A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Schlachtabfälle
Schlachtausbeute
Schlachtbank
Schlachtbeil
Schlachtbetrieb
Schlachtenbummler
Schlachtenbummlerin
Schlachteplatte
Schlachter
Search for:
ä
ö
ü
ß
130 results for
schlachten
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
gemäß
Absatz
4
in
einem
ausgewiesenen
Schlachthof
zu
schlachten
sind
. [EU]
slaughtered
in
a
designated
slaughterhouse
in
accordance
with
paragraph
4.
Gemäß
Anhang
III
Abschnitt
III
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
853/2004
dürfen
Lebensmittelunternehmer
mit
Genehmigung
der
zuständigen
Behörde
in
Wildfarmen
gehaltene
Laufvögel
und
Huftiere
am
Herkunftsort
schlachten
,
sofern
bestimmte
Bedingungen
erfüllt
sind
. [EU]
Section
III
of
Annex
III
to
Regulation
(EC)
No
853/2004
provides
that
food
business
operators
may
slaughter
farmed
ratites
and
certain
farmed
ungulates
at
the
place
of
origin
with
the
authorisation
of
the
competent
authority
subject
to
certain
conditions
.
Gemäß
Artikel
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1081/1999
werden
für
die
Zeit
vom
1.
Juli
2004
bis
zum
30
.
Juni
2005
zwei
Zollkontingente
zu
jeweils
5000
Tieren
für
nicht
zum
Schlachten
bestimmte
Stiere
,
Kühe
und
Färsen
bestimmter
Höhenrassen
eröffnet
. [EU]
Article
1
of
Regulation
(EC)
No
1081/1999
provides
for
the
opening
,
for
the
period
1
July
2004
to
30
June
2005
,
of
two
tariff
quotas
each
of
5000
head
for
bulls
,
cows
and
heifers
other
than
for
slaughter
of
certain
Alpine
and
mountain
breeds
.
Gemäß
Artikel
8
Absatz
3
der
Verordnung
des
EVD
vom
23
.
November
2005
über
die
Hygiene
beim
Schlachten
(
VHyS
) (
SR
817
190
.1)
und
gemäß
Artikel
9
Absatz
8
der
Verordnung
des
EDI
vom
23
.
November
2005
über
Lebensmittel
tierischer
Herkunft
(
SR
817
022
108
)
sind
die
Schlachtkörper
oder
das
Fleisch
von
Hausschweinen
,
die
zur
Mast
und
Schlachtung
gehalten
werden
,
sowie
die
von
ihnen
stammenden
Fleischzubereitungen
,
Fleischerzeugnisse
und
verarbeiteten
Fleischerzeugnisse
mit
dem
besonderen
Genusstauglichkeitskennzeichen
zu
versehen
,
das
dem
Muster
in
Anhang
9
letzter
Absatz
der
Verordnung
des
EVD
vom
23
.
November
2005
über
die
Hygiene
beim
Schlachten
(
VHyS
) (
SR
817
190
.1)
entspricht
. [EU]
This
provision
shall
apply
until
31
December
2014
.
Gemäß
Artikel
7
Absatz
2
der
Richtlinie
90/426/EWG
kann
der
Bestimmungsmitgliedstaat
allgemeine
oder
begrenzte
Abweichungen
von
bestimmten
Anforderungen
des
Artikels
4
Absatz
5
zugestehen
,
sofern
das
Tier
eine
besondere
Kennzeichnung
trägt
,
aus
der
hervorgeht
,
dass
es
zum
Schlachten
bestimmt
ist
,
und
in
der
Gesundheitsbescheinigung
auf
diese
Abweichungen
hingewiesen
wird
. [EU]
In
accordance
with
Article
7(2)
of
Directive
90/426/EEC
,
the
Member
State
of
destination
may
,
on
a
general
or
restricted
basis
,
grant
derogation
from
some
of
the
requirements
of
Article
4(5)
for
any
animal
bearing
a
special
mark
indicating
that
it
is
scheduled
for
slaughter
,
provided
that
the
health
certificate
mentions
such
derogation
.
Gemäß
Kapitel
A
Nummer
2.3
Buchstabe
d
des
genannten
Anhangs
,
geändert
durch
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
727/2007
der
Kommission
,
können
die
Mitgliedstaaten
entscheiden
,
bestimmte
Schafe
und
Ziegen
eines
Betriebs
,
in
dem
ein
TSE-Befund
bestätigt
wurde
,
für
den
menschlichen
Verzehr
zu
schlachten
,
anstatt
sie
zu
töten
und
vollständig
zu
beseitigen
,
sofern
bestimmte
Bedingungen
erfüllt
sind
. [EU]
Point
2.3(d)
of
Chapter
A
of
that
Annex
,
as
amended
by
Commission
Regulation
(EC)
No
727/2007
[4],
provided
that
Member
States
may
decide
to
replace
by
slaughtering
for
human
consumption
the
killing
and
complete
destruction
of
certain
ovine
and
caprine
animals
on
the
holding
of
the
animal
in
which
TSE
was
confirmed
,
provided
that
certain
conditions
were
complied
with
.
gestützt
auf
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1081/1999
der
Kommission
vom
26
.
Mai
1999
zur
Eröffnung
und
Verwaltung
von
Einfuhrzollkontingenten
für
nicht
zum
Schlachten
bestimmte
Stiere
,
Kühe
und
Färsen
bestimmter
Höhenrassen
,
zur
Aufhebung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1012/98
sowie
zur
Änderung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1143/98
,
insbesondere
auf
Artikel
5 [EU]
Having
regard
to
Commission
Regulation
(EC)
No
1081/1999
of
26
May
1999
opening
and
providing
for
the
administration
of
tariff
quotas
for
imports
of
bulls
,
cows
and
heifers
other
than
for
slaughter
of
certain
Alpine
and
mountain
breeds
,
repealing
Regulation
(EC)
No
1012/98
and
amending
Regulation
(EC)
No
1143/98
[2],
and
in
particular
Article
5
thereof
gestützt
auf
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1081/1999
der
Kommission
vom
26
.
Mai
1999
zur
Eröffnung
und
Verwaltung
von
Einfuhrzollkontingenten
für
nicht
zum
Schlachten
bestimmte
Stiere
,
Kühe
und
Färsen
bestimmter
Höhenrassen
,
zur
Aufhebung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1012/98
sowie
zur
Änderung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1143/98
,
insbesondere
auf
Artikel
9
Absatz
3 [EU]
Having
regard
to
Commission
Regulation
(EC)
No
1081/1999
of
26
May
1999
opening
and
providing
for
the
administration
of
tariff
quotas
for
imports
of
bulls
,
cows
and
heifers
other
than
for
slaughter
of
certain
Alpine
and
mountain
breeds
,
repealing
Regulation
(EC)
No
1012/98
and
amending
Regulation
(EC)
No
1143/98
[2],
and
in
particular
Article
9(3)
thereof
gestützt
auf
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1143/98
der
Kommission
vom
2.
Juni
1998
mit
Durchführungsbestimmungen
betreffend
ein
Zollkontingent
für
nicht
zum
Schlachten
bestimmte
Kühe
und
Färsen
bestimmter
Höhenrassen
mit
Ursprung
in
bestimmten
Drittländern
sowie
zur
Änderung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1012/98
,
insbesondere
auf
Artikel
5
Absatz
2 [EU]
Having
regard
to
Commission
Regulation
(EC)
No
1143/98
of
2
June
1998
laying
down
detailed
rules
for
a
tariff
quota
for
cows
and
heifers
of
specified
mountain
breeds
originating
in
various
third
countries
,
other
than
for
slaughter
and
amending
Regulation
(EC)
No
1012/98
[2],
and
in
particular
Article
5(2)
thereof
Haben
Tiere
positiv
oder
nicht
eindeutig
auf
einen
Brucellose-Test
reagiert
oder
liegen
andere
Gründe
für
einen
Infektionsverdacht
vor
,
sind
diese
Tiere
getrennt
von
anderen
Tieren
zu
schlachten
,
wobei
Vorkehrungen
zu
treffen
sind
,
um
das
Risiko
der
Kontaminierung
anderer
Schlachtkörper
,
der
Schlachtlinie
und
des
Schlachthofpersonals
auszuschalten
. [EU]
When
animals
have
reacted
positively
or
inconclusively
to
a
brucellosis
test
,
or
there
are
other
grounds
for
suspecting
infection
,
they
are
to
be
slaughtered
separately
from
other
animals
,
taking
precautions
to
avoid
the
risk
of
contamination
of
other
carcases
,
the
slaughter
line
and
staff
present
in
the
slaughterhouse
.
Haben
Tiere
positiv
oder
nicht
eindeutig
auf
Tuberkulin
reagiert
oder
liegen
andere
Gründe
für
einen
Infektionsverdacht
vor
,
sind
diese
Tiere
getrennt
von
anderen
Tieren
zu
schlachten
,
wobei
Vorkehrungen
zu
treffen
sind
,
um
das
Risiko
der
Kontaminierung
anderer
Schlachtkörper
,
der
Schlachtlinie
und
des
Schlachthofpersonals
auszuschließen
. [EU]
When
animals
have
reacted
positively
or
inconclusively
to
tuberculin
,
or
there
are
other
grounds
for
suspecting
infection
,
they
are
to
be
slaughtered
separately
from
other
animals
,
taking
precautions
to
avoid
the
risk
of
contamination
of
other
carcases
,
the
slaughter
line
and
staff
present
in
the
slaughterhouse
.
HC
Frischfleischbetrieb
(
Schlachten
) [EU]
HC
Fresh
meat
establishment
(slaughtering)
Im
Rahmen
der
Welthandelsorganisation
hat
sich
die
Gemeinschaft
verpflichtet
,
Einfuhrzollkontingente
für
nicht
zum
Schlachten
bestimmte
Stiere
,
Kühe
und
Färsen
bestimmter
Höhenrassen
zu
eröffnen
. [EU]
In
the
framework
of
the
World
Trade
Organisation
,
the
Community
has
undertaken
to
open
annual
import
tariff
quotas
for
bulls
,
cows
and
heifers
other
than
for
slaughter
of
certain
Alpine
and
mountain
breeds
.
In
der
vom
amtlichen
oder
zugelassenen
Tierarzt
ausgestellten
und
unterzeichneten
Bescheinigung
werden
das
zufrieden
stellende
Ergebnis
der
Schlachttieruntersuchung
,
das
vorschriftsgemäße
Schlachten
und
Entbluten
sowie
das
Datum
und
der
Zeitpunkt
der
Schlachtung
bescheinigt
. [EU]
The
certificate
issued
and
signed
by
the
official
or
approved
veterinarian
is
to
attest
to
a
favourable
result
of
the
ante-mortem
inspection
,
correct
slaughter
and
bleeding
and
the
date
and
time
of
slaughter
.
In
einigen
Fällen
jedoch
werden
ursprünglich
zum
Schlachten
vorgesehene
Tiere
später
in
einem
anderen
als
dem
Geburtsbetrieb
zur
Zucht
gehalten
. [EU]
However
,
in
some
cases
animals
which
were
originally
intended
for
slaughter
are
nevertheless
used
for
breeding
later
in
holdings
other
than
that
of
birth
.
In
solchen
Fällen
ist
es
zweckmäßig
zu
bestimmen
,
dass
der
amtliche
Tierarzt
oder
zugelassene
Tierarzt
in
regelmäßigen
Abständen
überprüft
,
wie
die
Personen
,
die
das
Schlachten
und
Entbluten
der
Tiere
vornehmen
,
ihre
Aufgaben
erledigen
. [EU]
In
such
cases
,
it
is
appropriate
to
provide
that
the
official
or
approved
veterinarian
carry
out
regular
checks
on
the
performance
of
the
persons
carrying
out
the
slaughter
and
bleeding
of
the
animals
.
In
solchen
Fällen
sollten
das
vorschriftsgemäße
Schlachten
und
Entbluten
sowie
das
Datum
und
der
Zeitpunkt
der
Schlachtung
statt
von
dem
amtlichen
oder
zugelassenen
Tierarzt
von
den
Lebensmittelunternehmern
bestätigt
werden
können
. [EU]
In
such
cases
,
it
should
be
permitted
for
the
attestation
of
the
correct
slaughter
and
bleeding
,
as
well
as
of
the
date
and
time
of
slaughter
,
to
be
made
by
the
food
business
operators
instead
of
by
the
official
or
approved
veterinarian
.
Kühe
,
die
ausschließlich
oder
hauptsächlich
zur
Erzeugung
von
Milch
gehalten
werden
,
die
zum
menschlichen
Verbrauch
und/oder
zur
Herstellung
von
Milcherzeugnissen
bestimmt
ist
.
Einzuschließen
sind
Schlachtkühe
(
unabhängig
davon
,
ob
sie
zwischen
ihrer
letzten
Laktation
und
dem
Schlachten
gemästet
werden
oder
nicht
) [EU]
Cows
kept
exclusively
or
principally
for
the
production
of
milk
for
human
consumption
and/or
dairy
produce
,
including
cows
for
slaughter
(fattened
or
not
between
last
lactation
and
slaughter
)
Lebensmittelunternehmer
dürfen
Geflügel
gemäß
Kapitel
IV
Nummer
1
Buchstabe
b)
Ziffer
i)
nur
mit
Genehmigung
der
zuständigen
Behörde
und
nach
folgenden
Vorschriften
im
Haltungsbetrieb
schlachten
:
[EU]
Food
business
operators
may
slaughter
poultry
referred
to
in
Chapter
IV
,
point
1(b)(i),
on
the
farm
only
with
the
authorisation
of
the
competent
authority
and
in
compliance
with
the
following
requirements
.
Milchschafe:
Mutterschafe
,
die
ausschließlich
oder
hauptsächlich
zur
Erzeugung
von
Milch
gehalten
werden
,
die
zum
menschlichen
Verbrauch
und/oder
zur
Weiterverarbeitung
in
Milcherzeugnisse
bestimmt
ist
;
eingeschlossen
sind
ausgemerzte
Milchschafe
(
unabhängig
davon
,
ob
sie
zwischen
ihrer
letzten
Laktation
und
dem
Schlachten
gemästet
werden
oder
nicht
). [EU]
Milk
ewes:
ewes
kept
exclusively
or
principally
for
the
production
of
milk
for
human
consumption
and/or
for
processing
into
dairy
products
,
including
cast
milk
sheep
(whether
fattened
or
not
between
last
lactation
and
slaughter
).
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "schlachten":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners