DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

237 similar results for slah
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

Similar words:
Poetry-Slam, sah, Allah, Aluminium-Glas-Fassaden, Bah, Bayrisch-Blau, Blahe, Blas, Blau, Blau-Aras, C-Stahl, Clan, Cremona-Plan, Dividenden-Rollover-Plan, Drei-Stufen-Plan, Elan, Elch, Fla-Artillerie, Fla-Feuer, Fla-Flugkörper, Flach-Schlitzbrenner
Similar words:
Shah, Slav, blah, blah-blah, lah-di-dah, slab, slab--wood, slag, slam, slam-dunk, slap, slap-bang, slap-happy, slash, slash-and-burn, slash-and-burns, slat, slaw, slay, slish-slash

mit voller Wucht with a slam

Zerfallschlacke {f} slaking slag

Zuschlagen {n}; Zuknallen {n}; Aufschlagen {n} slam [listen]

jdn. abwatschen {vt} (Ohrfeigen) [Bayr.] [Ös.] to slap sb.'s face

eine Steuer auf etw. draufschlagen {vt} [ugs.] to slap a tax on sth.

schlackenhaltig {adj} (Metallurgie) [techn.] retaining slag (metallurgy)

unbekümmert {adj} slap-happy

vulkanische Schlacke {f}; Wurfschlacke {f} eines Vulkans [geol.] volcanic cinder; volcanic slag; volcanic scoria

Er ist mit einem blauen Auge davongekommen. He got off with a slap on the wrist.

Ich sah es ein. It was brought home to me.

slawisch {adj} Slav; Slavian; Slavonic

etw. draufklatschen {vt} [ugs.] (etw. hastig auf eine Oberfläche aufbringen) to slap on sth.

großes (flaches) Stück {n} slab [listen]

Abklatschen {n} mit ausgestrecktem, erhobenem Arm zur Begrüßung oder Gratulation High five

jdn. abklatschen to slap a high five; to give a high five

Affront {m}; Brüskierung {f} (jdm. gegenüber); Schlag ins Gesicht {m} {+Gen.} affront (to sb.); slap in the face; kick in the teeth (for sb.) [listen]

ein Affront den Amerikanern gegenüber sein; ein Schlag ins Gesicht aller Amerikaner sein to be an affront to all Americans; to be a slap in the face for all Americans

Arterie {f}; Schlagader {f}; Pulsader {f}; Ader {f} [anat.] artery; arteria [listen]

Arterien {pl}; Schlagadern {pl}; Pulsadern {pl}; Adern {pl} arteries

eine Arterie/Hauptader betreffend arterial

sich die Pulsadern aufschneiden to slash one's wrists

in dem Augenblick, wo; in dem Moment, wo the minute that; the second that

In dem Augenblick, wo ich ihn sah, wusste ich ... The second I saw him, I knew ...

Ausgleichplatte {f} levelling slab

Ausgleichplatten {pl} levelling slabs

nach etw. Ausschau halten {vt}; sich nach etw. umsehen {vr}; nach etw. suchen {vi}; etw. suchen {vt} to hunt for sth.

Ausschau haltend; sich umsehend; suchend hunting for

Ausschau gehalten; sich umgesehen; gesucht [listen] hunted for

nach Aktionen Ausschau halten; auf Schnäppchenjagd gehen to hunt for bargains

Wie hielten nach unserem Fahrer Ausschau. We hunted for our driver.

Ich sah mich im Internet nach freien Bildern um. I hunted for free pictures on the Internet.

Die Eindringlinge suchten nach Bargeld. The intruders hunted for cash.

Kinder suchen gerne nach versteckten Schätzen. Children love to hunt for hidden treasures.

Sie sucht verzweifelt eine neue Wohnung. She is desperately hunting for a new flat.

Betonbauplatte {f}; Bauplatte {f} [constr.] concrete building slab; building slab

Betonbauplatten {pl}; Bauplatten {pl} concrete building slabs; building slabs

(armierte) Betondecke {f}; Betonsohle {f} (von oben gesehen) [constr.] (reinforced) concrete slab; concrete ceiling (as seen from beneath)

Betondecken {pl}; Betonsohlen {pl} concrete clabs; concrete ceilings

Betondecke (als oberster Gebäudeabschluss) concrete roof slab; concrete deck; roof deck

abgehängte Betondecke suspended concrete ceiling

Betonplatte {f} [constr.] concrete slab; structural slab

Betonplatten {pl} concrete slabs; structural slabs

Stahlbetonplatte {f} reinforced concrete slab

Betonplattenpresse {f} [techn.] building slab press

Betonplattenpressen {pl} building slab presses

Betonstaumauer {f}; Staumauer {f}; Talsperrenmauer {f}; Betonsperrmauer {f}; Sperrmauer {f}; Betonsperre {f} (Wasserbau) concrete dam; dam (water engineering) [listen]

Betonstaumauern {pl}; Staumauern {pl}; Talsperrenmauern {pl}; Betonsperrmauern {pl}; Sperrmauern {pl}; Betonsperren {pl} concrete dams; dams

Bogengewichtsmauer {f}; Bogengewichtsstaumauer {f} arch-gravity dam

gekrümmte Staumauer; Bogenstaumauer; Bogenmauer; Einzelgewölbestaumauer; Gewölbestaumauer arched dam; arch dam

Pfeilerplattenstaumauer; Plattenstaumauer; Plattenmauer flat slab deck dam; flat slab dam

Staumauer/Sperrmauer mit frei aufliegender Platte free deck dam

Betonstraße {f} slab [Am.] [listen]

Betonstraßen {pl} slabs

Bettlattenrost {m}; Lattenrost {m}; Sprungrahmen {m} slatted bed frame; slatted frame

Bettlattenroste {pl}; Lattenroste {pl}; Sprungrahmen {pl} slatted bed frames; slatted frames

Rollrost {m} slat roll

Bodenplatte {f} [constr.] floor slab

Bodenplatten {pl} floor slabs

aufgeständerte Bodenplatte suspended floor

Bodenplatte {f}; Platte {f} (für Gehwege und Plätze) [constr.] [listen] paving slab

Bodenplatten {pl}; Platten {pl} [listen] paving slabs

Gartenplatte {f} garden paving slab; natural garden stone flag

Gehwegplatte {f} footpath paving slab

Gehwegplatte aus Beton; Betongehwegplatte {f}; Betongartenplatte {f}; Bürgersteigplatte {f} [Dt.]; Gehsteigplatte {f} [Bayr.] [Ös.]; Trottoirplatte {f} [Süddt.] [Schw.] precast concrete paving slab; precast paving block; precast concrete paver [Am.]; module paver [Am.]; sidewalk paver [Am.]

Betonplatte mit integriertem Belagsmuster; Bodenplatte mit Belagsmuster patterned concrete paving slab

Bombe {f} [mil.] bomb

Bomben {pl} bombs

Aerosolbombe {f}; Vakuumbombe {f}; Druckluftbombe {f}; thermobare Bombe fuel-air explosive /FAE/; fuel-air bomb; thermobaric bomb

Atombombe {f}; A-Bombe {f}; Nuklearbombe {f} [selten] nuclear bomb; A-bomb; atomic bomb

bakteriologische Bombe germ bomb

Blitzlichtbombe {f} photoflash bomb

Brandbombe {f} firebomb; incendiary bomb

Dreiphasenbombe {f}; Drei-F-Bombe {f} three-F-bomb; fission-fusion-fission bomb

Fassbombe {f} barrel bomb

Fliegerbombe {f}; Abwurfwaffe {f} aerial bomb

gelenkte Bombe; intelligente Bombe blind smart bomb; blind bomb; smart bomb

Kernspaltungsbombe {f} nuclear fission bomb

Kobaltbombe {f} cobalt bomb

lasergeführte Bombe laser-guided bomb

Leuchtbombe {f} flare bomb; illuminating bomb

Nagelbombe {f} nail bomb

Napalmbombe {f} napalm bomb

Neutronenbombe {f}; N-Bombe neutron bomb; N-bomb

Plutoniumbombe {f} plutonium bomb

Rohrbombe {f} pipe bomb

selbstgesteuerte; präzisionsgelenkte Bombe robot bomb; buzz bomb; flying bomb; smart bomb

Splitterbombe {f} scatter bomb; fragmentation bomb

Sprengbombe {f} high-explosive bomb

Stachelbombe {f} [hist.] nose-spike bomb

Streubombe {f}; Schüttbombe {f}; Kassettenbombe {f} cluster bomb

ungelenkte Bombe dumb bomb

unsaubere Bombe (mit radiologischer Wirkung) salted bomb

Wasserstoffbombe {f}; H-Bombe {f}; thermonukleare Bombe {f} hydrogen bomb; H-bomb; fusion bomb; thermonuclear bomb

Bombe mit Detonationsdruckzündung concussion bomb

Bombe mit verzögerter Zündung delayed-action bomb

ungelenkte Bombe {f}; Freifallbombe {f} unguided bomb; free-fall bomb; gravity bomb

nicht detonierte Bombe unexploded bomb

schmutzige Bombe; radiologische Dispersionsvorrichtung (konventioneller Sprengsatz, der radioaktives Material verstreut) dirty bomb; radiological dispersal device /RDD/

eine Bombe scharfmachen to arm a bomb

eine Bombe auf ein Ziel abwerfen to drop a bomb on a target

eine Brandbombe auf ein Ziel abwerfen {vt} to firebomb a target

(an einem Ort) eine Bombe legen/deponieren to plant a bomb (in a place)

eine Bombe zünden to detonate a bomb

die Bombe explodiert the bomb explodes/goes off

Das Zimmer sah aus als hätte eine Bombe eingeschlagen. The room looked like a bomb had hit it.

Brandrodung {f} [agr.] slash-and-burn clearing; slash-and-burn; burn clearing; fire clearing

Brandrodungen {pl} slash-and-burn clearings; slash-and-burns; burn clearings; fire clearings

Dachelement {n} [constr.] roofing panel; roofing slab

Dachelemente {pl} roofing panels; roofing slabs

Dachplatte {f} [constr.] roof slab; roofing slab

Dachplatten {pl} roof slabs; roofing slabs

Dämmplatte {f} [constr.] insulating wall panel

Dämmplatten {pl} insulating wall panels

Dämmplatte {f} mit Nut und Feder slab with spigot and groove

Deckenplatte {f} top panel; structural slab

Deckenplatten {pl} top panels; structural slabs

Dichtwettbewerb {m}; Dichtwettstreit {m} [art] poetry contest; poetry slam [Am.]

Dichtwettbewerbe {pl}; Dichtwettstreite {pl} poetry contests; poetry slams

Dienstleistungsvereinbarung {f} [jur.] service level agreement /SLA/

Dienstleistungsvereinbarungen {pl} service level agreements

Einwalzenschlackebrecher {m} [techn.] single roll slag crusher

Einwalzenschlackebrecher {pl} single roll slag crushers

Fahrsilo {n} slap silo

Fahrsilos {pl} slap silos

Fertigbegrünungsmatte {f}; Begrünungsmatte {f}; vorkultivierte Substratmatte {f} (zur Dachbegrünung) [agr.] planting mat; pregrown mat; preplanted mat; precultivated mat; planting slab [Br.] (for rooftop gardening)

Fertigbegrünungsmatten {pl}; Begrünungsmatten {pl}; vorkultivierte Substratmatten {pl} planting mats; pregrown mats; preplanted mats; precultivated mats; planting slabs

Flittchen {n}; Luder {n}; Schlampe {f}; Flitscherl {n} [Ös.]; leichtes Mädchen {n} [geh.]; verruchtes Weib {n} [altertümlich] (frivole/freizügige Frau) [pej.] [listen] floozie; floozy; floosie; floosy; slut; hussy; scrubber [Br.]; slag [Br.]; slapper [Br.]; skank [Am.]; tramp [Am.] [becoming dated]; trollop [dated] [humor.]; wanton [archaic]; Jezebel [archaic] [pej.] (frivolous or promiscuous woman) [listen] [listen] [listen] [listen] [listen]

Flittchen {pl}; Luder {pl}; Schlampen {pl}; Flitscherl {pl}; leichte Mädchen {pl}; verruchte Weiber {pl} floozies; floozies; floosies; floosies; sluts; hussies; scrubbers; slags; slappers; skanks; tramps; trollops; wantons; Jezebels

So ein Flittchen!; So eine frivole Person! What a hussy (she is)!

Fräsen {n} [techn.] milling [listen]

Ansatzfräsen {n} shoulder milling

Aufraufräsen {n} rough milling

Drallfräsen {n} spiral milling; helical milling

Durchlauffräsen {n} throughfeed milling

Einstechfräsen {n} plunge milling

exzentrisches Drehfräsen {n} helical face milling

Feinfräsen {n} fine milling; precision milling

Fertigfräsen {n}; Schlichtfräsen {n} finish milling

Flächenfräsen {n} plain milling; surface milling; face milling

Formfräsen {n} form milling; profile milling [Am.]

Fünf-Achsen-Fräsen {n} five-axis milling

Gegenlauffräsen {n} climb-feed milling; climb-cut milling; up-cut milling; up-milling; conventional milling

Gesenkfräsen {n} die milling

Gewindefräsen {n} thread milling

Gleichlauffräsen {n} climb milling; down-milling; climb cutting, down-cutting

Kegelradformfräsen {n} bevel gear milling

Kurvenbahnfräsen {n}; Nockenlaufbahnfräsen {n} cam-track milling

Nachformfräsen {n}; Kopierfräsen {n} copy milling

Parallelfräsen {n} (von zwei Seitenflächen) straddle milling (simultaneous milling of two faces)

Parallelfräsen {n}; Simultanfräsen {n} abreast milling

Pendelfräsen {n} reciprocal milling; planetary milling

Räumfräsen {n} broach milling

Rundfräsen {n}; Kreisbahnfräsen {n} circular-path milling; circular milling

Fräsen mit Satzfräsern {n} gang milling

Stirnplanfräsen {n}; Stirnfräsen {n}; Planfräsen {n} (conventional) face milling; end milling

Umfangsplanfräsen {n}; Planfräsen {n} slab milling

Umrissfräsen {n}; Umfangfräsen {n}; Kopierfräsen {n} nach Umriss contour milling

Zirkulargewindefräsen {n}; zirkulares Gewindefräsen {n} circular thread milling

Fundamentplatte {f} [constr.] foundation plate; plinth plate; bed plate; base slab

Fundamentplatten {pl} foundation plates; plinth plates; bed plates

Gelakku {m}; Gelakkumulator {m} [electr.] gel battery; sealed lead-acid battery; SLA battery

Gelakkus {pl}; Gelakkumulatoren {pl} gel batteries; sealed lead-acid batteries; SLA batteries

Gesteinsplatte {f} [geol.] slab of rock; rock beam

Gesteinsplatten {pl} slabs of rock; rock beams

Gipslonguette {f}; Gipsschiene {f} [med.] solid plaster bar; plaster of Paris back slab; plaster slab

Gipslonguetten {pl}; Gipsschienen {pl} solid plaster bars; plasters of Paris back slab; plaster slabs

Glasplatte {f} glass slab; glass pane

Glasplatten {pl} glass slabs; glass panes

Glasscheibe {f}; dünne Glasplatte glass sheet

Gleisbett {n}; Gleisbettung {f}; Bettung {f}; Schienenbett {n} (unterhalb der Schienen) (Bahn) [constr.] track bed; road bed (railway)

geschottertes Gleisbett; geschottertes Gleis; beschottertes Gleisbett; Schotterbett {n}; Schotterbettung {f}; Kiesbett {n}; Kiesbettung {f}; Schotteroberbau {m} ballasted track bed; ballasted road bed; ballast bed; gravelled track bed; crushed-stone bed

Asbestabfallbettung asbestos residue ballast

Sandbettung {f}; Sandbett {n} sand ballast

Schlackenbett {n}; Schlackenbettung {f} slag ballast

Absetzen auf Bettung placing on the ballast

Abnutzung der Bettung; Schotterbettabnutzung weakening of the ballast

Auflockerung der Bettung; Bettungsauflockerung scarification of ballast

Dicke der Bettung; Bettungsdicke; Höhe der Bettung; Bettungshöhe depth of ballast

Elastizität der Bettung; Elastizität des Schotterbetts elasticity of the ballast; resilience of the ballast

Erneuerung der Bettung renewal of the ballast

Fuß der Bettung; Bettungsfuß {m} toe of ballast

Krone der Bettung; Bettungskrone; Schotterkrone; Bettungsschulter crown of ballast; top of ballast; ballast shoulder

Querschnitt der Bettung; Bettungsquerschnitt ballast profile; ballast section

Reinigung der Bettung; Bettungsreinigung; Schottersiebung; Bettungsumbau cleaning of the ballast; ballast cleaning; screening of the ballast; ballast screening; sifting of the ballast; ballast sifting

Sohle der Bettung; Bettungssohle base of ballast; bed of ballast

Verkrustung der Bettung; Verschlammung der Bettung incrustation of the ballast; choking of the ballast; fouling of the ballast

Tiefe der Schotterbettreinigung; Tiefe der Schotterreinigung depth of screening

erstes Schotterbett bottom ballast

zweites Schotterbett top ballast

die Bettung verdichten to tamp the ballast

Gleiskörper {m}; Bahnoberbau {m}; Oberbau {m} (Schienen, Schwellen und Gleisbett) (Bahn) permanent way; railway track [Br.]; railroad track [Am.]; track superstructure (railway)

Asphaltgleiskörper {m}; Asphaltoberbau {m} asphalt track; asphalt superstructure

Betongleiskörper {m}; Betonoberbau {m} concrete track; concrete superstructure

schwellenloser Oberbau sleeperless track [Br.]; sleeperless superstructure [Br.]; tieless track [Am.]; tieless superstructure [Am.]

fester Gleiskörper; schotterloser Gleiskörper; schotterloser Oberbau; Plattenoberbau rigid track; rigid superstructure; ballastless track

Schwellenrahmenoberbau {m} frame-type superstructure

Stuhlschienengleiskörper {m}; Stuhlschienenoberbau {m} chaired track; chaired superstructure

Tragplattengleiskörper {m}; Tragplattenoberbau {m} concrete slab track; concrete slab superstructure

Gründungsplatte {f} [constr.] footing plate; footing slab; base slab; grade slab [Am.]; underbase [Am.]

Gründungsplatten {pl} footing plates; footing slabs; base slabs; grade slabs; underbases

Gründungsrostplatte {f} [constr.] grid footing slab; grid footing plate; grid footing

Gründungsrostplatten {pl} grid footing slabs; grid footing plates; grid footings

← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners