DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

71 results for Nachprüfungsverfahren
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  English

Anforderungen an die Nachprüfungsverfahren [EU] Requirements for review procedures

Anwendungsbereich und Zugang zu Nachprüfungsverfahren [EU] Scope and availability of review procedures

Auch die Beteiligung von Wirtschaftsprüfern am Nachprüfungsverfahren verbesserte das Nachprüfungssystem nicht, da keine ausführlichen Regeln vorliegen, nach denen die Wirtschaftsprüfer ihre Aufgaben erfüllen sollen, und die im Rahmen der Überprüfung vorgelegten Informationen nicht gewährleisten konnten, dass die genannten Regeln der Grundverordnung erfüllt wurden. [EU] Finally, the involvement of chartered accountants in the verification process has not led to the improvement of the verification system as no detailed rules exist on how chartered accountants should perform the entrusted tasks and the information presented during the investigation could not warrant the fulfilment of the aforesaid rules laid down under the basic Regulation.

Außer in den Fällen nach Absatz 3 und Artikel 1 Absatz 5 haben die Nachprüfungsverfahren als solche nicht notwendigerweise einen automatischen Suspensiveffekt auf die betreffenden Vergabeverfahren. [EU] Except where provided for in paragraph 3 and Article 1(5), review procedures need not necessarily have an automatic suspensive effect on the contract award procedures to which they relate.

Außer in den Fällen nach Absatz 3 dieses Artikels und Artikel 55 Absatz 6 haben die Nachprüfungsverfahren als solche nicht notwendigerweise einen automatischen Suspensiveffekt auf die betreffenden Vergabeverfahren. [EU] Except where provided for in paragraph 3 of this Article and Article 55(6), review procedures need not necessarily have an automatic suspensive effect on the contract award procedures to which they relate.

Bei der Durchführung der in Artikel 3 Absatz 2 der Richtlinie 2005/32/EG genannten Marktaufsichtsprüfungen hinsichtlich der Anforderungen des Anhangs II wenden die Behörden der Mitgliedstaaten das in Anhang V beschriebene Nachprüfungsverfahren an. [EU] When performing the market surveillance checks referred to in Article 3(2) of Directive 2005/32/EC for the requirements set out in Annex II to this Regulation, the Member State authorities shall apply the verification procedure described in Annex V to this Regulation.

Bei der Durchführung der in Artikel 3 Absatz 2 der Richtlinie 2009/125/EG genannten Marktaufsichtsprüfungen hinsichtlich der Erfüllung der Anforderungen des Anhangs I dieser Verordnung wenden die Behörden der Mitgliedstaaten das in Anhang III dieser Verordnung beschriebene Nachprüfungsverfahren an. [EU] Member States shall apply the verification procedure described in Annex III to this Regulation when performing the market surveillance checks referred to in Article 3(2) of Directive 2009/125/EC for compliance with requirements set out in Annex I to this Regulation.

Bei der Durchführung der in Artikel 3 Absatz 2 der Richtlinie 2009/125/EG genannten Marktaufsichtsprüfungen wenden die Mitgliedstaaten das in Anhang IV dieser Verordnung beschriebene Nachprüfungsverfahren an. [EU] Member States shall apply the verification procedure described in Annex IV to this Regulation when performing the market surveillance checks referred to in Article 3(2) of Directive 2009/125/EC.

Bei der Durchführung der in Artikel 3 Absatz 2 der Richtlinie 2009/125/EG genannten Kontrollen im Rahmen der Marktaufsicht wenden die Behörden der Mitgliedstaaten für die Anforderungen in Anhang II das folgende Nachprüfungsverfahren an: [EU] When performing the market surveillance checks referred to in Article 3(2) of Directive 2009/125/EC, the authorities of the Member States shall apply the following verification procedure for the requirements set out in Annex II.

Bei der Durchführung der in Artikel 3 Absatz 2 der Richtlinie 2009/125/EG genannten Marktaufsichtsprüfungen hinsichtlich der Erfüllung der Ökodesign-Anforderungen des Anhangs II wenden die Behörden der Mitgliedstaaten das in Anhang IV beschriebene Nachprüfungsverfahren an. [EU] When performing the market surveillance checks referred to in Article 3(2) of Directive 2009/125/EC, for the ecodesign requirements set out in Annex II to this Regulation, the authorities of the Member States shall apply the verification procedure set out in Annex IV to this Regulation.

Beschleunigte Angleichung der Vorschriften für das öffentliche Auftragswesen an den gemeinschaftlichen Besitzstand, vor allem im Hinblick auf Konzessionen im Bereich der Versorgungswirtschaft und Nachprüfungsverfahren. [EU] Accelerate alignment of the public procurement legislation with the acquis, in particular as regards concessions in the utilities sector and in relation with review procedures.

Bestehen keine Nachprüfungsverfahren, sind sie nicht angemessen oder sind solche Verfahren zwar eingerichtet und als angemessen anzusehen, werden sie aber tatsächlich nicht angewandt oder nicht effektiv angewandt, so kann eine Subvention vorliegen. [EU] Where there are no verification procedures, where they are not reasonable, or where such procedures are instituted and considered reasonable but are found not to be actually applied or not to be applied effectively, there may be a subsidy.

Da das Ziel dieser Richtlinie, nämlich die Verbesserung der Wirksamkeit der Nachprüfungsverfahren bezüglich der Vergabe von Aufträgen, die in den Anwendungsbereich der Richtlinien 2004/18/EG und 2004/17/EG fallen, aus den oben genannten Gründen auf Ebene der Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden kann und daher besser auf Gemeinschaftsebene zu verwirklichen ist, kann die Gemeinschaft im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags niedergelegten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. [EU] Since, for the reasons stated above, the objective of this Directive, namely improving the effectiveness of review procedures concerning the award of contracts falling within the scope of Directives 2004/18/EC and 2004/17/EC, cannot be sufficiently achieved by the Member States and can therefore be better achieved at Community level, the Community may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty.

Da die Dauer der Stillhaltefrist in den Mitgliedstaaten unterschiedlich ist, ist es ferner wichtig, dass die betroffenen Bieter und Bewerber über die tatsächliche Frist informiert werden, innerhalb deren sie ein Nachprüfungsverfahren anstrengen können. [EU] As the duration of the standstill period varies from one Member State to another, it is also important that the tenderers and candidates concerned should be informed of the effective period available to them to bring review proceedings.

Da diese Richtlinie die einzelstaatlichen Nachprüfungsverfahren stärkt, insbesondere in Fällen der rechtswidrigen freihändigen Vergabe, sollten die Wirtschaftsteilnehmer ermutigt werden, diese neuen Mechanismen zu nutzen. [EU] As this Directive strengthens national review procedures, especially in cases of an illegal direct award, economic operators should be encouraged to make use of these new mechanisms.

das Nachprüfungsverfahren zum Zweck der Anwendung von Artikel 19 sowie die Namen und Kontaktdaten der zuständigen Gerichte [EU] the review procedure for the purposes of Article 19 and the names and contact details of the courts having jurisdiction

Die Anhörung der Beteiligten wie auch die Rechtsprechung des Gerichtshofs haben bei den gegenwärtigen Nachprüfungsverfahren in den Mitgliedstaaten einige Schwachstellen aufgedeckt. [EU] Consultations of the interested parties and the case law of the Court of Justice have revealed a certain number of weaknesses in the review mechanisms in the Member States.

Die Beantragung einer Nachprüfung kurz vor Ablauf der Mindest-Stillhaltefrist sollte nicht dazu führen, dass die für die Nachprüfungsverfahren zuständige Instanz nicht über die Mindestzeit verfügt, die für ein Handeln unerlässlich ist, insbesondere für die Verlängerung der Aussetzung des Vertragsschlusses. [EU] Seeking review shortly before the end of the minimum standstill period should not have the effect of depriving the body responsible for review procedures of the minimum time needed to act, in particular to extend the standstill period for the conclusion of the contract.

Die Erhöhung der Wirksamkeit der einzelstaatlichen Nachprüfungsverfahren sollte die Betroffenen ermutigen, die Möglichkeiten der Nachprüfung vor Vertragsschluss im Wege der einstweiligen Verfügung stärker in Anspruch zu nehmen. [EU] Strengthening the effectiveness of national review procedures should encourage those concerned to make greater use of the possibilities for review by way of interlocutory procedure before the conclusion of a contract.

Die in Absatz 1 und in den Artikeln 2d und 2e genannten Befugnisse können getrennt mehreren Stellen übertragen werden, die für das Nachprüfungsverfahren unter verschiedenen Gesichtspunkten zuständig sind. [EU] The powers specified in paragraph 1 and Articles 2d and 2e may be conferred on separate bodies responsible for different aspects of the review procedure.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners