A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
19 results for KLM's
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Anhang
VIII
enthält
die
von
KLM
in
Auftrag
gegebene
und
von
SH&E
im
Juni
1998
vorgelegte
60-seitige
Studie
"Der
europäische
Markt
für
Charterflüge
-
eine
Analyse
unter
Berücksichtigung
der
Übernahme
des
50
%igen
Anteils
von
Nedlloyd
an
Martinair
durch
KLM"
. [EU]
Annex
VIII
of
the
notification
contains
the
SH&E
study
of
June
1998:
'The
European
Charter
Market
-
An
analysis
in
relation
to
KLM's
acquisition
of
the
50
%
Nedlloyd
stake
in
Martinair'
.
The
study
has
60
pages
of
text
.
Auch
das
Argument
von
KLM
,
wonach
die
Unrichtigkeit
der
Tabelle
augenfällig
gewesen
sei
,
ist
nicht
fundiert
. [EU]
KLM's
claim
that
the
incorrectness
of
the
table
was
obvious
is
also
unfounded
.
Begleitschreiben
der
KLM
zur
Anmeldung
vom
1.
September
1998
. [EU]
KLM's
covering
letter
with
the
notification
of
1
September
1998
.
Das
Ersuchen
von
KLM
hätte
zur
Folge
,
dass
über
sämtliche
in
englischer
Sprache
verfassten
Ausführungen
der
KLM
auf
niederländisch
diskutiert
werden
müsste
. [EU]
KLM's
request
would
have
as
a
result
that
the
representations
made
by
KLM
to
the
Commission
in
English
would
have
to
be
discussed
in
Dutch
.
Die
Anmeldung
enthält
im
Anhang
X
eine
Aufstellung
der
Flugziele
von
KLM
und
Martinair
,
nicht
aber
von
Transavia
. [EU]
The
notification
contains
in
Annex
X a
listing
of
KLM's
and
Martinair's
destinations
,
but
no
listing
of
Transavia's
destinations
.
Die
Behauptung
von
KLM
,
diese
Tabelle
habe
nur
in
Verbindung
mit
der
Studie
gelesen
werden
können
,
ist
unbegründet
,
da
jeder
Hinweis
auf
die
Studie
fehlt
. [EU]
KLM's
claim
that
this
table
could
only
have
been
read
in
conjunction
with
the
study
is
unfounded
as
there
is
not
even
a
reference
to
the
study
.
Die
österreichischen
Behörden
bestreiten
die
Aussage
von
Air
France/KLM
,
dass
die
ÖIAG
den
Austrian
Airlines
zuerst
einen
Zuschuss
von
500
Mio
.
EUR
hätten
gewähren
sollen
und
ihr
erst
dann
hätte
erlaubt
werden
sollen
,
das
Unternehmen
zu
privatisieren
. [EU]
The
Austrian
authorities
dispute
Air
France/
KLM's
statement
that
ÖIAG
should
first
have
provided
Austrian
Airlines
with
a
EUR
500
million
grant
and
only
then
been
allowed
to
privatise
the
company
.
"Diese
Marktanteile
blieben
in
der
SH&E-Studie
und
folglich
auch
in
der
Anmeldung
der
KLM
unberücksichtigt
. [EU]
'Such
market
shares
are
not
included
in
the
SH&E
analysis
and
,
consequently
,
in
KLM's
notification
.
Die
Tatsache
,
dass
KLM
ihrer
Pflicht
zur
Erteilung
richtiger
Auskünfte
über
diesen
Punkt
nicht
nachgekommen
ist
,
stellt
einen
Verstoß
dar
,
für
den
aufgrund
von
Artikel
14
Absatz
1
Buchstabe
b)
der
Fusionskontrollverordnung
eine
Geldbuße
verhängt
werden
kann
. [EU]
Accordingly
,
KLM's
failure
to
supply
correct
information
on
this
point
constitutes
an
infringement
for
which
a
fine
may
be
imposed
under
Article
14
(1)(b)
of
the
Merger
Regulation
.
Die
Unterlassung
von
KLM
,
dieser
Erklärungspflicht
nachzukommen
,
stellt
demnach
ebenfalls
einen
Verstoß
dar
,
für
den
eine
Geldbuße
verhängt
werden
kann
. [EU]
Accordingly
,
KLM's
failure
to
include
this
information
is
also
an
infringement
in
respect
of
which
a
fine
can
be
imposed
.
Die
Verantwortung
dafür
,
dass
alle
einschlägigen
Informationen
vorgelegt
würden
,
oblag
jedoch
KLM
,
die
es
versäumte
,
dies
mit
der
notwendigen
Sorgfalt
zu
tun
. [EU]
Nevertheless
,
the
responsibility
for
ensuring
that
all
relevant
information
was
provided
was
KLM's
,
and
it
failed
to
exercise
due
care
in
carrying
that
task
out
.
Es
gibt
keinen
Beweis
dafür
,
dass
die
Verstöße
vorsätzlich
begangen
wurden
,
und
die
Beteiligung
der
KLM
an
den
Zusammenkünften
mit
der
Kommission
vor
der
Anmeldung
lässt
wenigstens
den
Wunsch
nach
einer
ordnungsgemäßen
Anmeldung
erkennen
. [EU]
There
is
no
evidence
that
the
infringements
were
intentional
,
and
KLM's
participation
in
prenotification
contacts
with
the
Commission
indicates
,
at
the
least
, a
desire
to
ensure
that
its
notification
was
acceptable
.
Im
Schreiben
der
KLM
gibt
es
keinen
Hinweis
darauf
,
dass
Plätze
auf
diesen
Linienflügen
an
Reiseveranstalter
verkauft
werden
. [EU]
In
KLM's
letter
there
is
no
statement
that
seats
on
those
scheduled
flights
are
sold
to
tour
operators
.
KLM
behauptet
außerdem
,
dass
die
Angaben
über
die
Linienflüge
keinen
Einfluss
auf
den
Marktanteil
des
Unternehmens
gehabt
hätten
und
deren
Nichterwähnung
daher
bedeutungslos
sei
. [EU]
KLM
further
claims
that
the
information
on
scheduled
flights
did
not
change
KLM's
market
share
and
that
therefore
the
omission
of
that
information
was
irrelevant
.
KLM
ist
mit
80
%
an
Transavia
Airlines
BV
beteiligt
,
die
sich
auf
Passagierflüge
(
im
Linien-
und
Charterflugverkehr
)
insbesondere
von
den
Niederlanden
zu
Ferienzielen
im
Mittelmeerraum
spezialisiert
hat
. [EU]
KLM's
airline
interests
include
Transavia
Airlines
BV
, a
majority-owned
(80 %)
subsidiary
specialising
in
passenger
flights
(scheduled
and
charter
)
mainly
from
the
Netherlands
to
Mediterranean
holiday
destinations
.
Nach
Auffassung
der
österreichischen
Behörden
ist
die
Auslegung
von
Air
France/KLM
in
dieser
Hinsicht
daher
unzutreffend
. [EU]
In
the
opinion
of
the
Austrian
authorities
,
Air
France/
KLM's
interpretation
in
this
regard
is
therefore
incorrect
.
Sie
soll
vielmehr
die
Feststellung
der
KLM
verdeutlichen
,
dass
sich
die
Tätigkeiten
von
Transavia
und
Martinair
"weitgehend
ergänzen"
. [EU]
It
is
an
illustration
following
the
KLM's
statement
that
Transavia's
and
Martinair's
activities
are
'to
a
large
extent
complementary'
.
Westeuropa
(
via
Amsterdam
) -
Vereinigte
Staaten/Kanada"
),
wo
der
Markt
für
Nordamerika-Flüge
beschrieben
wird
. [EU]
In
a
footnote
in
relation
to
a
statement
that
Martinair
does
not
participate
in
the
KLM
frequent
flyer
scheme
it
is
stated:
'Transavia
passengers
participate
in
KLM's
frequent
flyer
program
only
when
travelling
on
Transavia's
scheduled
flights
and
when
KLM
does
not
operate
on
such
destinations
itself
.'
Zum
Standpunkt
von
Air
France/KLM
bezüglich
des
Privatisierungsverfahrens
siehe
Abschnitt
4.4. [EU]
For
Air
France/
KLM's
position
on
the
privatisation
process
,
see
Section
4.4
below
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "KLM's":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners