A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Textil
Textilbetrieb
Textilbranche
Textildruck
Textilerzeugnis
Textilfabrik
Textilfabrikant
Textilfachschule
Textilfaser
Textilfasergemisch
Textilgeschäft
Search for:
ä
ö
ü
ß
83 results for Textil-
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Das
internationale
Textilforschungszentrum
Hohenstein
testet
für
weltweit
etwa
4000
Kunden
der
Textil-
und
Modeherstellung
Qualität
und
Funktion
der
Produkte
. [G]
The
Hohenstein
international
research
centre
for
textiles
tests
the
quality
and
functionality
of
products
for
4,000
customers
in
the
textile
and
fashion
business
worldwide
.
Die
Geschäftsentwicklung
der
deutschen
Textil-
und
Bekleidungsindustrie
verläuft
2003
sehr
verhalten
,
die
Stimmung
bleibt
gedrückt
,
die
Umsätze
sinken
. [G]
There
has
been
very
limited
business
development
in
the
German
textile
and
clothing
industry
in
2003
and
the
mood
remains
gloomy
,
with
falling
turnover
.
Für
die
Beschäftigten
der
,
vor
allem
von
kleinen
und
mittelständischen
Betrieben
getragenen
,
Textil-
und
Bekleidungsindustrie
,
ist
dies
gleichwohl
nur
ein
geringer
Trost
,
denn
ihre
Zahl
ging
um
6 %
in
der
Textilindustrie
und
um
nahezu
10
%
in
der
Bekleidungsindustrie
auf
insgesamt
167
Tausend
Beschäftigte
zurück
. [G]
For
employees
in
the
textile
and
clothing
industry
,
most
of
whom
work
in
small
and
medium-sized
enterprises
,
this
is
cold
comfort
,
however
,
as
their
numbers
have
declined
by
6
per
cent
in
the
textiles
industry
and
by
around
10
per
cent
in
the
clothing
industry
to
a
total
of
167
,000.
Im
Jahr
2002
setzte
die
Textil-
und
Bekleidungsindustrie
EUR
23
,9
Mrd
.
um
(
vorläufige
Zahlen
),
davon
EUR
9, 6
Mrd
.
bei
der
Bekleidung
.
Dies
stellte
einen
Rückgang
um
rund
8 %
dar
. [G]
In
2002
,
the
turnover
of
the
German
textile
and
clothing
industry
amounted
to
EUR
23
.9
billion
(provisional
figures
),
of
which
clothing
accounted
for
EUR
9.6
billion
,
down
by
approximately
8
per
cent
.
Wie
wichtig
die
Textil-
und
Bekleidungsindustrie
ist
,
zeigt
sich
im
internationalen
Handel
ihrer
Erzeugnisse
. [G]
The
importance
of
the
textile
and
clothing
industry
is
shown
in
the
international
trade
of
its
products
.
Zusammen
haben
die
fünf
gemeinnützigen
Verbände
im
Jahr
2002
einen
Umsatz
von
schätzungsweise
55
Milliarden
Euro
erwirtschaftet
-
rund
ein
Fünftel
mehr
als
noch
fünf
Jahre
zuvor
und
etwas
mehr
als
zum
Beispiel
die
Textil-
und
Bekleidungsindustrie
. [G]
Together
these
five
non-profit
organisations
had
an
estimated
turnover
of
EUR
55
billion
-
about
one
fifth
more
than
five
years
earlier
and
a
little
more
than
that
of
the
textile
and
clothing
industry
,
for
example
.
15
%ige
kreditgebundene
Kapitalbeihilfe
für
den
Textil-
und
juteverarbeitenden
Sektor
,
oder
[EU]
15
%
credit
linked
capital
subsidy
for
the
textile
and
jute
sector
;
or
1.
Programm
zur
Förderung
der
technischen
Forschung
für
die
Textil-
und
Bekleidungsindustrie
[EU]
Programme
to
promote
technical
research
in
the
textile
and
clothing
sector
8159
Bediener
von
Maschinen
zur
Herstellung
von
Textil-
,
Pelz-
und
Lederwaren
,
anderweitig
nicht
genannt
[EU]
8159
Textile
,
fur
and
leather
products
machine
operators
not
elsewhere
classified
Am
21
.
September
2008
versicherten
die
spanischen
Behörden
,
man
werde
im
unwahrscheinlichen
Fall
,
dass
ein
Unternehmen
der
Textil-
oder
der
Bekleidungsbranche
eine
Befreiung
von
der
Sicherheitsleistung
für
Steuerstundungen
beantragen
sollte
,
diesen
Antrag
nach
den
allgemeinen
Bestimmungen
behandeln
und
nicht
auf
der
Grundlage
des
Textilprogramms
. [EU]
On
21
October
2008
,
the
Spanish
authorities
agreed
that
in
the
unlikely
event
of
a
textile
or
clothing
company
requesting
a
guarantee
exemption
for
tax
deferrals
,
the
request
would
be
dealt
with
on
the
basis
of
the
general
legislation
and
not
the
Textile
Plan
.
Am
5.
Juli
2006
ist
bei
der
Kommission
eine
Beschwerde
betreffend
ein
von
Spanien
in
Angriff
genommenes
Programm
zur
Förderung
der
Textil-
und
Bekleidungsindustrie
(
"Plan
de
Apoyo
al
sector
textil
y
de
la
confección"
,
nachstehend
"Textilprogramm"
)
eingegangen
. [EU]
On
5
July
2006
,
the
Commission
received
a
complaint
concerning
a
programme
that
Spain
had
put
in
place
to
assist
its
textile
industry
('Plan
de
apoyo
al
sector
textil
y
de
la
confección'
,
hereinafter
'the
Textile
Plan'
).
Andere
Maschinen
und
Apparate
für
die
Textil-
und
Bekleidungsherstellung
[EU]
Other
machinery
for
textile
and
apparel
production
,
including
sewing
machines
An
Subunternehmer
vergebene
Arbeiten
bei
der
Herstellung
von
Maschinen
für
die
Textil-
und
Bekleidungsherstellung
sowie
für
die
Lederbearbeitung
[EU]
Sub-contracted
operations
as
part
of
manufacturing
of
machinery
for
textile
,
apparel
and
leather
production
Appretur-
oder
Endausrüstungsmittel
,
Beschleuniger
zum
Färben
oder
Fixieren
von
Farbstoffen
und
andere
Erzeugnisse
und
Zubereitungen
für
die
Textil-
,
Papier-
,
Lederindustrie
oder
ähnliche
Industrien
[EU]
Finishing
agents
,
dye
carriers
to
accelerate
the
dyeing
or
fixing
of
dye-stuffs
and
similar
products
Ateliers
für
Textil-
,
Schmuck-
,
Grafik-
u. ä.
Design
[EU]
Specialised
design
activities
auf
Textil-
,
Gewebe-
,
Folien-
und
Papieroberflächen
[EU]
textile
,
fabric
,
film
and
paper
surfaces
Außerdem
dürfen
die
in
Absatz
1
genannten
Textil-
und
Ledererzeugnisse
nicht
in
Verkehr
gebracht
werden
,
wenn
sie
nicht
den
in
diesem
Absatz
festgelegten
Anforderungen
entsprechen
. [EU]
Furthermore
,
the
textile
and
leather
articles
referred
to
in
paragraph
1
shall
not
be
placed
on
the
market
unless
they
conform
to
the
requirements
set
out
in
that
paragraph
.
Außerdem
dürfen
die
in
Absatz
1
erwähnten
Textil-
und
Ledererzeugnisse
nicht
in
den
Verkehr
gebracht
werden
,
wenn
sie
nicht
den
in
diesem
Absatz
festgelegten
Anforderungen
entsprechen
. [EU]
Furthermore
,
the
textile
and
leather
articles
referred
to
in
paragraph
1
above
shall
not
be
placed
on
the
market
unless
they
conform
to
the
requirements
set
out
in
that
paragraph
.
Außerdem
gaben
der
Gesamtverband
der
deutschen
Textil-
und
Modeindustrie
,
zwei
Verbände
dieses
Gesamtverbands
,
nämlich
der
Industrieverband
Garne-Gewebe-Technische
Textilien
e.V. (
IVGT
)
und
der
Verband
der
Deutschen
Heimtextilien-Industrie
e.V.,
sowie
ein
europäischer
Dachverband
(
EDANA
),
der
die
Vliesstoffbranche
vertritt
,
Stellungnahmen
ab
,
in
denen
sie
die
Kommission
aufforderten
,
die
geltenden
Maßnahmen
aufzuheben
. [EU]
Furthermore
,
Gesamtverband
Textil
+
Mode
(the
German
federation
of
textile
industries
representing
both
the
spinning
and
the
non-woven
sectors
),
two
associations
belonging
to
the
said
federation:
Industrieverband
Garne-Gewebe-Technische
Textilien
e.V. (IVGT)
and
Verband
der
Deutschen
Heimtextilien-Industrie
e.V.
and
one
European
association
representing
companies
of
the
non-woven
sector
(EDANA)
have
made
submissions
asking
the
Commission
to
terminate
the
existing
measures
.
Außerdem
ist
die
Zahl
der
Textil-
/Bekleidungsunternehmen
in
Imathia
im
Jahr
2008
von
296
auf
181
zurückgegangen
(
was
einem
Rückgang
um
39
%
entspricht
). [EU]
At
the
same
time
,
the
number
of
textile/clothing
companies
in
Imathia
has
declined
from
296
to
181
in
2008
(a
39
%
decrease
).
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Textil-":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners