
be
cumulated
with
de
minimis
support
in
respect
of
the
same
eligible
expenses
in
order
to
circumvent
the
maximum
aid
intensities
laid
down
in
this
chapter
.
Großunternehmen
kommen
für
derartige
Beihilfen
nur
in
Betracht
,
wenn
sie
in
der
geförderten
Tätigkeit
mit
KMU
zusammenarbeiten
,
wobei
das
beteiligte
KMU
zumindest
30
%
der
gesamten
förderbaren
Kosten
bestreiten
muss
. [EU]
Large
enterprises
are
only
eligible
for
such
aid
if
they
collaborate
with
SMEs
in
the
aided
activity
,
whereby
the
collaborating
SMEs
must
incur
at
least
30
%
of
the
total
eligible
costs
.
Im
letztgenannten
Fall
kann
die
steuerliche
FuEuI-Beihilfe
unterschiedslos
auf
sämtliche
förderbaren
FuEuI-Tätigkeiten
Anwendung
finden
,
wobei
die
für
experimentelle
Entwicklung
festgesetzte
Beihilfeintensität
nicht
überschritten
werden
darf
. [EU]
In
the
latter
case
,
the
R&D&I
fiscal
State
aid
measure
may
apply
without
distinction
to
all
eligible
R&D&I
activities
;
the
applicable
aid
intensity
for
experimental
development
must
then
not
be
exceeded
[35].
In
allen
anderen
Fällen
wird
der
rückzahlbare
Vorschuss
als
Prozentsatz
der
förderbaren
Kosten
beschrieben
;
er
darf
dann
die
in
diesem
Abschnitt
niedergelegten
Intensitäten
überschreiten
,
sofern
die
folgenden
Regeln
eingehalten
sind
. [EU]
In
all
other
cases
,
the
repayable
advance
is
expressed
as
a
percentage
of
the
eligible
costs
;
it
may
then
exceed
the
rates
indicated
in
this
section
provided
that
the
following
rules
are
fulfilled
.
Kann
die
Beihilfe
mit
Beihilfen
aus
anderen
lokalen
,
regionalen
,
nationalen
oder
EG-Regelungen
zur
Deckung
derselben
förderbaren
Kosten
kumuliert
werden
? [EU]
Can
the
aid
be
cumulated
with
aid
received
from
other
local
,
regional
,
national
or
Community
schemes
to
cover
the
same
eligible
costs
?
kein
einzelnes
Unternehmen
darf
mehr
als
70
%
der
förderbaren
Kosten
bestreiten
[EU]
no
single
undertaking
must
bear
more
than
70
%
of
the
eligible
costs
of
the
collaboration
project
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "förderbaren":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners