A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
elaborate meal
elaborate meals
elaborate on
elaborate ornament
elaborated
elaborated code
elaborated on
elaborately
elaborateness
Search for:
ä
ö
ü
ß
179 results for
elaborated
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Auf
der
Grundlage
dieses
Papiers
wurde
im
Juni
2002
ein
Businessplan
für
die
einzelnen
Szenarien
erstellt
. [EU]
On
the
basis
of
this
document
a
business
plan
was
elaborated
for
the
different
scenarios
in
June
2002
.
Auf
diesen
Punkt
wird
ebenfalls
im
Abschnitt
zur
Prüfung
des
dritten
und
vierten
Altmark-Kriteriums
weiter
eingegangen
. [EU]
This
point
will
also
be
elaborated
further
in
the
sections
assessing
the
third
and
fourth
Altmark
criteria
.
Aufzeichnungen
zu
sämtlichen
im
Registrierungssystem
der
Gemeinschaft
aufgenommenen
Vorgängen
,
Betreibern
und
Personen
sind
im
Einklang
mit
den
Datenprotokollierungsnormen
der
gemäß
dem
Beschluss
24/CP
.8
der
Konferenz
UNFCCC-Parteien
erstellten
funktionalen
und
technischen
Spezifikationen
für
Datenaustauschnormen
bei
Registrierungssystemen
im
Rahmen
des
Kyoto-Protokolls
zu
speichern
. [EU]
Records
concerning
all
processes
,
operators
and
persons
in
the
Community
registries
system
should
be
stored
in
accordance
with
the
data
logging
standards
set
out
in
the
functional
and
technical
specifications
for
data
exchange
standards
for
registry
systems
under
the
Kyoto
Protocol
elaborated
pursuant
to
Decision
24/CP
.8
of
the
Conference
of
the
Parties
to
the
UNFCCC
.
Bei
der
Ausarbeitung
der
in
diesem
Beschluss
beschriebenen
Projekte
wurde
darauf
geachtet
,
mögliche
Überschneidungen
mit
dem
Beschluss
2010/461/GASP
zu
vermeiden
. [EU]
The
projects
described
in
this
Decision
were
elaborated
in
a
manner
to
avoid
any
potential
overlaps
with
Decision
2010/461/CFSP
.
Beiträge
,
die
bereitgestellt
werden
,
um
die
jährliche
Mindestverpflichtung
im
Rahmen
dieses
Übereinkommens
zu
erfüllen
,
können
nur
für
die
in
Artikel
4
genannten
und
in
den
Verfahrens-
und
Durchführungsregeln
näher
bezeichneten
förderfähigen
Länder
oder
förderfähigen
gefährdete
Bevölkerungsgruppen
verwendet
werden
. [EU]
Contributions
provided
to
meet
the
minimum
annual
commitment
under
this
Convention
may
only
be
directed
at
eligible
countries
or
eligible
vulnerable
populations
,
as
set
forth
in
Article
4
and
as
further
elaborated
in
the
Rules
of
Procedure
and
Implementation
.
Da
die
Erarbeitung
neuer
gemeinschaftlicher
Produktionsvorschriften
für
bestimmte
Tierarten
,
die
ökologische/biologische
Aquakultur
,
für
Meeresalgen
und
Hefen
,
die
als
Lebens-
oder
Futtermittel
Verwendung
finden
,
mehr
Zeit
erfordert
,
sollten
sie
in
einem
späteren
Verfahren
festgelegt
werden
. [EU]
The
evolution
of
new
detailed
production
rules
on
certain
animal
species
,
organic
aquaculture
,
seaweed
and
yeasts
used
as
food
or
feed
on
community
level
will
require
more
time
and
therefore
should
be
elaborated
in
a
subsequent
procedure
.
Da
die
Risikomessverfahren
noch
weiterentwickelt
werden
müssen
,
wird
den
Mitgliedstaaten
empfohlen
darauf
hinzuwirken
,
dass
ihre
zuständigen
Behörden
weitere
Arbeiten
durchführen
,
um
fortschrittlichere
und
ausgefeiltere
Risikomessverfahren
zu
entwickeln
und
somit
zu
einem
konvergenten
gemeinschaftsweiten
Ansatz
zu
gelangen
. [EU]
Considering
that
these
risk-measurement
methodologies
need
further
refinement
,
Member
States
are
recommended
to
encourage
their
competent
authorities
to
undertake
further
work
with
a
view
to
elaborating
more
advanced
and
elaborated
methods
of
risk-measurement
and
thus
develop
a
convergent
Community-wide
approach
.
Da
keinem
der
kooperierenden
ausführenden
Hersteller
der
VR
China
eine
MBW/IB
gewährt
wurde
,
wurden
die
Daten
über
ihre
Ausfuhrverkäufe
nicht
zur
Festlegung
individueller
Dumpingspannen
,
sondern
lediglich
zur
Berechnung
des
landesweiten
Zollsatzes
,
wie
unter
Erwägungsgrund
79
ausgeführt
,
verwendet
. [EU]
Since
none
of
the
cooperating
Chinese
exporting
producers
were
granted
MET/IT
,
the
data
on
their
export
sales
was
not
used
to
establish
individual
dumping
margins
but
only
in
the
calculation
of
the
countrywide
duty
,
as
elaborated
in
recital
79
below
.
Darauf
aufbauend
wurde
die
RIS-Architektur
umfassend
und
im
Detail
im
F&E-Projekt
COMPRIS
der
Europäischen
Union
im
Jahr
2003
erarbeitet
. [EU]
Using
these
achievements
,
the
RIS
architecture
has
been
elaborated
comprehensively
and
in
detail
in
the
research
and
development
project
COMPRIS
of
the
European
Union
in
2003
.
Das
Datenaustauschformat
genügt
den
funktionalen
und
technischen
Spezifikationen
der
Datenaustauschnormen
für
Registrierungssysteme
im
Rahmen
des
Kyoto-Protokolls
,
die
gemäß
dem
Beschluss
12/CMP
.1
festgelegt
wurden
. [EU]
The
Data
Exchange
Format
shall
conform
to
the
functional
and
technical
specifications
for
data
exchange
standards
for
registry
systems
under
the
Kyoto
Protocol
elaborated
pursuant
to
Decision
12/CMP
.1.
Das
EUTL
muss
in
der
Lage
sein
,
alle
in
Artikel
3
Absatz
2
genannten
Vorgänge
zu
prüfen
und
aufzuzeichnen
,
und
die
funktionalen
und
technischen
Spezifikationen
der
Datenaustauschnormen
für
Registrierungssysteme
im
Rahmen
des
Kyoto-Protokolls
,
die
gemäß
dem
Beschluss
12/CMP
.1
festgelegt
wurden
,
sowie
die
in
den
Datenaustausch-
und
technischen
Spezifikationen
gemäß
Artikel
71
festgelegten
Hardware-
,
Netz-
und
Softwareauflagen
erfüllen
. [EU]
The
EUTL
shall
be
capable
of
checking
and
recording
all
processes
referred
to
under
Article
3(2),
and
shall
conform
to
the
functional
and
technical
specifications
for
data
exchange
standards
for
registry
systems
under
the
Kyoto
Protocol
elaborated
pursuant
to
Decision
12/CMP
.1
and
comply
with
the
hardware
,
network
and
software
requirements
set
out
in
the
Data
Exchange
and
Technical
Specifications
provided
for
in
Article
71
.
Das
EUTL
muss
in
der
Lage
sein
,
alle
in
dieser
Verordnung
genannten
Vorgänge
zu
prüfen
und
aufzuzeichnen
und
die
funktionalen
und
technischen
Spezifikationen
der
Datenaustauschnormen
für
Registrierungssysteme
im
Rahmen
des
Kyoto-Protokolls
,
die
gemäß
dem
Beschluss
12/CMP
.1
festgelegt
wurden
,
sowie
die
in
den
Datenaustausch-
und
technischen
Spezifikationen
gemäß
Artikel
79
festgelegten
Hardware-
,
Netz-
und
Softwareauflagen
erfüllen
. [EU]
The
EUTL
shall
be
capable
of
checking
and
recording
all
processes
referred
to
under
this
Regulation
,
and
shall
conform
to
the
functional
and
technical
specifications
for
data
exchange
standards
for
registry
systems
under
the
Kyoto
Protocol
elaborated
pursuant
to
Decision
12/CMP
.1
and
comply
with
the
hardware
,
network
and
software
requirements
set
out
in
the
data
exchange
and
technical
specifications
provided
for
in
Article
79
.
Das
generelle
Verbot
wird
durch
Regeln
über
die
beiden
bei
weitem
am
meisten
verbreiteten
Arten
von
Geschäftspraktiken
konkretisiert
,
nämlich
die
irreführenden
und
die
aggressiven
Geschäftspraktiken
. [EU]
The
general
prohibition
is
elaborated
by
rules
on
the
two
types
of
commercial
practices
which
are
by
far
the
most
common
,
namely
misleading
commercial
practices
and
aggressive
commercial
practices
.
Das
jährliche
Statistische
Programm
für
den
EWR
stützt
sich
auf
einen
Teil
des
jährlichen
Arbeitsprogramms
,
das
die
Kommission
gemäß
dem
in
Absatz
4
genannten
Beschluss
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
erstellt
,
und
wird
gleichzeitig
ausgearbeitet
. [EU]
The
EEA
Annual
Statistical
Programme
shall
be
based
on
a
subset
of
,
and
in
parallel
with
the
annual
work
programme
elaborated
by
the
Commission
in
accordance
with
the
Decision
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
referred
to
in
paragraph
4.
Das
Unionsregister
erfüllt
die
funktionalen
und
technischen
Spezifikationen
der
Datenaustauschnormen
für
Registrierungssysteme
im
Rahmen
des
Kyoto-Protokolls
gemäß
dem
Beschluss
12/CMP
.1
sowie
die
in
den
Datenaustausch-
und
technischen
Spezifikationen
gemäß
Artikel
79
festgelegten
Hardware-
,
Netz-
,
Software-
und
Sicherheitsauflagen
. [EU]
The
Union
Registry
shall
conform
to
the
functional
and
technical
specifications
for
data
exchange
standards
for
registry
systems
under
the
Kyoto
Protocol
elaborated
pursuant
to
Decision
12/CMP
.1
and
comply
with
the
hardware
,
network
,
software
and
security
requirements
set
out
in
the
data
exchange
and
technical
specifications
provided
for
in
Article
79
.
Das
Unionsregister
und
jedes
andere
KP-Register
erfüllen
die
funktionalen
und
technischen
Spezifikationen
der
Datenaustauschnormen
für
Registrierungssysteme
im
Rahmen
des
Kyoto-Protokolls
gemäß
dem
Beschluss
12/CMP
.1
sowie
die
in
den
Datenaustausch-
und
technischen
Spezifikationen
gemäß
Artikel
71
festgelegten
Hardware-
,
Netz-
,
Software-
und
Sicherheitsauflagen
. [EU]
The
Union
registry
and
every
other
KP
registry
shall
conform
to
the
functional
and
technical
specifications
for
data
exchange
standards
for
registry
systems
under
the
Kyoto
Protocol
elaborated
pursuant
to
Decision
12/CMP
.1
and
comply
with
the
hardware
,
network
and
software
and
security
requirements
set
out
in
the
Data
Exchange
and
Technical
Specifications
provided
for
in
Article
71
.
Datenformatprüfungen:
Prüfung
der
Fähigkeit
des
Registers
,
Nachrichten
für
den
entsprechenden
Prozessstatus
und
die
entsprechende
Stufe
und
im
geeigneten
Format
zu
erzeugen
,
das
den
funktionellen
und
technischen
Spezifikationen
der
Datenaustauschnormen
für
Registrierungssysteme
im
Rahmen
des
Kyoto-Protokolls
genügt
,
die
gemäß
dem
Beschluss
24/CP
.8
der
Konferenz
der
Vertragsparteien
des
UNFCCC
festgelegt
wurden
. [EU]
Data
format
tests:
the
ability
of
the
registry
to
generate
messages
corresponding
to
the
appropriate
process
status
and
stage
and
to
the
appropriate
format
,
set
out
in
the
functional
and
technical
specifications
for
data
exchange
standards
for
registry
systems
under
the
Kyoto
Protocol
,
elaborated
pursuant
to
Decision
24/CP
.8
of
the
Conference
of
the
Parties
to
the
UNFCCC
,
shall
be
tested
.
Dazu
ist
anzumerken
,
dass
die
Prüfung
etwaiger
Folgen
der
Einführung
von
Antidumpingmaßnahmen
oder
des
Verzichts
darauf
für
den
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
auf
der
Schadensanalyse
beruht
,
bei
der
die
Kommission
,
wie
unter
den
Randnummern
28
und
29
ausgeführt
,
die
Entwicklung
der
Schadensindikatoren
über
den
gesamten
Bezugszeitraum
zugrunde
legte
. [EU]
In
this
regard
,
it
is
noted
that
the
analysis
of
possible
consequences
for
the
Community
industry
of
imposing
anti-dumping
measures
or
not
imposing
them
is
deduced
from
the
injury
analysis
,
which
the
Commission
has
,
as
elaborated
in
recitals
28
and
29
,
conducted
regarding
the
development
of
injury
indicators
over
the
whole
period
considered
.
den
im
Rahmen
der
Überprüfung
zuvor
erarbeiteten
Entwürfen
. [EU]
the
information
contained
in
the
previous
draft
(s)
elaborated
during
the
review
process
.
Der
betreffende
Bericht
wurde
von
Herrn
Jacob
Aarsheim
erarbeitet
. [EU]
The
report
in
question
was
elaborated
by
Mr
Jacob
Aarsheim
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "elaborated":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners