A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
98 results for 242
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Mit
Pink
und
Nena
,
Blue
Man
Group
und
Daniel
Barenboim
feierten
die
Berliner
die
Einweihung
ihres
Olympiastadion
nach
dem
Umbau
bei
laufendem
Betrieb
,
der
vier
Jahre
in
Anspruch
nahm
und
242
Millionen
Euro
kostete
. [G]
The
people
of
Berlin
celebrated
the
official
opening
of
their
Olympic
Stadium
after
its
refurbishment
with
Pink
and
Nena
,
Blue
Man
Group
and
Daniel
Barenboim
.
The
stadium
remained
open
during
the
rebuild
,
which
took
four
years
to
complete
and
cost
242
million
Euro
.
32001
D
0688:
Entscheidung
2001/688/EG
der
Kommission
vom
28
.
August
2001
zur
Festlegung
der
Umweltkriterien
für
die
Vergabe
des
EG-Umweltzeichens
für
Bodenverbesserer
und
Kultursubstrate
(
ABl
. L
242
vom
12
.9.2001, S.
17
),
geändert
durch:
[EU]
Commission
Decision
2001/688/EC
of
28
August
2001
establishing
ecological
criteria
for
the
award
for
the
Community
eco-label
to
soil
improvers
and
growing
media
(OJ L
242
,
12
.9.2001, p.
17
),
as
amended
by:
32001
D
0689:
Entscheidung
2001/689/EG
der
Kommission
vom
28
.
August
2001
zur
Festlegung
der
Umweltkriterien
für
die
Vergabe
des
EG-Umweltzeichens
für
Geschirrspüler
(
ABl
. L
242
vom
12
.9.2001, S.
23
). [EU]
Commission
Decision
2001/689/EC
of
28
August
2001
establishing
the
ecological
criteria
for
the
award
of
the
Community
eco-label
to
dishwashers
(OJ L
242
,
12
.9.2001, p.
23
).
32002
D
1600:
Beschluss
Nr
.
1600/2002/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
22
.
Juli
2002
über
das
Sechste
Umweltaktionsprogramm
der
Europäischen
Gemeinschaft
(
ABl
. L
242
vom
10
.9.2002, S. 1)." [EU]
Decision
No
1600/2002/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
22
July
2002
laying
down
the
Sixth
Community
Environment
Action
Programme
(OJ L
242
,
10
.9.2002, p. 1).'
32004
R
0
242
:
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
242
/2004
der
Kommission
vom
12
.
Februar
2004
(
ABl
. L
42
vom
13
.2.2004, S. 3)." [EU]
Commission
Regulation
(EC)
No
242
/2004
of
12
February
2004
(OJ L
42
,
13
.2.2004, p. 3).';
42-
242
,
Kanaung
Minthar
Gyi
4th
St
.
Ind
Zone
(1),
SPTAA
,
Rangun
(
Yangon
) [EU]
42-
242
,
Kanaung
Minthar
Gyi
4th
St
.
Ind
Zone
(1),
SPTAA
,
Yangon
42-
242
Kanaung
Myinthar
Gyi
4th
St
,
Ind
Zone
(1),
SPTAA
,
Rangun
(
Yangon
) [EU]
42-
242
Kanaung
Myinthar
Gyi
4th
St
,
Ind
Zone
(1),
SPTAA
,
Yangon
434
vom
Staat
und
242
,7
von
Investoren
[EU]
434
by
the
State
and
242
,7
by
investors
ABl
. L
103
vom
20
.4.2007, S. 1.
Verordnung
zuletzt
geändert
durch
den
Beschluss
2007/
242
/EG
(
ABl
. L
106
vom
24
.4.2007, S.
51
). [EU]
OJ
L
103
,
20
.4.2007, p. 1.
Regulation
as
last
amended
by
Decision
2007
/242/EC (OJ L
106
,
24
.4.2007, p.
51
).
Akademische
und
vergleichbare
Fachkräfte
in
der
betrieblichen
Verwaltung
[EU]
242
Administration
professionals
Allerdings
schließen
sich
die
Maßnahmen
B4
und
B5
wie
in
den
Erwägungsgründen
235
bis
242
bereits
umfassend
dargelegt
an
andere
staatliche
Beihilfemaßnahmen
an
und
sind
Bestandteile
eines
umfangreichen
Umstrukturierungsplans
,
so
dass
der
Grundsatz
des
marktwirtschaftlich
handelnden
Kapitalgebers
nicht
zutrifft
. [EU]
However
,
as
is
already
developed
extensively
in
recitals
235
to
242
,
the
Measures
B4
and
B5
follow
other
State
aid
measures
and
are
part
of
a
larger
restructuring
plan
,
so
that
the
MEIP
does
not
apply
.
Am
20
.
März
2006
hat
der
Rat
der
Europäischen
Union
den
Gemeinsamen
Standpunkt
2006/
242
/GASP
zur
Konferenz
2006
zur
Überprüfung
des
Übereinkommens
über
das
Verbot
von
biologischen
Waffen
und
Toxinwaffen
(
BWÜ
)
mit
dem
Ziel
angenommen
,
das
BWÜ
weltweit
weiter
zu
stärken
und
auf
einen
erfolgreichen
Abschluss
der
Überprüfungskonferenz
(
nachstehend
"Sechste
Überprüfungskonferenz"
genannt
)
hinzuwirken
. [EU]
On
20
March
2006
,
the
Council
of
the
European
Union
adopted
Common
Position
2006/
242
/CFSP
relating
to
the
2006
Review
Conference
of
the
Biological
and
Toxin
Weapons
Convention
(BTWC) [3],
with
the
objective
of
further
strengthening
the
universality
of
the
BTWC
and
promoting
a
successful
outcome
of
the
Review
Conference
(hereinafter
referred
to
as
the
Sixth
Review
Conference
).
Am
4.
Oktober
2011
wurde
ein
Antrag
auf
Zulassung
der
Verwendung
von
Dimethyldicarbonat
(E
242
)
in
allen
Produkten
der
Kategorie
14
.2.8 (
"Sonstige
alkoholische
Getränke
einschließlich
Mischgetränken
aus
alkoholischen
und
nichtalkoholischen
Getränken
und
Spirituosen
mit
einem
Alkoholgehalt
von
weniger
als
15
%"
)
eingereicht
und
den
Mitgliedstaaten
zur
Verfügung
gestellt
. [EU]
An
application
for
authorisation
of
the
use
of
dimethyl
dicarbonate
(E
242
)
to
all
products
belonging
to
category
14
.2.8 ('Other
alcoholic
drinks
including
mixtures
of
alcoholic
drinks
with
non-alcoholic
drinks
and
spirits
with
less
than
15
%
of
alcohol'
),
was
submitted
on
4
October
2011
and
has
been
made
available
to
the
Member
States
.
Anträge
auf
Aussetzung
des
Vollzugs
von
Maßnahmen
eines
Organs
im
Sinne
der
Artikel
242
EG-Vertrag
und
157
EAG-Vertrag
sind
nur
zulässig
,
wenn
der
Antragsteller
die
betreffende
Maßnahme
durch
Klage
beim
Gericht
angefochten
hat
. [EU]
An
application
to
suspend
the
operation
of
any
measure
adopted
by
an
institution
,
made
pursuant
to
Article
242
of
the
EC
Treaty
and
Article
157
of
the
EAEC
Treaty
,
shall
be
admissible
only
if
the
applicant
is
challenging
that
measure
in
proceedings
before
the
Tribunal
.
Bei
der
mit
dem
Gesetz
von
1996
eingeführten
Reform
schätzte
das
den
französischen
Staat
beratende
Versicherungsmathematikerbüro
,
dass
sich
die
festgesetzten
und
ausgezahlten
Pensionen
für
die
Beamten
im
aktiven
Dienst
und
im
Ruhestand
von
France
Télécom
auf
den
erwarteten
Gegenwartswert
von
242
Mrd
.
FRF
(
36
,9
Mrd
.
EUR
)
zum
1.
Januar
1997
[24]
belaufen
würden
. [EU]
In
connection
with
the
reform
introduced
by
the
1996
Law
,
the
firm
of
actuaries
appointed
as
adviser
to
the
French
State
estimated
that
the
payment
and
servicing
by
the
State
of
the
pensions
granted
to
the
civil
service
staff
working
for
and
retired
from
France
Télécom
would
amount
to
FRF
242
billion
(EUR
36
,9
billion
[23])
in
expected
value
at
1
January
1997
[24].
bei
Verhandlungsverfahren
und
beim
wettbewerblichen
Dialog
die
Umstände
gemäß
den
Artikeln
125b
,
126
,
127
,
242
,
244
,
246
und
247
,
die
den
Rückgriff
auf
diese
Verfahrensarten
rechtfertigen
;" [EU]
in
the
case
of
negotiated
procedures
and
competitive
dialogue
,
the
circumstances
referred
to
in
Articles
125b
,
126
,
127
,
242
,
244
,
246
and
247
which
justify
their
use
;'
Berichtigung
des
Beschlusses
2009/
242
/EG
des
Rates
vom
16
.
März
2009
zur
Ernennung
eines
italienischen
Mitglieds
des
Ausschusses
der
Regionen
[EU]
Corrigendum
to
Council
Decision
2009/
242
/EC
of
16
March
2009
appointing
one
Italian
member
of
the
Committee
of
the
Regions
Beschluss
des
Bundesverfassungsgerichts
vom
16
.2.2000-1
BvR
242
-91
. [EU]
Decision
of
the
Bundesverfassungsgericht
of
16
February
2000
- 1
BvR
242
-91
.
Beschluss
Nr
.
1600/2002/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
22
.
Juli
2002
über
das
sechste
Umweltaktionsprogramm
der
Europäischen
Gemeinschaft
(
ABl
. L
242
vom
10
.9.2002, S. 1). [EU]
Decision
No
1600/2002/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
22
July
2002
laying
down
the
Sixth
Community
Environment
Action
Programme
(OJ L
242
,
10
.9.2002, p. 1).
Bildungsausgaben
(
Code
242
) [EU]
Education-related
expenditure
(code
242
)
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "242":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners