A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Zweiggeschäft
Zweiglein
Zweigleitung
Zweigliederung
Zweiglimmergranit
Zweigruppentheorie
Zweigschalter
Zweigstelle
Zweigstellenleiter
Search for:
ä
ö
ü
ß
193 results for
Zweigniederlassung
Word division: Zweig·nie·der·las·sung
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
04
Wenn
es
sich
um
Streitigkeiten
aus
dem
Betrieb
einer
Zweigniederlassung
,
einer
Agentur
oder
einer
sonstigen
Niederlassung
handelt
,
Ort
,
an
dem
sich
diese
befindet
[EU]
04
Where
a
dispute
arises
out
of
the
operations
of
a
branch
,
agency
or
other
establishment
,
the
place
in
which
the
branch
,
agency
or
other
establishment
is
situated
Andererseits
sollte
der
Begriff
des
Dienstleistungserbringers
nicht
den
Fall
der
Zweigniederlassung
einer
Gesellschaft
aus
einem
Drittstaat
in
einem
Mitgliedstaat
erfassen
,
denn
die
Niederlassungsfreiheit
und
der
freie
Dienstleistungsverkehr
finden
gemäß
Artikel
48
des
Vertrags
nur
auf
Gesellschaften
Anwendung
,
die
nach
den
Rechtsvorschriften
eines
Mitgliedstaates
gegründet
wurden
und
ihren
satzungsmäßigen
Sitz
,
ihre
Hauptverwaltung
oder
ihre
Hauptniederlassung
in
der
Gemeinschaft
haben
. [EU]
On
the
other
hand
,
the
concept
of
a
provider
should
not
cover
the
case
of
branches
in
a
Member
State
of
companies
from
third
countries
because
,
under
Article
48
of
the
Treaty
,
the
freedom
of
establishment
and
free
movement
of
services
may
benefit
only
companies
constituted
in
accordance
with
the
laws
of
a
Member
State
and
having
their
registered
office
,
central
administration
or
principal
place
of
business
within
the
Community
.
Anschrift
des
Sitzes
und
gegebenenfalls
der
Zweigniederlassung
,
die
die
Police
ausstellt
[EU]
The
address
of
the
head
office
and
,
where
appropriate
,
of
the
branch
concluding
the
contract
Auch
wenn
es
den
Mitgliedstaaten
freigestellt
bleiben
sollte
,
welche
Verfahren
sie
in
Bezug
auf
die
in
ihrem
Gebiet
eingetragenen
Zweigniederlassung
en
anwenden
,
sollten
sie
doch
zumindest
sicherstellen
,
dass
die
Zweigniederlassung
en
einer
aufgelösten
Gesellschaft
ohne
unangemessene
Verzögerung
und
gegebenenfalls
nach
dem
Liquidationsverfahren
der
betreffenden
Zweigniederlassung
aus
dem
Register
gelöscht
werden
. [EU]
While
Member
States
should
be
able
to
decide
on
the
procedures
they
follow
with
respect
to
the
branches
registered
in
their
territory
,
they
should
ensure
,
at
least
,
that
the
branches
of
a
dissolved
company
are
struck
off
the
register
without
undue
delay
and
,
if
applicable
,
after
liquidation
proceedings
of
the
branch
concerned
.
"Aufnahmemitgliedstaat"
den
Mitgliedstaat
,
bei
dem
es
sich
nicht
um
den
Herkunftsmitgliedstaat
handelt
,
in
dem
ein
Versicherungsunternehmen
oder
ein
Rückversicherungsunternehmen
eine
Zweigniederlassung
unterhält
oder
Dienstleistungen
erbringt
;
im
Falle
der
Lebens-
und
Nichtlebensversicherung
bezeichnet
der
Mitgliedstaat
der
Dienstleistung
den
Mitgliedstaat
der
Verpflichtung
bzw
.
den
Mitgliedstaat
,
in
dem
das
Risiko
belegen
ist
,
wenn
die
Verpflichtung
oder
das
Risiko
durch
ein
Versicherungsunternehmen
oder
eine
Zweigniederlassung
mit
Sitz
in
einem
anderen
Mitgliedstaat
abgedeckt
wird
[EU]
'host
Member
State'
means
the
Member
State
,
other
than
the
home
Member
State
,
in
which
an
insurance
or
a
reinsurance
undertaking
has
a
branch
or
provides
services
;
for
life
and
non-life
insurance
,
the
Member
State
of
the
provisions
of
services
means
,
respectively
,
the
Member
State
of
the
commitment
or
the
Member
State
in
which
the
risk
is
situated
,
where
that
commitment
or
risk
is
covered
by
an
insurance
undertaking
or
a
branch
situated
in
another
Member
State
"Aufnahmemitgliedstaat"
den
Mitgliedstaat
,
in
dem
ein
Rückversicherungsunternehmen
eine
Zweigniederlassung
unterhält
oder
Dienstleistungen
erbringt
[EU]
'host
Member
State'
means
the
Member
State
in
which
a
reinsurance
undertaking
has
a
branch
or
provides
services
"Aufnahmemitgliedstaat"
den
Mitgliedstaat
,
in
dem
ein
Zahlungsdienstleister
einen
Agenten
oder
eine
Zweigniederlassung
hat
oder
Zahlungsdienste
erbringt
und
der
nicht
der
Herkunftsmitgliedstaat
dieses
Zahlungsdienstleisters
ist
[EU]
'host
Member
State'
means
the
Member
State
other
than
the
home
Member
State
in
which
a
payment
service
provider
has
an
agent
or
a
branch
or
provides
payment
services
"Aufnahmemitgliedstaat
der
Verwaltungsgesellschaft"
einen
Mitgliedstaat
,
der
nicht
der
Herkunftsmitgliedstaat
ist
und
in
dessen
Hoheitsgebiet
eine
Verwaltungsgesellschaft
eine
Zweigniederlassung
hat
oder
Dienstleistungen
erbringt
[EU]
'management
company's
host
Member
State'
means
a
Member
State
,
other
than
the
home
Member
State
,
within
the
territory
of
which
a
management
company
has
a
branch
or
provides
services
Aufsicht
über
eine
in
einem
anderen
Mitgliedstaat
niedergelassene
Zweigniederlassung
[EU]
Supervision
of
branches
established
in
another
Member
State
Aufspaltungsverhältnis
,
einschl
.
Übertragung
von
Anteilen
an
litauischer
Tochtergesellschaft
,
AP
Anlage
&
Privatbank
AG
und
Einlagen
der
deutschen
Zweigniederlassung
[EU]
Split
Ratio
,
including
the
transfer
of
investments
in
Lithuanian
subsidiary
,
in
AP
Anlage
&
Privatbank
AG
and
deposits
in
German
branch
[18]
Aus
dem
Vertrag
oder
anderen
Deckung
gewährenden
Dokumenten
sowie
aus
dem
Versicherungsangebot
muss
,
wenn
es
den
Versicherungsnehmer
bindet
,
die
Anschrift
des
Sitzes
oder
gegebenenfalls
der
Zweigniederlassung
des
Nichtlebensversicherungsunternehmens
,
das
die
Deckung
gewährt
,
ersichtlich
sein
. [EU]
The
contract
or
any
other
document
granting
cover
,
together
with
the
insurance
proposal
where
it
is
binding
upon
the
policy
holder
,
shall
state
the
address
of
the
head
office
or
,
where
appropriate
,
of
the
branch
of
the
non-life
insurance
undertaking
which
grants
the
cover
.
Beabsichtigt
der
AIFM
die
Errichtung
einer
Zweigniederlassung
,
so
muss
er
zusätzlich
zu
den
Angaben
nach
Absatz
2
folgende
Informationen
vorlegen:
[EU]
If
the
AIFM
intends
to
establish
a
branch
,
it
shall
provide
the
following
information
in
addition
to
that
referred
to
in
paragraph
2:
Beabsichtigt
der
Nicht-EU-AIFM
die
Errichtung
einer
Zweigniederlassung
,
so
muss
er
zusätzlich
zu
den
Angaben
nach
Absatz
2
Folgendes
angeben:
[EU]
If
the
non-EU
AIFM
intends
to
establish
a
branch
,
it
shall
provide
,
in
addition
to
the
information
requested
in
paragraph
2,
the
following
information:
Beabsichtigt
eine
solche
Verwaltungsgesellschaft
,
die
Anteile
des
von
ihr
gemäß
Anhang
II
verwalteten
OGAW
in
einem
Mitgliedstaat
zu
vertreiben
,
der
nicht
mit
dem
Herkunftsmitgliedstaat
des
OGAW
identisch
ist
,
ohne
eine
Zweigniederlassung
zu
errichten
und
ohne
weitere
Tätigkeiten
oder
Dienste
anzubieten
,
unterliegt
dieser
Vertrieb
lediglich
den
Bestimmungen
von
Kapitel
XI
. [EU]
Where
a
management
company
so
authorised
proposes
,
without
establishing
a
branch
,
only
to
market
the
units
of
the
UCITS
it
manages
as
provided
for
in
Annex
II
in
a
Member
State
other
than
the
UCITS
home
Member
State
,
without
proposing
to
pursue
any
other
activities
or
services
,
such
marketing
shall
be
subject
only
to
the
requirements
of
Chapter
XI
.
Befinden
sich
der
Sitz
und
der
Ort
der
tatsächlichen
Geschäftsleitung
einer
Kapitalgesellschaft
in
einem
Drittland
,
so
kann
auf
die
Zuführung
von
Anlagekapital
oder
Arbeitskapital
an
eine
Zweigniederlassung
in
einem
Mitgliedstaat
,
der
weiterhin
die
Gesellschaftssteuer
erhebt
,
die
Gesellschaftssteuer
in
diesem
Mitgliedstaat
erhoben
werden
. [EU]
Where
the
registered
office
and
the
centre
of
effective
management
of
a
capital
company
are
situated
in
a
third
country
,
the
supply
of
fixed
or
working
capital
to
a
branch
situated
in
a
Member
State
which
continues
to
charge
capital
duty
may
be
subject
to
capital
duty
in
that
Member
State
.
bei
gesetzlichen
Vertretern
,
die
juristische
Personen
sind
"mit
satzungsmäßigem
Sitz
oder
Zweigniederlassung
in"
; v) [EU]
for
legal
representatives
that
are
legal
persons
,
'having
its
registered
office
or
branch
in'
;
bei
Verwahrstellen
"mit
satzungsmäßigem
Sitz
oder
Zweigniederlassung
in"
;
iv
) [EU]
for
depositaries
,
'having
its
registered
office
or
branch
in'
;
Beschreibung
der
Geschäftstätigkeiten
der
Ratingagentur
,
einschließlich
Nebendienstleistungen
,
und
falls
die
Agentur
eine
oder
mehrere
Zweigniederlassung
en
oder
Tochterunternehmen
hat
,
der
Geschäftstätigkeiten
jeder
Zweigniederlassung
und
jedes
Tochterunternehmens
. [EU]
Description
of
the
business
activities
the
credit
rating
agency
conducts
,
including
ancillary
services
,
and
if
it
has
one
or
several
branches
or
subsidiaries
,
the
business
conducted
by
each
branch
or
subsidiary
Bevor
die
Zweigniederlassung
der
Verwaltungsgesellschaft
ihre
Tätigkeit
aufnimmt
,
verfügen
die
zuständigen
Behörden
des
Aufnahmemitgliedstaats
über
einen
Zeitraum
von
zwei
Monaten
nach
Eingang
der
in
Absatz
2
genannten
Angaben
zur
Vorbereitung
der
Beaufsichtigung
der
Einhaltung
der
unter
ihrer
Zuständigkeit
zu
beachtenden
Bestimmungen
durch
die
Verwaltungsgesellschaft
. [EU]
Before
the
branch
of
a
management
company
starts
business
,
the
competent
authorities
of
the
management
company's
host
Member
State
shall
,
within
two
months
of
receiving
the
information
referred
to
in
paragraph
2,
prepare
for
supervising
the
compliance
of
the
management
company
with
the
rules
under
their
responsibility
.
Bevor
die
Zweigniederlassung
des
Versicherungsunternehmens
ihre
Tätigkeit
aufnimmt
,
verfügen
die
Aufsichtsbehörden
des
Aufnahmemitgliedstaats
gegebenenfalls
über
einen
Zeitraum
von
zwei
Monaten
nach
Eingang
der
in
Absatz
1
bezeichneten
Mitteilung
,
um
der
Aufsichtsbehörde
des
Herkunftsmitgliedstaats
die
Bedingungen
anzugeben
,
die
für
die
Ausübung
dieser
Tätigkeit
im
Aufnahmemitgliedstaat
aus
Gründen
des
Allgemeininteresses
gelten
. [EU]
Before
the
branch
of
an
insurance
undertaking
starts
business
,
the
supervisory
authorities
of
the
host
Member
State
shall
,
where
applicable
,
within
two
months
of
receiving
the
information
referred
to
in
paragraph
1,
inform
the
supervisory
authority
of
the
home
Member
State
of
the
conditions
under
which
,
in
the
interest
of
the
general
good
,
that
business
must
be
pursued
in
the
host
Member
State
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Zweigniederlassung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners