A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
188
similar
results for ein herging
Search single words:
ein
·
herging
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
ein
e
Schusswaffe/Raketenwaffe
abschießen
;
abfeuern
{vi}
[mil.]
to
fire
;
to
fire
off
;
to
discharge
[formal]
a
gun
/missile
abschießend
;
abfeuernd
firing
;
firing
off
;
discharging
abgeschossen
;
abgefeuert
fired
;
fired
off
;
discharged
schießt
ab
;
feuert
ab
fires
off
schoss
ab
;
feuerte
ab
fired
off
Raketen
auf
die
Stadt
abfeuern
to
fire
rockets
at
the
city
das
Geräusch
ein
er
Schusswaffe
,
die
abgefeuert
wurde
the
sound
of
a
gun
b
ein
g
fired
Sie
feuerten
ihre
Gewehre
ab
.;
Sie
schossen
mit
ihren
Gewehren
in
die
Luft
.
They
fired
off
their
rifles
in
the
air
.
ein
Deckungsgeschäft
abschließen
;
decken
;
absichern
(
Börse
)
{vt}
[fin.]
to
hedge
(stock
exchange
)
ein
Deckungsgeschäft
abschließend
;
deckend
;
absichernd
hedging
ein
Deckungsgeschäft
abgeschlossen
;
gedeckt
;
abgesichert
hedged
kurssicherndes
Unternehmen
hedging
company
in
ein
anderes
Gewässer
entwässern
{vi}
(
Fluss
)
[geogr.]
to
discharge
;
to
disembogue
[poet.]
into
another
body
of
water
(river)
in
ein
anderes
Gewässer
entwässernd
discharging
;
disemboguing
into
another
body
of
water
in
ein
anderes
Gewässer
entwässert
discharged
;
disembogued
into
another
body
of
water
Der
Fluss
entwässert
in
den
Eriesee
.
The
river
discharges
into
Lake
Erie
.
ein
e
Firma
mit
ein
er
anderen
fusionieren
;
zusammenlegen
{vt}
[econ.]
to
merge
;
to
consolidate
;
to
amalgamate
[Br.]
a
company
with
another
;
to
effect
a
merger
between
two
companies
ein
e
Firma
mit
ein
er
anderen
fusionierend
;
zusammenlegend
merging
;
consolidating
;
amalgamating
a
company
with
another
;
effecting
a
merger
between
two
companies
ein
e
Firma
mit
ein
er
anderen
fusioniert
;
zusammengelegt
merged
;
consolidated
;
amalgamated
a
company
with
another
;
effected
a
merger
between
two
companies
2008
fusionierten
Delta
und
Northwest
Airlines
zur
weltgrößten
Fluggesellschaft
.
In
2008
,
Delta
and
Northwest
airlines
united
to
form
the
world's
largest
airline
.
Die
Synthesis
Bank
wurde
/
hat
[ugs.]
später
mit
der
Saxo
Bank
fusioniert
.
Synthesis
Bank
(was)
later
merged
with
Saxo
Bank
.
ein
führen
{vt}
to
usher
ein
führend
ushering
ein
geführt
ushered
führt
ein
ushers
führte
ein
ushered
ein
e
Aufgabe
wahrnehmen
;
erfüllen
{vt}
;
ein
er
Aufgabe
nachkommen
{vi}
[adm.]
to
discharge
a
duty
ein
e
Aufgabe
wahrnehmend
;
erfüllend
;
ein
er
Aufgabe
nachkommend
discharging
a
duty
ein
e
Aufgabe
wahrgenommen
;
erfüllt
;
ein
er
Aufgabe
nachgekommen
discharged
a
duty
die
Aufgaben
s
ein
es
Amtes
wahrnehmen/erfüllen
to
discharge
the
duties
of
your
office
s
ein
e
administrativen
Funktionen
in
der
Firma
wahrnehmen
to
discharge
your
administrative
functions
in
the
company
s
ein
e
Sorgfaltspflicht
erfüllen
,
indem
man
etw
.
tut
to
discharge
your
duty
of
care
by
doing
sth
.
ein
er
Verpflichtung
nachkommen
to
discharge
an
obligation
s
ein
er
Verantwortung
den
Kindern
gegenüber
nachkommen
to
discharge
your
responsibility
to
the
children
ein
Nutztier
schlachten
;
abtun
[Schw.]
{vt}
[agr.]
to
butcher
;
to
slaughter
a
farm
animal
ein
Nutztier
schlachtend
;
abtuend
butchering
;
slaughtering
a
farm
animal
ein
Nutztier
geschlachtet
;
abgetan
butchered
;
slaughtered
a
farm
animal
schlachtet
butchers
;
slaughters
schlachtete
butchered
;
slaughtered
ein
Nutztier
notschlachten
to
slaughter
a
farm
animal
in
an
emergency
Tiere
,
die
außerhalb
des
Schlachthofes
notgeschlachtet
wurden
animals
having
undergone
emergency
slaughter
outside
the
slaughterhouse
ein
e
Firma
entfusionieren
{vt}
[econ.]
to
demerge
a
company
entfusionierend
demerging
entfusioniert
demerged
ein
e
Krise
usw
.
gut
überstehen
;
durchstehen
{vi}
;
gut
durch
ein
e
Krise
usw
.
kommen
{vi}
to
weather
a
crisis
etc
.
[fig.]
gut
überstehend
;
durchstehend
weathering
gut
überstanden
;
durchgestanden
weathered
Ein
fülltrichter
{m}
[techn.]
charging
hopper
;
hopper
Ein
fülltrichter
{pl}
charging
hoppers
;
hoppers
Absicherungskurs
{m}
;
Kurssicherungskurs
{m}
(
Börse
)
[fin.]
hedging
rate
;
hedge
rate
(stock
exchange
)
Anbindehaltung
{f}
von
Rindern
[agr.]
tethering
;
use
of
tethers
Anschlagbühne
{f}
[min.]
charging
platform
for
the
mine
hoist
Aufnahmeeisen
{n}
für
Glas
;
Anfangeisen
{n}
;
Nabeleisen
{n}
;
Hafteisen
{n}
;
Bindeeisen
{n}
;
Heftnabel
{m}
(
Glaserzeugung
)
gathering
iron
;
pontil
;
pontie
(glassmaking)
Auftrag
{m}
für
ein
Kurssicherungsgeschäft
(
Börse
)
[fin.]
hedging
order
(stock
exchange
)
Beschicken
{n}
;
Beschickung
{f}
;
Begichtung
{f}
(
ein
es
Hochofens
)
[techn.]
charging
(of a
blast
furnace
)
Beschickungsband
{n}
[min.]
charging
conveyor
Bild-Ton-Techniker
{m}
für
elektronische
Berichterstattung
;
EB
Techniker
{m}
Bild-Ton
audio/video
technician
for
electronic
news-gathering
;
ENG
technician
audio/video
EB-Team
{n}
(
elektronische
Berichterstattung
);
Reportageteam
aus
Kameramann
und
Assistenten
ENG
crew
(Electronic
News
Gathering
) (TV)
Entschlüsselung
{f}
;
Dechiffrierung
{f}
decryption
;
deciphering
;
decoding
Fahnenstellung
{f}
;
Fahnenposition
{f}
(
von
Windradrotorblättern
)
feathered
pitch
;
feathering
pitch
(of
windmill
rotor
blades
)
Feldheckenpflege
{f}
[envir.]
hedgerow
maintenance
;
hedging
Fischerring
{m}
(
Anulus
piscatoris
)
[relig.]
ring
of
the
fisherman
;
piscatory
ring
(
Herstellen
ein
er
)
Funkverbindung
zwischen
ein
em
Mobilgerät
und
ein
em
zweiten
Gerät
(
zwecks
Internetzugang
usw
.)
[comp.]
tethering
;
phone-as-modem
/PAM/
Heckenbuschlage
{f}
(
zur
Böschungs-
oder
Hangstabilisierung
)
[envir.]
hedge-brush
layer
;
hedging
and
brushwood
set
(for
slope
stabilization
)
Heckenlage
{f}
(
zur
Böschungs-
oder
Hangstabilisierung
)
[envir.]
hedge
layer
;
hedging
set
(for
slope
stabilization
)
Hypothese
{f}
der
Fristensynchronisierung
(
Börse
)
[fin.]
hedging
pressure
hypothesis
(stock
exchange
)
Kurssicherungsentscheidung
{f}
;
Absicherungsentscheidung
{f}
(
Börse
)
[fin.]
hedge
decision
;
hedging
decision
;
cover
decision
;
covering
decision
(stock
exchange
)
Kurssicherungstechniken
{pl}
;
Absicherungstechniken
{pl}
(
Börse
)
[fin.]
foreign
exchange
hedging
techniques
;
forex
hedging
techniques
;
foreign
currency
hedging
techniques
;
covering
techniques
(stock
exchange
)
Ladestation
{f}
für
Lampen
[min.]
lamp
charging
rack
Lichtstärke
{f}
(
ein
es
optischen
Instruments
)
light
gathering
power
(of
an
optical
instrument
)
halbe
Portion
{f}
;
Strich
{m}
in
der
Landschaft
;
Krispindl
{n}
[Bayr.]
[Ös.]
;
Grispindl
{n}
[Bayr.]
[Ös.]
whisp
of
a
boy
/
girl
/
man
/
woman
;
shotten
herring
[archaic]
Vorverdichtung
{f}
;
Aufladung
{f}
(
Verbrennungsmotor
)
[auto]
pressure-charging
;
supercharging
;
boosting
(combustion
engine
)
Zusammenkunftsregeln
{pl}
;
Versammlungsregeln
{pl}
[Dt.]
(
zur
Infektionsbekämpfung
)
[med.]
social
gathering
rules
(for
infection
control
)
die
schlechte
Luft
abwettern
{vt}
[min.]
to
remove
the
bad
air
by
weathering
;
to
weather
away
the
bad
air
strafrechtlicher
Ermittlungsbericht
{m}
(
in
Form
ein
er
eidesstattlichen
Erklärung
)
[jur.]
charging
affidavit
Prachthäherling
{m}
[ornith.]
crimson-winged
laughing
thrush
Blauflügelhäherling
{m}
[ornith.]
blue-winged
laughing
thrush
Absicherung
{f}
gegen
Finanzrisiken
[fin.]
hedging
against
financial
risks
Absicherung
gegen
das
Zinsänderungsrisiko
/
Zinssatzrisiko
/
Zinsrisiko
hedging
against
interest
rate
risk
;
interest
rate
hedging
Absicherung
gegen
das
Wechselkursrisiko
/
Fremdwährungsrisiko
/
Währungsrisiko
/
Kursrisiko
hedging
against
foreign
exchange
risk
/
forex
risk
/
exchange
risk
/
currency
risk
;
foreign
exchange
risk
hedging
jdn
.
für
etw
.
in
Anspruch
nehmen
;
jdn
.
bemühen
,
etw
.
zu
tun
[geh.]
{vt}
[soc.]
to
bother
;
to
trouble
sb
.
for
sth
./to
do
sth
.
in
Anspruch
nehmend
;
bemühend
bothering
;
troubling
in
Anspruch
genommen
;
bemüht
bothered
;
troubled
Ich
muss
Sie
leider
noch
ein
mal
bemühen
.
I
have
to
bother
/
trouble
you
again
.
Bitte
bemühen
Sie
sich
nicht
.
Es
geht
schon
.
Please
don't
trouble
yourself
. I
can
manage/I
can
handle
it
.
Darf
ich
Sie
um
den
Pfeffer
bitten
?
May
I
trouble
you
for
the
pepper
?
Dürfte
ich
Sie
bitten
,
das
Fenster
aufzumachen
?
Could
I
trouble
you
to
open
the
window
,
please
?
Dürfte
ich
Sie
um
die
Uhrzeit
bitten
?
Could
I
trouble
you
for
the
time
?
Befiederung
{f}
;
Gefieder
{n}
;
Federkleid
{n}
[ornith.]
feathering
;
feathers
;
plumage
gesperbertes
Gefieder
speckled
feathers
Schlichtkleid
{n}
basic
plumage
;
eclipse
plumage
(male
ducks
);
inconspicuous
plumage
Begichtungsanlage
{f}
(
zur
Zuführung
von
u. a.
Eisenerz
in
den
Hochofen
)
[techn.]
charging
system
Begichtungsanlagen
{pl}
charging
systems
Beschickungsbunker
{m}
;
Überladebunker
{m}
(
Metallurgie
)
[techn.]
charging
bin
(metallurgy)
Beschickungsbunker
{pl}
;
Überladebunker
{pl}
charging
bins
Beständigkeit
{f}
;
Echtheit
{f}
(
von
Materialien
gegenüber
oberflächlicher
Ein
wirkung
von
Licht
,
Flüssigkeit
,
Reibung
)
fastness
(of
materials
to
the
action
of
light
,
liquids
,
friction
on
their
surface
)
Beständigkeit
gegen
chemische
R
ein
igung
/
gegenüber
chemischer
R
ein
igung
fastness
to
dry-cleaning
Beständigkeit
gegen(
über
)
Sonnenlicht
fastness
to
sunlight
;
sunlight
fastness
Beuchechtheit
{f}
[textil.]
fastness
to
bucking
;
fastness
to
kier-boiling
Blutechtheit
{f}
(
Farbe
)
fastness
to
bleeding
(paint)
Bügelechtheit
{f}
[textil.]
fastness
to
ironing
;
fastness
to
pressing
Bügelechtheit
{f}
(
Färbung
)
colour
[Br.]
/color
[Am.]
fastness
to
hot
pressing
(dye)
Dämpfechtheit
{f}
[textil.]
fastness
to
steaming
Entbastungsechtheit
{f}
[textil.]
fastness
to
degumming
;
degumming
fastness
Farbbeständigkeit
{f}
gegen
Licht
colour
[Br.]
/color
[Am.]
fastness
to
light
Farbechtheit
{f}
colour
[Br.]
/color
[Am.]
fastness
Karbonisierechtheit
{f}
[textil.]
fastness
to
carbonizing
Lichtechtheit
{f}
;
Lichtbeständigkeit
{f}
;
Beständigkeit
gegen
Licht
ein
wirkung
fastness
to
light
;
light-fastness
Lösungsmittelechtheit
{f}
fastness
to
solvents
Merzerisierechtheit
{f}
[textil.]
fastness
to
mercerizing
Pottingechtheit
{f}
[textil.]
fastness
to
potting
Reibechtheit
{f}
[textil.]
fastness
to
rubbing
Salzwasserechtheit
{f}
;
Meerwasserechtheit
{f}
(
Färbung
)
fastness
to
saltwater
(dye)
Schweißechtheit
{f}
[textil.]
fastness
to
perspiration
Trockenhitzeechtheit
{f}
[textil.]
fastness
to
dry
heat
Trockenlichtechtheit
{f}
[textil.]
fastness
to
light
in
dry
state
Überfärbeechtheit
{f}
[textil.]
fastness
to
cross-dy
ein
g
Walkechtheit
{f}
[textil.]
fastness
to
fulling
Waschechtheit
{f}
[textil.]
fastness
to
washing
Wasserechtheit
{f}
fastness
to
water
Wassertropfenechtheit
{f}
(
Färbung
)
fastness
to
water
drops
;
fastness
to
water
spotting
(dye)
Wetterechtheit
{f}
[textil.]
fastness
to
weathering
Ehering
{m}
wedding
ring
Eheringe
{pl}
wedding
rings
Eilgeld
{n}
(
für
das
beschleunigte
Ein
laden/Löschen
ein
er
Schiffsladung
)
[fin.]
[naut.]
dispatch
money
Eilgeld
nur
im
Ladehafen
dispatch
loading
only
/d
.l.o./
Eilgeld
nur
im
Löschhafen
dispatch
discharging
only
/d
.d.o./
Eilgeld
in
der
Höhe
des
halben
Liegegeldes
dispatch
half
demurrage
/d
.h.d./
Eisenbahnweiche
{f}
;
Gleisweiche
{f}
;
Weichenanlage
{f}
;
Weiche
{f}
(
Gleisabschnitt
bestehend
aus
festen
Schienen
,
Zungenschienen
,
Herzstück
und
Weichenantrieb
) (
Bahn
)
rail
turnout
;
railway
turnout
[Br.]
;
railroad
turnout
[Am.]
;
turnout
(track
section
composed
of
fixed
rails
,
the
point
rails
,
the
cross
frog
,
and
the
point
mechanism
) (often
wrongly:
points
[Br.]
;
switch
[Am.]
) (railway)
Eisenbahnweichen
{pl}
;
Gleisweichen
{pl}
;
Weichenanlagen
{pl}
;
Weichen
{pl}
rail
turnouts
;
railway
turnouts
;
railroad
turnouts
;
turnouts
Außenbogenweiche
{f}
/ABW/
turnout
curved
away
from
the
diverging
route
Bogenweiche
{f}
curved
turnout
(often
wrongly:
curved
switch
)
Doppelweiche
{f}
;
Dreiwegweiche
{f}
[selten]
double
turnout
;
three-throw
turnout
Dreiwegeweiche
{f}
mit
versetzten
Zungenspitzen
(
Magnetbahn
)
tandem
turnout
(maglev
guideway
)
ein
fache
Weiche
single
turnout
(often
wrongly:
ordinary
points
)
ein
fache
Rechtsweiche
{f}
right-hand
turnout
ein
fache
Linksweiche
{f}
left-hand
turnout
fernbediente
Weiche
remote-controlled
turnout
Flachweiche
{f}
turnout
with
a
flat-angle
crossing
Innenbogenweiche
{f}
turnout
curved
towards
the
diverging
route
symmetrische
Außenbogenweiche
{f}
;
symmetrische
Weiche
;
zweiseitige
Weiche
;
Y-Weiche
{f}
wye
turnout
;
equilateral
turnout
[Am.]
ein
e
Weiche
ausbauen
to
dismantle
a
turnout
Entladebericht
{m}
[transp.]
unloading
report
;
discharging
report
Entladeberichte
{pl}
unloading
reports
;
discharging
reports
Entladung
{f}
[electr.]
discharge
elektrostatische
Entladung
{f}
;
elektrostatische
Ableitung
{f}
electrostatic
discharge
/ESD/
elektrostatische
Auf-
und
Entladung
electrostatic
charging
and
discharge
elektrische
Entladung
electrical
discharge
(
ein
gebrachte
)
Ernte
{f}
;
Ernteertrag
{m}
;
Ausbeute
{f}
[agr.]
harvest
;
crop
Getreideernte
{f}
grain
harvest
;
grain
crop
Nussernte
{f}
nut
harvest
tolle
Ernte
;
Superernte
{f}
bumper
crop
Ein
bringen
der
Ernte
gathering
in
of
the
crops
;
harvesting
;
harvest
home
[Br.]
More results
Search further for "ein herging":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners