A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
142
similar
results for Mix-schale
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Fenster
{n}
[constr.]
[arch.]
window
Fenster
{pl}
windows
Aluminiumfenster
{n}
aluminium
window
;
window
of
aluminium
[Br.]
;
aluminum
window
;
window
of
aluminum
[Am.]
Ausstellfenster
{n}
hinged
window
;
vent
window
dreigeteiltes
Fenster
Venetian
window
Kirchenfenster
{n}
church
window
Kniestockfenster
{n}
up-and-over
window
Scheinfenster
{n}
dead
window
Schlitzfenster
{n}
gap
window
;
eyelet
Sprossenfenster
{n}
panel
window
Weinfenster
{n}
[hist.]
wine
window
Fenster
nach
vorne
window
to
front
zum
Fenster
hinaus
out
of
the
window
mit
Fenstern
versehen
windowed
sich
zu
weit
aus
dem
Fenster
lehnen
[übtr.]
;
zu
weit
gehen
to
stick
one's
neck
out
;
to
go
too
far
Fenster
mit
Vorsatz
schale
window
with
protective
shell
Können
wir
bitte
ein
Fenster
aufmachen
?
Can
we
open
a
window
please
?
Feststellung
{f}
;
Aussage
{f}
declarative
statement
;
statement
Feststellungen
{pl}
;
Aussagen
{pl}
declarative
statements
;
statements
apodiktische
Aussage
apodictic
statement
falsche
Feststellung
;
falsche
Angabe
misstatement
of
fact
;
misstatement
Pauschalaussage
{f}
;
pau
schale
Aussage
blanket
statement
Tatsachenfeststellung
{f}
statement
of
fact
Das
ist
eine
kühne
Aussage
/
kühne
Behauptung
(
in
Anbetracht
+Gen
.)
This
is
a
bold
statement
(considering ...)
Über
die
genaue
Brandursache
lässt
sich
keine
abschließende
Feststellung
treffen
.
No
conclusive
statement
can
be
made
on
the
exact
cause
of
the
fire
.
Es
ist
noch
zu
früh
,
um
dazu
eine
Aussage
treffen
zu
können
.
It
is
too
early
to
make
a
statement
on
that
.
Pauschalbetrag
{m}
;
Pauschalsumme
{f}
;
Preispau
schale
{f}
;
Pau
schale
{f}
;
Pau
schale
{n}
[Ös.]
[fin.]
lump
sum
Pauschalbeträge
{pl}
;
Pauschalsummen
{pl}
;
Preispau
schale
n
{pl}
;
Pau
schale
n
{pl}
lump
sums
feste
Pau
schale
fixed
lump
sum
Zahlung
eines
Pauschalbetrages
lump
sum
pyment
Kaffeetasse
{f}
(
bauchig/konisch
,
mit
Untertasse
);
Kaffee
schale
{f}
[Ös.]
coffee
cup
Kaffeetassen
{pl}
;
Kaffee
schale
n
{pl}
coffee
cups
Einfluss
{f}
;
Gewicht
{f}
;
Kraft
{f}
(
in
Zusammensetzungen
)
clout
militärisches
Gewicht
military
clout
sprachliche
Überzeugungskraft
linguistic
clout
wirtschaftlichen
Einfluss
ausüben
to
exert
economic
clout
ein
finanzschwerer
Oligarch
an
oligarch
with
financial
clout
der
wachsende
politische
Einfluss
der
Armee
the
growing
political
clout
of
the
army
eine
Einladung
,
die
Eindruck
macht
/
die
überzeugt
an
invitation
with
clout
großes
politisches
Gewicht
haben
to
have
a
lot
of
political
clout
sein
Gewicht
in
die
Waag
schale
werfen
,
um
etw
.
zu
tun
to
use
your
clout
to
do
sth
.
Eine
Peititon
mit
100
.000
Unterschriften
hat
mehr
Gewicht
als
eine
mit
30
.000.
A
petition
with
100
,000
signatures
will
carry
more
clout
than
one
with
30
,000.
Nur
wenige
Unternehmen
haben
die
Wirtschaftskraft
,
so
große
Geschäfte
abzuwickeln
.
Few
enterprises
have
the
clout
to
handle
such
large
deals
.
Seine
Meinung
wiegt
schwer
/
fällt
schwer
ins
Gewicht
.
His
opinion
carries
a
lot
of
clout
with
it
.
Sie
haben
hier
eine
Menge
Einfluss
.
They've
got
quite
a
bit
of
clout
around
here
.
Wertberichtigung
{f}
(
von/auf/zu/für
etw
.) (
Korrekturposten
in
der
Bilanz
)
[econ.]
[adm.]
value
adjustment
;
valuation
adjustment
(on
sth
.);
valuation
allowance
(for
sth
.);
valuation
reserve
(for
sth
.);
provision
for
loss
of
value
(in
the
balance
sheet
)
Wertberichtigung
auf
Beteiligungen
;
Wertberichtigung
für
Beteiligungsverluste
/
Investitionsverluste
value
adjustment
for
loss
on
in
vestments;
allowance
for
investment
losses
Wertberichtigung
auf
das
Anlagevermögen
depreciation
reserve
Wertberichtigung
auf
das
Vorratsvermögen
/
auf
Vorräte
inventory
valuation
adjustment
;
inventory
reserve
Wertberichtigung
auf
risikobehaftete
Forderungen
value
allowance
for
doubtful
accounts
;
doubtful
debt
provision
;
reserve
for
doubtful
accounts
Wertberichtigung
zu
uneinbringlichen
Forderungen
;
Wertberichtigung
auf
faule
Kredite
/
Problemkredite
;
Wertberichtigung
{f}
für
Forderungsausfälle
/
Kreditausfälle
/
Kreditverluste
value
adjustment
for
bad
debts
;
allowance
for
bad
debts
;
bad
debt
allowance
;
reserve
for
bad
debts
;
bad
debt
provision
;
bad
loan
provision
;
allowance
for
credit
losses
;
loan
loss
allowance
;
loan
loss
reserve
;
loan
loss
provision
Wertberichtigung
von
uneinbringlichen
Beträgen
valuation
allowance
for
uncollectible
amounts
Wertberichtigung
zu
uneinbringlichen
Mindestleasingzahlungen
valuation
allowance
for
uncollectible
minimum
lease
payments
receivable
pau
schale
Wertberichtigung
;
Pauschalwertberichtigung
{f}
flat-rate
value
adjustment
;
general
allowance
pau
schale
Wertberichtigung
für
Kreditausfälle
general
allowance
for
loan
losses
;
global
loans
loss
provision
/GLLP/
etw
. (
mit
einem
Werkzeug
)
aufbrechen
;
aufzwängen
;
aufstemmen
{vt}
to
break
open
;
to
force
open
;
to
prise
open
;
to
prize
open
[Am.]
;
to
pry
open
[Am.]
↔
sth
. (using a
tool
)
aufbrechend
;
aufzwängend
;
aufstemmend
breaking
open
;
forcing
open
;
prising
open
;
prizing
open
;
prying
open
aufgebrochen
;
aufgezwängt
;
aufgestemmt
broken
open
;
forced
open
;
prised
open
;
prized
open
;
pried
open
bricht
auf
breaks
open
brach
auf
broke
open
eine
Tür
aufbechen
to
break
open
a
door
;
to
force
open
a
door
die
Muschel
schale
mit
einem
Messer
aufbrechen
to
prise
the
shell
open
with
a
knife
einen
Safe
knacken
[ugs.]
to
break
a
safe
open
Skischuh
{m}
;
Schischuh
{m}
;
Skistiefel
{m}
[selten]
ski
boot
Skischuhe
{pl}
;
Schischuhe
{pl}
;
Skistiefel
{pl}
ski
boots
Schischuh
mit
Vordereinstieg
/
Hintereinstieg
front-entry
boot
/
rear-entry
boot
der
Innenschuh
eines
Skischuhs
the
liner
of
a
ski
boot
die
Schale
eines
Skischuhs
the
shell
of
a
ski
boot
Steuersatz
{m}
(
Fahrrad
)
headset
Steuersatz
mit
Axiallager
ball
race
head
set
Steuersatz
mit
einstellbarem
Gewindekonus
adjustable
cone
head
set
Steuersatz
mit
einstellbarer
Gewinde
schale
adjustable
cup
head
set
(
rechteckige
)
Alu
schale
{f}
mit
Klappgriff
(
Feldgeschirrteil
)
[cook.]
[mil.]
mess
tin
[Br.]
Aufbereitungsberge
{pl}
[min.]
tailings
;
tails
,
tail
[Am.]
;
scafflings
;
shale
Beschallung
{f}
(
mit
Ultraschall
)
sonication
Block
schale
{f}
;
Überwalzung
{f}
(
Fehler
) (
Walzwerk
)
[techn.]
double
skin
;
curtaining
(defect) (rolling
mill
)
Brandschiefer
{m}
[min.]
bituminous
shale
;
carbonaceous
shale
;
bone
coal
;
black
batt
Einheitssteuer
{f}
;
Steuer
{f}
mit
einheitlichem
Satz
;
Pauschalsteuer
{f}
;
proportionale
Steuer
{f}
;
pau
schale
r
Steuersatz
[fin.]
flat
rate
tax
;
flat
rate
taxation
;
flat
tax
/FT/
Großrechnerbetrieb
{m}
;
Großrechnerbereich
{m}
;
Datenverarbeitung
{f}
mit
Großrechnern
[comp.]
large-scale
computing
;
mainframe
computing
Kilometerpau
schale
{f}
[transp.]
flat
mileage
rate
;
adometer
Millimeterpapier
{n}
scale
paper
Miniaturisierungsgrad
{m}
;
Stufe
der
Miniaturisierung
scale
of
miniaturization
;
scale
of
miniaturisation
[Br.]
Orangen
schale
{f}
;
Apfelsinen
schale
{f}
[Norddt.] [Westdt.] [Mitteldt.]
[cook.]
orange
peel
Reinberge
{pl}
[min.]
pure
shale
Sandschiefer
{m}
[min.]
sandy
shale
;
arenaceous
shale
;
slaty
grit
Schiefergestein
{n}
;
Schiefer
{m}
[min.]
shalestone
;
shale
Schieferton
{m}
[min.]
shale
clay
;
slate
clay
;
laminated
clay
;
mud
rock
;
rock
bind
;
stone
bind
(aleuritic)
Schmitz
{m}
;
Riffel
{f}
[min.]
layer
of
shale
;
layer
of
stone
Schuppenpanzer
{m}
(
Rüstung
)
[mil.]
[hist.]
scale
armour
[Br.]
;
scale
armor
[Am.]
(suit
of
armour
)
Skalenmitte
{f}
mid-scale
;
centre
scale
Skalenmitteneinstellung
{f}
mid-scale
setting
Solmisation
{f}
(
Benennung
der
Tonleitertöne
mit
Silben
)
[mus.]
solmization
;
solmisation
[Br.]
(naming
the
notes
of
a
scale
by
syllables
)
Tonschiefer
{m}
;
Schiefer
{m}
[min.]
clay
schist
;
clay
slate
;
clay
shale
;
argillaceous
schist
;
argillaceous
shale
;
argillaceous
slate
;
slate
;
grapholith
Tonstein
{m}
(
der
sich
in
dünne
Platten
spaltet
);
Schiefer
{m}
[frühere Bezeichnung]
[min.]
shale
Unterstufe
{f}
(
einer
höheren
Schule
)
[school]
middle
school
level
classes
;
middle
school
classes
(in a
secondary
school
)
Walzhaut
{f}
(
Walzwerk
)
[techn.]
mill
scale
(rolling
mill
)
beschallbar
{adj}
(
mit
Ultraschall
erfassbar
)
[med.]
ultrasonically
imageable
;
imageable
with
ultrasound
billig
;
minderwertig
{adj}
cheap
;
tinny
;
downscale
gehoben
{adj}
;
mit
hohem
Einkommen
upmarket
[Br.]
;
upscale
[Am.]
mikroskalig
{adj}
[meteo.]
microscale
mittelgroß
; (
von
)
mittlerer
Größe
[nachgestellt]
{adj}
middle-sized
;
middle-size
;
medium-sized
;
medium-size
;
moderately
sized
;
medium-scale
sonographisch
;
mittels
Ultraschall
{adj}
[med.]
ultrasonographic
;
sonographic
Kilometerpau
schale
{f}
mileage
allowance
;
milage
allowance
Bergschule
{f}
mining
school
Fleckschiefer
{m}
[min.]
mottled
schist
;
mottled
shale
;
mottled
slate
;
spotted
schist
;
spotted
shale
;
spotted
slate
;
fleckschiefer
Glimmerblättchen
{n}
[min.]
mica
flake
;
mica
scale
;
mica
spangle
Kalkschiefer
{m}
[min.]
limestone
shale
Kieselschiefer
{m}
[min.]
(radiolarian)
chert
;
siliceous
schist
;
siliceous
shale
;
flinty
slate
Kleinfaltung
{f}
[geol.]
minute
folding
;
small-scale
folding
Kleintektonik
{f}
[geol.]
microtectonics
;
small-scale
structures
Kupferschiefer
{m}
[min.]
copper
shale
;
copper
slate
;
copper
schist
;
kupferschiefer
Mergelschiefer
{m}
[min.]
marl
(y)
slate
;
marlslate
;
marly
shale
;
margode
Schwarzschiefer
{m}
[min.]
black
shale
More results
Search further for "Mix-schale":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners