DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

1188 results for Probenahme
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

2.1 Protokoll für die Probenahme bei Agrarmassengütern [EU] Protocol for sampling lots of bulk agricultural commodities

2.4 Protokoll für die Probenahme bei Partien von Lebens- und Futtermittelerzeugnissen [EU] Protocol for sampling lots of food and feed products

3 WIEDERHOLTE PROBENAHME [EU] REPEATED SAMPLING

Abweichend von Artikel 4 Absatz 1 lassen die Mitgliedstaaten die Einfuhr von Sendungen mit Erzeugnissen gemäß Artikel 1 zu, die China vor dem 1. Februar 2012 verlassen haben, sofern Probenahme und Analyse gemäß Artikel 4 durchgeführt wurden. [EU] By way of derogation from Article 4(1), Member States shall authorise the imports of consignments of products referred to in Article 1 which left China prior to 1st of February 2012 provided that sampling and analysis has been conducted in accordance with the Article 4.

Abweichend von Artikel 4 Absatz 1 und Artikel 7 Absatz 2 dürfen in Artikel 1 Absatz 1 Buchstabe f genannte Lebensmittel mit Ursprung in oder versandt aus den Vereinigten Staaten, die die Vereinigten Staaten vor Inkrafttreten der vorliegenden Verordnung verlassen haben und denen keine Bescheinigung entsprechend dem freiwilligen Aflatoxinprobenahmeplan beiliegt, unter der Bedingung in die EU eingeführt werden, dass sie einer physischen Kontrolle, einschließlich Probenahme und Analyse, unterzogen werden. [EU] By derogation to Articles 4(1) and 7(2), foodstuffs originating in or consigned from the United States referred to in Article 1(1)(f) which have left the United States before the entry into force of this Regulation and which are not accompanied by the Voluntary Aflatoxin Sampling Plan certificate, can be imported into the EU on the condition that they are subject to a physical check, including sampling and analysis.

Abweichend von den Absätzen 1 bis 5 können Sendungen mit in Artikel 1 Absatz 1 Buchstabe g aufgeführten Lebensmitteln in die Gemeinschaft eingeführt werden, ohne dass ihnen die Ergebnisse der Probenahme und der Analyse und eine Genusstauglichkeitsbescheinigung beiliegen. [EU] By way of derogation from paragraphs 1 to 5, consignments of foodstuffs referred to in Article 1(1)(g) may be imported into the Community without being accompanied by the results of sampling and analysis and a health certificate.

Abweichend von den Absätzen 1 bis 6 dürfen Sendungen von in Artikel 1 Absatz 2 Buchstabe g aufgeführten Lebensmitteln in die Gemeinschaft eingeführt werden, ohne dass sie von den Ergebnissen der Probenahme und Analyse und einem Gesundheitszeugnis begleitet werden." [EU] By way of derogation from paragraphs 1 to 6, consignments of foodstuffs referred to in point (g) of the second paragraph of Article 1 may be imported into the Community without being accompanied by the results of sampling and analysis and a health certificate.';

Abweichend von Nummer 5e.5 kann der Küstenmitgliedstaat, wenn der Prozentsatz nur geringfügig über dem Schwellenwert liegt oder der Hol aufgrund seiner Gesamtgröße, der Zusammensetzung des Fangs oder der größenmäßigen Verteilung nicht als repräsentativ anzusehen ist, innerhalb von 48 Stunden nach der ursprünglichen Probenahme weitere Informationen einholen, unter anderem durch Kontrolle weiterer Hols, bevor er eine Entscheidung gemäß Nummer 5e.5 trifft. [EU] By way of derogation from point 5e.5, when the percentage is slightly above the trigger level or the haul due to its total size, catch composition or size distribution cannot be regarded as representative, the Coastal Member State may, within 48 hours from the moment that the initial sample was taken, seek further information including inspections of additional hauls, before taking a decision in accordance with point 5e.5.

abweichend von Ziffer ii sind die Probenahme nach der Samengewinnung und der Test auf infektiöse Arteriitis der Pferde gemäß Nummer 1.5 Buchstabe b nicht erforderlich, sofern der Status des serologisch positiv auf den Erreger der infektiösen Arteriitis des Pferdes reagierenden Hengstes als Nichtausscheider durch eine alle zwei Jahre durchzuführende Untersuchung mittels Virusisolierung bestätigt wird [EU] By way of derogation from point (ii), post-collection sampling and testing for equine viral arteritis as described in 1.5(b) is not required in case the non-shedder state of a seropositive stallion for equine viral arteritis is confirmed by a biannual virus isolation test

Alle amtlichen Kontrollen vor der Überführung in den zollrechtlich freien Verkehr in der Gemeinschaft und dem Ausfüllen des gemeinsamen Dokuments für die Einfuhr sind innerhalb von 15 Arbeitstagen ab dem Zeitpunkt durchzuführen, zu dem die Sendung für die Einfuhr gestellt wird und am benannten Einfuhrort tatsächlich für die Probenahme zur Verfügung steht. [EU] All official controls before the acceptance for release for free circulation into the Community and completion of the common entry document shall be performed within 15 working days from the moment the consignment is offered for import and physically available for sampling at the designated point of import.

Alle amtlichen Kontrollen vor der Zulassung zur Überführung in den zollrechtlich freien Verkehr in die Gemeinschaft sind innerhalb von 15 Arbeitstagen ab dem Zeitpunkt durchzuführen, in dem die Sendung zur Einfuhr gestellt wird und tatsächlich zur Probenahme bereitsteht. [EU] All official controls before the acceptance for release for free circulation into the Community shall be performed within 15 working days from the moment the consignment is offered for import and physically available for sampling.

Alle aus der Probenahme, Analyse, Lagerung oder aus Maßnahmen aufgrund von Nichteinhaltung der Vorschriften entstehenden Kosten werden von den betroffenen Lebens- oder Futtermittelunternehmern gemäß Artikel 22 und Anhang VI der Verordnung (EG) Nr. 882/2004 getragen. [EU] All costs resulting from sampling, analysis, storage or measures following non-compliance shall be borne by the feed or food business operators concerned in accordance with Article 22 and Annex VI of Regulation (EC) No 882/2004.

Alle aus verzehrfertigen Lebensmitteln entnommenen Proben müssen innerhalb von 24 Stunden nach der Probenahme im Labor eintreffen. [EU] All ready-to-eat food samples must reach the laboratory within 24 hours of the time of sampling.

Alle Kosten, die aus der Probenahme, der Analyse, der Lagerung und der Ausstellung eines amtlichen Begleitdokuments sowie der Ausfertigung von Gesundheitszeugnis und Begleitdokumenten gemäß Artikel 3 Absatz 1 und Artikel 5 Absatz 3 hinsichtlich Sendungen von Lebensmitteln aus Brasilien und dem Iran, wie unter den Buchstaben a und d von Artikel 1 erwähnt, sowie hinsichtlich von Verarbeitungserzeugnissen und Lebensmitteln aus verschiedenen Zutaten, die aus den unter diesen Buchstaben erwähnten Lebensmitteln gewonnen werden oder solche enthalten, entstehen, werden von dem für die Sendung verantwortlichen Lebensmittelunternehmer oder seinem Vertreter getragen. [EU] All costs resulting from sampling, analysis, storage and issuing of accompanying official documents and of copies of health certificate and accompanying documents pursuant to Articles 3(1) and 5(3) for foodstuffs from Brazil and Iran as referred to in points (a) and (d) of Article 1 and to processed and compound foodstuffs derived from or containing the foodstuffs referred to in these points, shall be borne by the food business operator responsible for the consignment or its representative.

Alle Kosten, die aus der Probenahme, der Analyse, der Lagerung und der Ausstellung eines amtlichen Begleitdokuments sowie der Ausfertigung von Kopien des Gesundheitszeugnisses und des amtlichen Begleitdokuments gemäß Artikel 1 Absätze 4 bis 7 entstehen, werden von dem für die Sendung verantwortlichen Lebensmittelunternehmer oder seinem Vertreter getragen. [EU] All costs resulting from sampling, analysis, storage and issuing of accompanying official document and of copies of health certificate and accompanying documents pursuant to Article 1(4) to (7) shall be borne by the food business operator responsible for the consignment or its representative.

Alle Kosten, die aus der Probenahme, der Analyse, der Lagerung und der Ausstellung eines amtlichen Begleitdokuments und von Kopien der Analyseberichte und Begleitdokumente im Sinne von Artikel 2 Absätze 1 bis 4 entstehen, werden von dem für die Sendung verantwortlichen Lebensmittelunternehmer oder seinem Vertreter getragen. [EU] All costs resulting from sampling, analysis, storage and issuing of official accompanying documents and of copies of analytical reports and accompanying documents pursuant to Article 2(1) to (4) shall be borne by the food business operator responsible for the consignment or its representative.

Alle Kosten im Zusammenhang mit den amtlichen Kontrollen nach Artikel 4 Absatz 1, darunter auch Probenahme, Untersuchung, Lagerung und alle Maßnahmen, die bei Beanstandungen ergriffen wurden, gehen zu Lasten des Lebens- und Futtermittelunternehmers. [EU] All costs resulting from the official controls referred to in Article 4(1), including sampling, analysis, storage and any measures taken following non-compliance, shall be borne by the feed and food business operator.

Alle Lebensmittelsendungen, die einer Probenahme und Analyse unterzogen werden müssen, dürfen, bevor sie von der benannten Eingangszollstelle für den freien Verkehr in die Gemeinschaft freigegeben werden, höchstens 15 Arbeitstage ab dem Zeitpunkt festgehalten werden, zu dem sie für die Einfuhr angeboten werden und tatsächlich für die Probenahme zur Verfügung stehen. [EU] Any consignment of foodstuffs which is to be subjected to sampling and analysis may be held before release for free circulation from the designated point of import into the Community for a maximum period of 15 working days from the moment the consignment is offered for import and physically available for sampling.

Alle Probenahme und Datenerfassungssysteme (incl.Kalibrierung der Analysegeräte) bereit machen ; [EU] Ready all systems for sampling (analyzer calibration included) and data collection

Alle sonstigen Ausgaben für Probenahme, Reisen, Verwaltung usw. sollten für eine Finanzhilfe der Gemeinschaft nicht in Frage kommen. [EU] All other costs such as sampling, travel, administration, etc should not be eligible for any Community financial contribution.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners