DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

98 results for 242
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  English

Mit Pink und Nena, Blue Man Group und Daniel Barenboim feierten die Berliner die Einweihung ihres Olympiastadion nach dem Umbau bei laufendem Betrieb, der vier Jahre in Anspruch nahm und 242 Millionen Euro kostete. [G] The people of Berlin celebrated the official opening of their Olympic Stadium after its refurbishment with Pink and Nena, Blue Man Group and Daniel Barenboim. The stadium remained open during the rebuild, which took four years to complete and cost 242 million Euro.

32001 D 0688: Entscheidung 2001/688/EG der Kommission vom 28. August 2001 zur Festlegung der Umweltkriterien für die Vergabe des EG-Umweltzeichens für Bodenverbesserer und Kultursubstrate (ABl. L 242 vom 12.9.2001, S. 17), geändert durch: [EU] Commission Decision 2001/688/EC of 28 August 2001 establishing ecological criteria for the award for the Community eco-label to soil improvers and growing media (OJ L 242, 12.9.2001, p. 17), as amended by:

32001 D 0689: Entscheidung 2001/689/EG der Kommission vom 28. August 2001 zur Festlegung der Umweltkriterien für die Vergabe des EG-Umweltzeichens für Geschirrspüler (ABl. L 242 vom 12.9.2001, S. 23). [EU] Commission Decision 2001/689/EC of 28 August 2001 establishing the ecological criteria for the award of the Community eco-label to dishwashers (OJ L 242, 12.9.2001, p. 23).

32002 D 1600: Beschluss Nr. 1600/2002/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 22. Juli 2002 über das Sechste Umweltaktionsprogramm der Europäischen Gemeinschaft (ABl. L 242 vom 10.9.2002, S. 1)." [EU] Decision No 1600/2002/EC of the European Parliament and of the Council of 22 July 2002 laying down the Sixth Community Environment Action Programme (OJ L 242, 10.9.2002, p. 1).'

32004 R 0242: Verordnung (EG) Nr. 242/2004 der Kommission vom 12. Februar 2004 (ABl. L 42 vom 13.2.2004, S. 3)." [EU] Commission Regulation (EC) No 242/2004 of 12 February 2004 (OJ L 42, 13.2.2004, p. 3).';

42-242, Kanaung Minthar Gyi 4th St. Ind Zone (1), SPTAA, Rangun (Yangon) [EU] 42-242, Kanaung Minthar Gyi 4th St. Ind Zone (1), SPTAA, Yangon

42-242 Kanaung Myinthar Gyi 4th St, Ind Zone (1), SPTAA, Rangun (Yangon) [EU] 42-242 Kanaung Myinthar Gyi 4th St, Ind Zone (1), SPTAA, Yangon

434 vom Staat und 242,7 von Investoren [EU] 434 by the State and 242,7 by investors

ABl. L 103 vom 20.4.2007, S. 1. Verordnung zuletzt geändert durch den Beschluss 2007/242/EG (ABl. L 106 vom 24.4.2007, S. 51). [EU] OJ L 103, 20.4.2007, p. 1. Regulation as last amended by Decision 2007/242/EC (OJ L 106, 24.4.2007, p. 51).

Akademische und vergleichbare Fachkräfte in der betrieblichen Verwaltung [EU] 242 Administration professionals

Allerdings schließen sich die Maßnahmen B4 und B5 wie in den Erwägungsgründen 235 bis 242 bereits umfassend dargelegt an andere staatliche Beihilfemaßnahmen an und sind Bestandteile eines umfangreichen Umstrukturierungsplans, so dass der Grundsatz des marktwirtschaftlich handelnden Kapitalgebers nicht zutrifft. [EU] However, as is already developed extensively in recitals 235 to 242, the Measures B4 and B5 follow other State aid measures and are part of a larger restructuring plan, so that the MEIP does not apply.

Am 20. März 2006 hat der Rat der Europäischen Union den Gemeinsamen Standpunkt 2006/242/GASP zur Konferenz 2006 zur Überprüfung des Übereinkommens über das Verbot von biologischen Waffen und Toxinwaffen (BWÜ) mit dem Ziel angenommen, das BWÜ weltweit weiter zu stärken und auf einen erfolgreichen Abschluss der Überprüfungskonferenz (nachstehend "Sechste Überprüfungskonferenz" genannt) hinzuwirken. [EU] On 20 March 2006, the Council of the European Union adopted Common Position 2006/242/CFSP relating to the 2006 Review Conference of the Biological and Toxin Weapons Convention (BTWC) [3], with the objective of further strengthening the universality of the BTWC and promoting a successful outcome of the Review Conference (hereinafter referred to as the Sixth Review Conference).

Am 4. Oktober 2011 wurde ein Antrag auf Zulassung der Verwendung von Dimethyldicarbonat (E 242) in allen Produkten der Kategorie 14.2.8 ("Sonstige alkoholische Getränke einschließlich Mischgetränken aus alkoholischen und nichtalkoholischen Getränken und Spirituosen mit einem Alkoholgehalt von weniger als 15 %") eingereicht und den Mitgliedstaaten zur Verfügung gestellt. [EU] An application for authorisation of the use of dimethyl dicarbonate (E 242) to all products belonging to category 14.2.8 ('Other alcoholic drinks including mixtures of alcoholic drinks with non-alcoholic drinks and spirits with less than 15 % of alcohol'), was submitted on 4 October 2011 and has been made available to the Member States.

Anträge auf Aussetzung des Vollzugs von Maßnahmen eines Organs im Sinne der Artikel 242 EG-Vertrag und 157 EAG-Vertrag sind nur zulässig, wenn der Antragsteller die betreffende Maßnahme durch Klage beim Gericht angefochten hat. [EU] An application to suspend the operation of any measure adopted by an institution, made pursuant to Article 242 of the EC Treaty and Article 157 of the EAEC Treaty, shall be admissible only if the applicant is challenging that measure in proceedings before the Tribunal.

Bei der mit dem Gesetz von 1996 eingeführten Reform schätzte das den französischen Staat beratende Versicherungsmathematikerbüro, dass sich die festgesetzten und ausgezahlten Pensionen für die Beamten im aktiven Dienst und im Ruhestand von France Télécom auf den erwarteten Gegenwartswert von 242 Mrd. FRF (36,9 Mrd. EUR) zum 1. Januar 1997 [24] belaufen würden. [EU] In connection with the reform introduced by the 1996 Law, the firm of actuaries appointed as adviser to the French State estimated that the payment and servicing by the State of the pensions granted to the civil service staff working for and retired from France Télécom would amount to FRF 242 billion (EUR 36,9 billion [23]) in expected value at 1 January 1997 [24].

bei Verhandlungsverfahren und beim wettbewerblichen Dialog die Umstände gemäß den Artikeln 125b, 126, 127, 242, 244, 246 und 247, die den Rückgriff auf diese Verfahrensarten rechtfertigen;" [EU] in the case of negotiated procedures and competitive dialogue, the circumstances referred to in Articles 125b, 126, 127, 242, 244, 246 and 247 which justify their use;'

Berichtigung des Beschlusses 2009/242/EG des Rates vom 16. März 2009 zur Ernennung eines italienischen Mitglieds des Ausschusses der Regionen [EU] Corrigendum to Council Decision 2009/242/EC of 16 March 2009 appointing one Italian member of the Committee of the Regions

Beschluss des Bundesverfassungsgerichts vom 16.2.2000-1 BvR 242-91. [EU] Decision of the Bundesverfassungsgericht of 16 February 2000 - 1 BvR 242-91.

Beschluss Nr. 1600/2002/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 22. Juli 2002 über das sechste Umweltaktionsprogramm der Europäischen Gemeinschaft (ABl. L 242 vom 10.9.2002, S. 1). [EU] Decision No 1600/2002/EC of the European Parliament and of the Council of 22 July 2002 laying down the Sixth Community Environment Action Programme (OJ L 242, 10.9.2002, p. 1).

Bildungsausgaben (Code 242) [EU] Education-related expenditure (code 242)

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners