A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
40 results for 9001
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
ABLAUFPLAN
FÜR
DIE
TYPGENEHMIGUNG
(
ABLAUFPLAN
NACH
ISO
9001
:2000
) [EU]
TYPE
APPROVAL
SCHEME
(FLOW
CHART
ISO
9002:2000
)
Als
ausreichender
Nachweis
für
die
Einhaltung
der
Anforderungen
von
Nummer
1
gilt
ein
EN-ISO-
9001
-Zertifikat
,
ausgestellt
von
einer
ordnungsgemäß
zugelassenen
Organisation
. [EU]
An
EN
ISO
9001
certificate
,
issued
by
an
appropriately
accredited
organisation
,
shall
be
considered
as
a
sufficient
means
of
compliance
to
the
requirements
of
point
1.
"Anerkennungsstelle":
eine
unabhängige
Anerkennungsstelle
,
die
die
Qualitätsmanagementsysteme
der
Hersteller
bewertet
und
berechtigt
ist
,
zu
bescheinigen
,
dass
ein
Hersteller
die
Anforderungen
der
ISO-
9001
-Normenreihe
erfüllt
[EU]
'certification
authority'
means
an
independent
certification
authority
which
evaluates
manufacturers'
quality
management
systems
and
is
entitled
to
certify
that
a
manufacturer
fulfils
the
requirements
of
the
ISO
9001
series
of
standards
Auch
die
für
die
Sicherheitskräfte
vorgesehenen
Kurse
"DIN
EN
9001
:2000"
und
"DIN
EN
14001"
entsprechen
der
üblichen
Geschäftspraxis
der
Deutschen
Post
und
sind
somit
für
sämtliche
Beschäftigten
von
DHL
unverzichtbar
(
siehe
Randnummer
(
80
). [EU]
Also
,
the
DIN
EN
9001
:2000
and
DIN
EN
14001
courses
envisaged
for
Security
Agents
are
part
of
Deutsche
Post's
usual
business
practice
and
hence
indispensable
for
all
DHL
employees
(see
recital
80
).
Aufgrund
der
Arbeit
des
Ausschusses
TC207/SC1
der
Internationalen
Organisation
für
Normung
(
ISO
)
wurde
2004
die
Internationale
Norm
ISO
14001:1996
mit
dem
Ziel
geändert
,
ISO
14001
besser
mit
ISO
9001
in
Einklang
zu
bringen
und
die
erstgenannte
Norm
klarer
zu
fassen
,
ohne
dabei
neue
Anforderungen
hinzuzufügen
. [EU]
The
International
Standard
ISO
14001:1996
has
been
modified
in
2004
following
the
work
of
the
International
Organisation
for
Standardisation
(ISO)
Committee
TC207/SC1
Environment
Management
System
,
in
order
to
improve
compatibility
of
ISO
14001
with
ISO
9001
and
to
clarify
the
existing
text
of
ISO
14001
without
adding
any
new
additional
requirements
.
Bei
der
Prüfung
des
Vorhandenseins
der
notwendigen
Modalitäten
und
Verfahren
zur
wirksamen
Kontrolle
der
Konformität
der
Produktion
vor
der
Erteilung
der
Typgenehmigung
geht
die
zuständige
Behörde
davon
aus
,
dass
der
Hersteller
bei
einer
Registrierung
nach
der
harmonisierten
Norm
EN
ISO
9001
:2008
(
deren
Anwendungsbereich
die
Produktion
der
betreffenden
Bordkläranlagen
einschließt
)
oder
einem
gleichwertigen
Akkreditierungsstandard
die
Bestimmungen
erfüllt
. [EU]
With
regard
to
the
verification
of
the
existence
of
satisfactory
arrangements
and
procedures
for
ensuring
effective
control
of
production
conformity
before
granting
type
approval
,
the
competent
authority
must
accept
the
manufacturer's
registration
to
harmonised
standard
EN
ISO
9001
:2008
(whose
scope
covers
the
production
of
the
on-board
sewage
treatment
plants
concerned
)
or
an
equivalent
accreditation
standard
as
satisfying
the
requirements
.
bei
der
Typgenehmigung
als
Bauteil
oder
selbstständige
technische
Einheit
die
vom
(
von
den
) Fahrzeughersteller(n)
in
den
Geschäftsräumen
des
Herstellers
des
Bauteils
oder
der
selbstständigen
technischen
Einheit
entsprechend
einer
oder
mehreren
Spezifikationen
des
Industriesektors
nach
den
Anforderungen
der
harmonisierten
Norm
EN
ISO
9001
:2008
durchgeführten
Qualitätsbewertungen
. [EU]
in
the
case
of
component
or
separate
technical
unit
type-approval
,
quality
system
assessments
performed
in
the
component
or
separate
technical
unit
manufacturer's
premises
by
vehicle
manufacturer
(s),
according
to
one
or
more
of
the
industry
sector
specifications
satisfying
the
requirements
in
harmonised
standard
EN
ISO
9001
:2008
.
Darüber
hinaus
wird
sie
ihre
Anlagen
und
Arbeitsmethoden
modernisieren
,
die
Sicherheitsbedingungen
verbessern
und
einen
Qualitätsplan
nach
ISO
9001
erarbeiten
. [EU]
Furthermore
,
CMR
would
modernise
its
plant
and
working
methods
,
improve
safety
conditions
and
draw
up
an
ISO
9001
quality
plan
.
Das
IPTS
ist
nach
ISO
9001
zertifiziert
und
die
GFS
richtet
sich
in
ihrer
Tätigkeit
nach
den
auf
international
bewährten
Verfahren
beruhenden
Normen
für
die
interne
Kontrolle
und
dem
zugrunde
liegenden
Kontrollrahmen
der
Kommission
. [EU]
The
IPTS
holds
an
ISO
9001
certification
and
the
JRC
operates
within
the
Internal
Control
Standards
and
Underlying
Framework
of
the
Commission
,
which
is
based
on
international
good
practice
.
DHL
hat
angekündigt
,
dass
mit
Blick
auf
die
Zertifizierung
nach
DIN
EN
9001
sämtliche
Mitarbeiter
von
DHL
gezielt
geschult
würden
. [EU]
DHL
has
announced
that
the
entire
workforce
of
DHL
would
receive
specific
training
with
a
view
to
obtaining
the
DIN
EN
9001
certificate
[20].
Die
anerkannte
Organisation
muss
ein
wirksames
System
für
die
interne
Qualitätssicherung
entwickelt
und
umgesetzt
haben
und
fortschreiben
,
das
sich
auf
geeignete
Teile
international
anerkannter
Qualitätssicherungsnormen
stützt
und
mit
den
Normen
EN
ISO/IEC
17020:2004
(
Überprüfungsstellen
)
und
EN
ISO
9001
:2000
(
Qualitätsmanagementsysteme
,
Anforderungen
) -
wie
durch
die
gemeinsame
Qualitätsbewertungs-
und
-zertifizierungsstelle
gemäß
Artikel
11
Absatz
1
interpretiert
und
bestätigt
-
im
Einklang
steht
. [EU]
The
recognised
organisation
must
have
developed
,
implemented
and
must
maintain
an
effective
internal
quality
system
based
on
appropriate
parts
of
internationally
recognised
quality
standards
and
in
compliance
with
EN
ISO/IEC
17020:2004
(inspection
bodies
)
and
with
EN
ISO
9001
:2000
(quality
management
systems
,
requirements
),
as
interpreted
and
certified
by
the
quality
assessment
and
certification
entity
referred
to
in
Article
11
(1).
Die
Genehmigungsbehörde
erkennt
auch
die
ordnungsgemäße
Zertifizierung
des
Herstellers
nach
der
harmonisierten
Norm
EN
ISO
9001
:2008
oder
einer
gleichwertigen
harmonisierten
Norm
als
Erfüllung
der
Anforderungen
der
Anfangsbewertung
gemäß
Nummer
1.3
an
. [EU]
The
approval
authority
shall
also
accept
the
manufacturer's
suitable
certification
to
harmonised
standard
EN
ISO
9001
:2008
or
an
equivalent
harmonised
standard
as
satisfying
the
initial
assessment
requirements
of
point
1.3.
Die
Mitgliedstaaten
können
Laboratorien
benennen
,
die
die
Bedingungen
gemäß
Nummer
1
Buchstabe
c
Ziffer
i
dieses
Teils
nicht
erfüllen
,
wenn
die
Arbeit
im
Rahmen
der
Norm
EN
ISO/IEC
17025
sich
in
der
Praxis
als
schwierig
erweist
,
sofern
das
Labor
nach
einem
Qualitätssicherungssystem
arbeitet
,
das
den
Leitlinien
der
ISO-Norm
9001
entspricht
. [EU]
The
Member
States
may
designate
laboratories
which
do
not
comply
with
the
requirements
referred
to
in
point
1(c)(i)
of
this
Part
,
where
operation
under
EN
ISO/IEC
17025
is
practically
difficult
,
provided
that
the
laboratory
operates
under
quality
assurance
in
line
with
the
guidelines
in
ISO
9001
.
Die
Mitgliedstaaten
können
nationale
Referenzlaboratorien
benennen
,
die
die
Bedingungen
gemäß
Nummer
1
Buchstabe
i
Ziffer
i
dieses
Teils
nicht
erfüllen
,
wenn
sich
die
Erfüllung
der
Norm
EN
ISO/IEC
17025
in
der
Praxis
als
schwierig
erweist
,
vorausgesetzt
,
das
Labor
arbeitet
nach
einem
Qualitätssicherungssystem
,
das
den
Leitlinien
der
ISO-Norm
9001
entspricht
. [EU]
The
Member
States
may
designate
national
reference
laboratories
which
do
not
comply
with
the
requirements
referred
to
in
point
1(i)(i)
of
this
Part
,
where
operation
under
EN
ISO/IEC
17025
is
practically
difficult
,
provided
the
laboratory
operates
under
quality
assurance
in
line
with
the
guidelines
in
ISO
9001
.
Die
Rechtsgrundlage
für
das
Bioenergy
Program
for
advanced
biofuels
bildet
title
IX
section
9005
des
Farm
Security
and
Rural
Investment
Act
von
2002
(
2002
Farm
Bill
),
geändert
durch
title
IX
section
9001
des
Food
,
Conservation
,
and
Energy
Act
von
2008
. [EU]
Title
IX
,
Section
9005
of
the
Farm
Security
and
Rural
Investment
Act
of
2002
(2002
Farm
Bill
)
as
amended
by
Title
IX
,
Section
9001
of
the
Food
,
Conservation
,
and
Energy
Act
of
2008
is
the
legal
basis
for
the
Bioenergy
Program
for
Advanced
Biofuels
.
Die
Rechtsgrundlage
für
das
Biorefinery
assistance
program
bildet
title
IX
section
9003
des
Farm
Security
and
Rural
Investment
Act
von
2002
(
2002
Farm
Bill
),
geändert
durch
title
IX
section
9001
des
Food
,
Conservation
,
and
Energy
Act
von
2008
. [EU]
Title
IX
,
Section
9003
of
the
Farm
Security
and
Rural
Investment
Act
of
2002
(2002
Farm
Bill
)
as
amended
by
Title
IX
,
Section
9001
of
the
Food
,
Conservation
,
and
Energy
Act
of
2008
is
the
legal
basis
for
the
Biorefinery
Assistance
Program
.
Die
wichtigsten
Verwender
von
Koks
in
der
Gemeinschaft
sind
nach
ISO
9001
:2000
oder
gleichwertigen
Qualitätsmanagementsystemen
zertifiziert
,
die
für
jede
Sendung
Ursprungszeugnisse
und
eine
Konformitätsbescheinigung
verlangen
. [EU]
The
main
users
of
Coke
in
the
EC
are
certified
under
ISO
9001
:2000
or
equivalent
quality
management
systems
requiring
certificates
of
origin
and
certificate
of
conformity
with
each
shipment
.
Ein
durch
eine
offiziell
zugelassene
Organisation
ausgestelltes
EN-ISO-
9001
-Zeugnis
,
das
die
Flugsicherungsdienste
der
Flugsicherungsorganisation
abdeckt
,
ist
als
ausreichender
Nachweis
der
Einhaltung
anzusehen
. [EU]
An
EN
ISO
9001
certificate
,
issued
by
an
appropriately
accredited
organisation
,
covering
the
air
navigation
services
of
the
provider
shall
be
considered
as
a
sufficient
means
of
compliance
.
Ein
durch
eine
ordnungsgemäß
akkreditierte
Organisation
ausgestelltes
EN-ISO-
9001
-Zeugnis
,
das
die
Flugsicherungsdienste
der
Flugsicherungsorganisation
abdeckt
,
ist
als
ausreichender
Nachweis
der
Einhaltung
anzusehen
. [EU]
An
EN
ISO
9001
certificate
,
issued
by
an
appropriately
accredited
organisation
,
covering
the
air
navigation
services
of
the
provider
shall
be
considered
as
a
sufficient
means
of
compliance
.
einige
allgemeine
Ausbildungsmaßnahmen
wie
Qualitätsmanagement
und
Prozesse
(
ISO/DIN
Norm
9001
). [EU]
some
general
training
such
as
quality
management
and
processes
(ISO/DIN
standard
9001
).
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "9001":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners