A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Kernland
Kernmannschaft
Kernmasse
Kernmassenfläche
Kernmaterial
Kernmatrix
Kernmembran
Kernmembrane
Kernmodell
Search for:
ä
ö
ü
ß
368 results for
Kernmaterial
Word division: Kern·ma·te·ri·al
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Appell
an
die
Vertragsstaaten
des
Übereinkommens
über
den
physischen
Schutz
von
Kernmaterial
,
die
Änderung
des
Übereinkommens
so
rasch
wie
möglich
zu
ratifizieren
,
um
das
Inkrafttreten
zu
beschleunigen
[EU]
Calling
on
the
States
Parties
to
the
Convention
on
the
Physical
Protection
of
Nuclear
Material
to
ratify
as
soon
as
possible
the
Amendment
to
the
Convention
,
in
order
to
expedite
its
entry
into
force
Artikel
19
betrifft
hauptsächlich
Anlagen
,
die
Kernmaterial
in
rückgewinnbarer
Form
für
ausschließlich
nicht
nukleare
Tätigkeiten
verwenden
. [EU]
Article
19
is
mainly
addressed
to
the
installations
using
nuclear
material
,
which
is
in
a
recoverable
form
and
used
exclusively
in
non-nuclear
activities
.
Artikel
20
und
Artikel
21
gelten
für
die
Weitergabe
von
Ausgangsmaterial
und
besonderem
Spaltmaterial
,
jedoch
nicht
für
die
Weitergabe
von
Kernmaterial
in
Abfällen
oder
Erzen
. [EU]
Articles
20
and
21
are
applicable
to
transfers
of
source
materials
and
special
fissile
materials
.
They
do
not
apply
to
transfers
of
nuclear
material
in
waste
or
to
ores
.
Artikel
,
Materialien
,
Ausrüstungen
,
Güter
und
Technologien
,
die
in
den
Listen
der
Gruppe
der
Kernmaterial
-Lieferländer
(
NSG
)
und
des
Trägertechnologie-Kontrollregimes
(
MTCR
)
aufgeführt
sind
[EU]
Items
,
materials
,
equipment
,
goods
and
technology
contained
in
the
Nuclear
Suppliers
Group
and
Missile
Technology
Control
Regime
lists
Auch
wenn
es
einige
zentrale
Verpflichtungen
und
Elemente
gibt
,
die
für
die
Sicherheit
und
Kontrolle
von
Kernmaterial
und
nuklearbezogenem
Material
sowie
nuklearbezogenen
Aktivitäten
relevant
sind
und
zu
deren
Umsetzung
in
nationale
Rechtsvorschriften
über
Sicherungsmaßnahmen
die
Staaten
verpflichtet
sind
,
gibt
es
noch
andere
zusätzliche
Verpflichtungen
,
die
die
Staaten
gesetzlich
verankern
müssen
,
damit
sie
in
der
Lage
sind
,
ihren
internationalen
Verpflichtungen
im
Rahmen
der
Sicherungsmaßnahmen
nachzukommen
. [EU]
While
there
are
some
key
commitments
and
elements
that
states
are
obliged
to
implement
in
national
legislation
with
respect
to
safeguards
,
which
are
relevant
to
the
security
and
control
of
nuclear
material
and
nuclear-related
material
and
activities
,
there
are
also
other
additional
commitments
that
states
are
required
to
enact
to
enable
them
to
comply
with
their
international
commitments
under
safeguards
.
Auf
Antrag
der
Gemeinschaft
kann
die
IAEO
Kernmaterial
von
den
Sicherungsmaßnahmen
ausnehmen
. [EU]
At
the
request
of
the
Community
,
the
IAEA
may
exempt
nuclear
material
from
safeguards
.
Auf
dem
Seminar
über
die
Verbesserung
der
nuklearen
Sicherheit
in
asiatischen
Ländern
,
das
im
November
2006
in
Tokio
stattfand
,
wurde
der
Lage
in
Asien
besondere
Aufmerksamkeit
gewidmet
;
die
Teilnehmer
des
Seminars
riefen
die
IAEO
auf
,
ihre
Zusammenarbeit
mit
den
Staaten
in
der
Region
auszubauen
,
um
dafür
zu
sorgen
,
dass
im
Rahmen
der
nationalen
Gerichtsbarkeit
und
gemäß
wirksamen
nationalen
Systemen
und
Verfahren
annehmbare
Sicherheitsstandards
für
das
gesamte
Kernmaterial
und
alle
anderen
radioaktiven
Stoffe
gelten
. [EU]
Particular
attention
was
drawn
to
the
situation
in
Asia
by
the
Seminar
on
Strengthening
Nuclear
Security
in
Asian
Countries
,
which
took
place
in
Tokyo
in
November
2006
and
which
called
on
the
IAEA
to
enhance
its
cooperation
with
States
in
the
region
to
ensure
that
acceptable
levels
of
security
are
applied
to
all
nuclear
and
other
radioactive
material
under
national
jurisdictions
and
according
to
effective
national
systems
and
functions
.
Auf
dem
Seminar
über
die
Verbesserung
der
nuklearen
Sicherheit
in
asiatischen
Ländern
,
das
im
November
2006
in
Tokio
stattfand
,
wurde
der
Lage
in
Asien
besondere
Aufmerksamkeit
gewidmet
;
die
Teilnehmer
des
Seminars
riefen
die
IAEO
auf
,
ihre
Zusammenarbeit
mit
den
Staaten
in
der
Region
auszubauen
,
um
dafür
zu
sorgen
,
dass
im
Rahmen
der
nationalen
Gerichtsbarkeit
und
gemäß
wirksamen
nationalen
Systemen
und
Verfahren
annehmbare
Sicherheitsstandards
für
das
gesamte
Kernmaterial
und
alle
anderen
radioaktiven
Stoffe
gelten
. [EU]
Particular
attention
was
drawn
to
the
situation
in
Asia
by
the
Seminar
on
Strengthening
Nuclear
Security
in
Asian
Countries
,
which
took
place
in
Tokyo
in
November
2006
,
which
called
on
the
IAEA
to
enhance
its
cooperation
with
States
in
the
region
to
ensure
that
acceptable
levels
of
security
are
applied
to
all
nuclear
and
other
radioactive
material
under
national
jurisdictions
and
according
to
effective
national
systems
and
functions
.
Auf
der
Grundlage
dieser
Empfehlungen
werden
dann
die
anschließenden
Unterstützungsmaßnahmen
festgelegt
;
dabei
wird
nicht
nur
der
gegenwärtige
Stand
berücksichtigt
,
sondern
auch
der
Verbesserungsbedarf
,
der
dahingehend
besteht
,
böswilligen
Handlungen
,
die
im
Zusammenhang
mit
Kernmaterial
und
anderen
radioaktiven
Stoffen
-
einschließlich
Material
und
Stoffen
,
die
für
nicht-nukleare
Verwendungszwecke
eingesetzt
werden
-
und
im
Zusammenhang
mit
kerntechnischen
Anlagen
verübt
werden
können
,
vorzubeugen
,
solche
Handlungen
aufzudecken
und
Maßnahmen
dagegen
zu
treffen
. [EU]
The
recommendations
will
constitute
a
platform
for
the
definition
of
subsequent
assistance
,
covering
present
status
and
need
for
improvement
as
regards
prevention
of
,
detection
and
response
to
malicious
acts
involving
nuclear
and
other
radioactive
materials
,
including
those
in
non-nuclear
use
,
and
of
nuclear
facilities
.
auf
die
Verbesserung
des
physischen
Schutzes
von
Kernmaterial
und
anderen
radioaktiven
Stoffen
bei
Verwendung
,
Lagerung
und
Transport
sowie
auf
die
Verbesserung
des
physischen
Schutzes
von
kerntechnischen
Anlagen
[EU]
the
Physical
Protection
of
Nuclear
Materials
and
other
Radioactive
Materials
in
Use
,
Storage
and
Transport
,
and
of
Nuclear
Facilities
Aufforderung
an
den
Zangger-Ausschuss
und
die
Gruppe
der
Kernmaterial
-Lieferländer
,
ihre
Erfahrungen
im
Bereich
der
Ausfuhrkontrollen
weiterzugeben
,
damit
alle
Staaten
sich
an
den
Vereinbarungen
des
Zangger-Ausschusses
und
den
Leitlinien
der
Gruppe
der
Kernmaterial
-Lieferländer
orientieren
können
[EU]
Urging
the
Zangger
Committee
and
the
Nuclear
Suppliers
Group
to
share
their
experience
on
export
controls
,
so
that
all
States
can
draw
on
the
arrangements
of
the
Zangger
Committee
and
the
Nuclear
Suppliers
Group
(NSG)
guidelines
Aufforderung
an
den
Zangger-Ausschuss
und
die
Gruppe
der
Kernmaterial
-Lieferländer
,
ihre
Erfahrungen
im
Bereich
der
Ausfuhrkontrollen
weiterzugeben
,
damit
alle
Staaten
sich
an
den
Vereinbarungen
des
Zangger-Ausschusses
und
den
Leitlinien
der
Gruppe
der
Kernmaterial
-Lieferländer
und
deren
Umsetzung
orientieren
können
[EU]
Urging
the
Zangger
Committee
and
the
Nuclear
Suppliers
Group
(NSG)
to
share
their
experience
on
export
controls
,
so
that
all
states
can
draw
on
the
arrangements
of
the
Zangger
Committee
and
the
NSG
guidelines
and
their
implementation
Ausfuhr
von
Kernmaterial
in
ein
Drittland
. [EU]
Export
of
nuclear
material
to
a
third
country
Ausfuhr
von
Kernmaterial
in
einen
dritten
Staat
. [EU]
Export
of
nuclear
material
to
a
Third
Country
.
Ausgehend
von
den
eigenen
Sicherungsmaßnahmen
innerhalb
der
Europäischen
Union
muss
die
Gemeinschaft
insbesondere
ihre
Bemühungen
um
die
Durchführung
wirksamer
Sicherungsmaßnahmen
für
Kernmaterial
in
Drittländern
fortsetzen
. [EU]
There
is
a
particular
need
for
the
Community
to
continue
its
efforts
in
support
of
the
application
of
effective
safeguards
of
nuclear
material
in
third
countries
,
building
on
its
own
safeguard
activities
within
the
European
Union
.
"außer
Betrieb
genommene
Anlage"
eine
Anlage
,
deren
Betrieb
erwiesenermaßen
eingestellt
und
aus
der
das
Kernmaterial
entfernt
wurde
,
die
aber
nicht
stillgelegt
wurde
. [EU]
'closed-down
installation'
means
an
installation
for
which
it
has
been
verified
that
operations
have
been
stopped
and
the
nuclear
material
removed
but
which
has
not
been
decommissioned
.
"außer
Betrieb
genommene
Anlage":
eine
Anlage
,
die
nicht
mehr
in
Betrieb
ist
,
von
der
das
Kernmaterial
entfernt
wurde
und
deren
kernmaterial
freier
Zustand
durch
Inspektionen
überprüft
wurde
,
die
jedoch
noch
nicht
stillgelegt
ist
. [EU]
a
closed-down
installation:
an
installation
where
operations
have
stopped
,
the
nuclear
material
has
been
removed
,
the
empty
state
of
the
installation
has
been
verified
by
inspections
,
but
has
not
been
decommissioned
,
beantragt
eine
Befreiung
von
den
Vorschriften
über
Form
und
Häufigkeit
der
Berichte
anhand
Anhang
IX
(
Hinweis:
Verfügt
ein
Betreiber
über
Kernmaterial
,
auf
das
mehr
als
eines
der
in
Artikel
19
Absatz
2
genannten
Kriterien
zutreffen
könnte
,
ist
für
jeden
dieser
Fälle
ein
eigener
Befreiungsantrag
zu
stellen
). [EU]
requests
derogation
in
reporting
format
and
frequency
using
Annex
IX
(Note:
where
an
operator
holds
nuclear
material
that
could
fall
under
more
than
one
of
the
criteria
set
out
in
Article
19
(2) a
separate
derogation
request
will
be
required
for
each
case
).
Beendigung
der
Euratom-Sicherheitsüberwachung
für
Abfall
mit
geringen
Konzentrationen
an
Kernmaterial
[EU]
Termination
of
Euratom
safeguards
on
waste
containing
low
concentrations
of
nuclear
material
Befand
sich
an
dem
Tag
,
an
dem
die
Aufnahme
des
realen
Bestandes
stattgefunden
hat
,
in
der
Materialbilanzzone
kein
Kernmaterial
,
so
sind
in
dem
Bericht
nur
die
Kennsätze
1
bis
7,
16
,
17
und
28
auszufüllen
. [EU]
If
,
on
the
date
the
physical
inventory
was
taken
,
there
was
no
nuclear
material
in
the
material
balance
area
,
only
labels
from
1
to
7,
16
,
17
and
28
above
should
be
completed
on
the
report
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Kernmaterial":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners