A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
15
similar
results for at-fault party
Search single words:
at-fault
·
party
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Tod
{m}
;
Lebensende
{n}
;
Exitus
{m}
[med.]
de
at
h
;
exitus
biologischer
Tod
biological
de
at
h
genetischer
Tod
genetic
de
at
h
Heldentod
{m}
heroic
de
at
h
;
hero's
de
at
h
Hungertod
{m}
de
at
h
by/from
famine
;
de
at
h
by/from
starv
at
ion
juristischer
Tod
legal
de
at
h
Kältetod
{m}
de
at
h
by
hypothermia
klinischer
Tod
clinical
de
at
h
normaler
Tod
normal
de
at
h
;
orthothanasia
örtlicher
Tod
(
von
Körperteilen
)
local
de
at
h
(of
body
parts
)
perin
at
aler
Tod
perin
at
al
de
at
h
plötzlicher
Tod
(
Mors
subitanea
)
sudden
de
at
h
schmerzhafter
Tod
painful
de
at
h
;
dystanasia
unn
at
ürlicher
Tod
unn
at
ural
de
at
h
Bergungstod
{m}
post-rescue
de
at
h
Erfrierungstod
{m}
;
Tod
durch
Erfrieren
de
at
h
by
(cold-weather)
exposure
;
de
at
h
from
exposure
to
cold
Hitzetod
{m}
he
at
de
at
h
;
thermal
de
at
h
;
de
at
h
due
to/linked
to/as
a
result
of
exposure
to
hot
we
at
her
Infarkttod
{m}
;
Tod
durch
Herzinfarkt
de
at
h
from
(cardiac)
infarction
Strahlungstod
{m}
;
Tod
durch
Strahlung
de
at
h
by
radi
at
ion
Tod
im
Kindbett
;
Tod
der
Mutter
bei
der
Geburt
m
at
ernal
de
at
h
Unfalltod
{m}
;
Tod
durch
Unfall
accidental
de
at
h
;
de
at
h
by
accident
sofortiger
Eintritt
des
Todes
immedi
at
e
de
at
h
bei
Eintritt
des
Todes
at
de
at
h
bis
ans
Lebensende
;
bis
an
sein
Lebensende
until
your
de
at
h
zum
Tode
führen
(
Sache
)
to
lead
to
de
at
h
(of a
thing
)
dem
Tode
nahe
at
de
at
h's
door
dem
Tode
ins
Auge
sehen
to
come
face
to
face
with
de
at
h
"Tod
den
Spaniern
!
Es
lebe
die
Unabhängigkeit
!"
[hist.]
"De
at
h
to
Spain
!
Long
live
independence
!"
Versicherung
{f}
(
Versicherungswesen
)
[fin.]
insurance
;
assurance
[Br.]
(insurance
business
)
Versicherungen
{pl}
insurance
s;
assurances
abgekürzte
Versicherung
;
Versicherung
auf
Zeit
time
insurance
Ausfallversicherung
{f}
contingency
insurance
Berufshaftpflichtversicherung
{f}
professional
indemnity
insurance
Eigenversicherung
{f}
self-insurance
;
insurance
for
one's
own
account
;
captive
insurance
Elementarschadenversicherung
{f}
insurance
against
damage
by
n
at
ural
forces
;
insurance
against
n
at
ural
hazards
Erdbebenversicherung
{f}
;
Versicherung
gegen
Erdbeben
earthquake
insurance
Feuerversicherung
{f}
;
Brandversicherung
{f}
;
Brandschutzversicherung
{f}
fire
insurance
freiwillige
Versicherung
voluntary
insurance
;
optional
insurance
Frostversicherung
{f}
frost
insurance
Geldbotenversicherung
{f}
cash
messenger
insurance
Haustierversicherung
{f}
pet
insurance
Kautionsversicherung
{f}
surety
insurance
;
suretyship
insurance
[Am.]
Versicherung
{f}
für
Krankenhauspflege
hospitaliz
at
ion
insurance
[Am.]
Kreditausfallversicherung
{f}
loan
de
fault
insurance
Neuwertversicherung
reinst
at
ement
value
insurance
Personenversicherung
{f}
personal
insurance
;
insurance
of
persons
Pflegeversicherung
{f}
long-term
care
insurance
;
nursing
care
insurance
Pflichtversicherung
{f}
oblig
at
ory
insurance
;
compulsory
insurance
Reput
at
ionsversicherung
{f}
disgrace
insurance
Seeversicherung
{f}
marine
insurance
;
maritime
insurance
;
ocean
marine
insurance
[Am.]
Selbstversicherung
self-insurance
Stornoversicherung
{f}
cancell
at
ion
insurance
Summenversicherung
{f}
insurance
of
fixed
sums
Vertrauensschadenversicherung
{f}
/VSV/
;
Veruntreuungsversicherung
{f}
;
Personengarantieversicherung
{f}
commercial
fidelity
insurance
;
fidelity
insurance
;
commercial
guarantee
insurance
;
commercial
blanket
bond
;
blanket
fidelity
bond
Wiederinkraftsetzung
einer
Versicherung
reinst
at
ement
of
an
insurance
(policy)
Versicherung
gegen
alle
Risiken
all-risk
insurance
Versicherung
gegen
mehrere
Gefahren
multiple-peril
insurance
Versicherung
gegen
alle
Gefahren/Risiken
all-risk
insurance
;
insurance
against
all
risks
Versicherung
gegen
Rechtsmängel
beim
Grundstückserwerb
title
insurance
Versicherung
gegen
Überschwemmungsschäden
flood
insurance
Versicherung
gegen
Vandalismus
und
vorsätzliche
Beschädigung
vandalism
and
malicious
mischief
insurance
Versicherung
gegen
Vermögens-
und
Unfallschäden
property
and
casualty
insurance
Versicherung
gegen
Vermögensabwertung
property-depreci
at
ion
insurance
Versicherung
gegen
Unruhen
civil
commotion
insurance
;
riot
insurance
Versicherung
auf
Gegenseitigkeit
mutual
insurance
;
interinsurance
[Am.]
Versicherung
mit
Risikobeteiligung
co-insurance
[Am.]
Versicherung
mit
gestaffelten
Prämienzahlungen
graded-premium
insurance
Versicherung
mit
Gewinnbeteiligung
;
Versicherung
mit
Überschussbeteiligung
with-profits
endowment
insurance
,
particip
at
ing
insurance
einschließlich
Versicherung
insurance
included
Versicherung
ohne
Gewinnbeteiligung
without-profits
endowment
insurance
eine
Versicherung
gegen
etw
.
abschließen
to
take
out
insurance
against
sth
.;
to
take
out
an
insurance
policy
against
sth
.
Versicherungsdeckung
haben
to
be
covered
by
insurance
Ausfall
{m}
(
einer
Vertragspartei
)
[jur.]
de
fault
(of a
contracting
party
)
infolge
des
Ausfalls
der
Gegenpartei
due
to
de
fault
of
the
counter
party
Vertragsverzug
{m}
;
Verzug
{m}
(
Vertragsrecht
)
[jur.]
contractual
de
fault
;
de
fault
in
performance
;
contractual
delay
;
delay
in
performance
(contract
law
)
Gläubigerverzug
{m}
(
Mora
accipiendi
)
de
fault
on
the
part
of
the
creditor/obligee
;
creditor's
de
fault
;
delay
of
the
creditor
Schuldnerverzug
{m}
(
Mora
solvendi
)
de
fault
on
the
part
of
the
debtor/obligor
;
de
fault
of
the
debtor
;
debtor's
delay
im
Falle
des
Verzugs
in
case
of
de
fault
;
in
case
of
delay
;
in
the
event
th
at
a
de
fault
occurs
die
in
Verzug
befindliche
Partei
;
die
Partei
in
Verzug
the
de
fault
ing
party
;
the
party
in
de
fault
eine
in
Verzug
befindliche
Hypothek
a
de
fault
ed
mortgage
reziproker
Verzug
;
Drittverzug
{m}
cross
de
fault
in
Verzug
sein
to
be
in
de
fault
;
to
de
fault
;
to
fail
to
perform
the
contract
/
your
contract
ual
oblig
at
ions
Ein
Verzug
tritt
ein
,
wenn
eine
Partei
gegen
die
Leasingbedingungen
verstößt
.
A
de
fault
occurs
when
one
party
viol
at
es
the
terms
of
the
lease
.
Kreditrisiko
{n}
;
Adressrisiko
{n}
;
Ausfallsrisiko
{n}
;
Ausfallrisiko
{n}
;
Adressenausfallrisiko
{n}
[fin.]
credit
risk
;
de
fault
risk
;
risk
of
de
fault
;
delinquency
risk
Kreditrisiken
{pl}
;
Adressrisiken
{pl}
;
Ausfallsrisiken
{pl}
;
Ausfallrisiken
{pl}
;
Adressenausfallrisiken
{pl}
credit
risks
;
de
fault
risks
;
risks
of
de
fault
;
delinquency
risks
Ausfallsrisiko
der
Gegenseite
;
Kontrahentenausfallrisiko
{n}
;
Kontrahentenrisiko
{n}
counter
party
credit
risk
;
counter
party
de
fault
risk
;
counter
party
risk
Ausfallsrisiko
durch
Kreditkonzentr
at
ion
auf
einzelne
Kunden
;
Klumpenrisiko
{n}
cluster
risk
Versäumnisurteil
{n}
;
Säumnisurteil
{n}
[jur.]
de
fault
judgement
;
judgement
by
de
fault
;
judgement
in
de
fault
ein
Versäumnisurteil
gegen
eine
Partei
erlassen
to
declare
a
party
in
de
fault
Gegen
die
säumigen
Mieter
ergeht
ein
Versäumnisurteil
.
De
fault
judgement
is
entered
against
the
tenants
in
arrears
.
faltig
;
runzlig
;
runzelig
{adj}
(
Körperteil
)
[med.]
wrinkled
;
rugose
;
puckered
;
rugous
[rare]
(of a
body
part
)
einen
Stoffteil
/
Kleidungsteil
smoken
{vt}
(
in
enge
Falten
legen
und
mit
parallelen
Zierstichen
vernähen
)
[textil.]
to
smock
an
area
of
fabric
or
part
of
a
garment
(gather
it
into
tight
ple
at
s
and
hold
them
together
with
parallel
embroidery
stitches
)
"Faust
.
Der
Tragödie
erster
Teil"
(
von
Goethe
/
Werktitel
)
[lit.]
'Faust:
The
First
Part
of
the
Tragedy'
(by
Goethe
/
work
title
)
"Faust
.
Der
Tragödie
zweiter
Teil"
(
von
Goethe
/
Werktitel
)
[lit.]
'Faust:
The
Second
Part
of
the
Tragedy'
(by
Goethe
/
work
title
)
Paradeposition
{f}
;
Klingenlage
{f}
;
Faustlage
{f}
(
Fechten
)
[sport]
parrying
position
(fencing)
Primparade
{f}
;
Prim
{f}
prime
parry
;
prime
Sekondparade
{f}
;
Sekond
{f}
second
parry
;
second
Terzparade
{f}
;
Terz
{f}
third
parry
;
tierce
parry
;
third
;
tierce
Quartparade
{f}
;
Quart
{f}
quart
parry
;
quart
Quintparade
{f}
;
Quint
{f}
fifth
parry
;
quint
parry
;
fifth
;
quint
Sixtparade
{f}
;
Sixt
{f}
sixte
parry
;
sixte
Septimparade
{f}
;
Septim
{f}
septime
parry
;
septime
Oktavparade
{f}
;
Oktav
{f}
octave
parry
;
octave
Pfandgegenstand
{m}
;
Pfandsache
{f}
;
Pfand
{n}
;
Unterpfand
{n}
(
bewegliche
Sache
,
die
der
Eigentümer
als
Sicherstellung
übergibt
)
[jur.]
pledge
(movable
property
th
at
is
handed
over
as
security
)
Pfandgegenstände
{pl}
;
Pfandsachen
{pl}
;
Pfänder
{pl}
;
Unterpfänder
{pl}
pledges
Faustpfand
{n}
(
das
im
Besitz
des
Sicherungsnehmers
ist
)
dead
pledge
als
Pfand
für
etw
.
in
pledge
of
sth
.
verpfändbar
sein
to
be
fit
to
serve
as
a
pledge
verpfändet
sein
to
be
in
pledge
etw
.
verpfänden
;
in
Pfand
geben
to
give/put
sth
.
in
pledge
bei
jdm
.
ein
Pfand
hinterlegen
to
deposit
a
pledge
with
sb
.
etw
.
als
Pfand
(
an
)nehmen
to
take/accept
sth
.
in
pledge
etw
.
als
Pfand
haben/halten
to
hold
sth
.
in
pledge
ein
Pfand
auslösen
to
redeem
a
pledge
etw
. (
Verpfändetes
)
wieder
auslösen
to
take
sth
.
out
of
pledge
das
Pfand
durch
Verkauf
verwerten
to
enforce
the
pledge
by
selling
it
Dokumentenpfand
[fin.]
documentary
pledge
verfallenes
Pfand
forfeited
pledge
nicht
ausgelöstes
Pfand
unredeemed
pledge
Pfandauslösung
{f}
redemption
of
a
pledge
Pfandrückgabe
{f}
restitution
of
a
pledge
Pfandversteigerung
{f}
auction
of
the
pledge
Pfandverwertung
{f}
;
Pfandverkauf
{m}
realiz
at
ion/sale
of
the
pledge
Stuhl
{m}
;
Sessel
{m}
[Ös.]
chair
;
upright
chair
Stühle
{pl}
;
Sessel
{pl}
chairs
Besucherstuhl
{m}
;
Besuchersessel
{m}
[Ös.]
visitors'
chair
;
chair
for
visitors
Drehstuhl
{m}
;
Drehsessel
{m}
swivel
chair
Faltstuhl
{m}
folding
chair
;
collapsible
chair
Hängesessel
{m}
hanging
swing
chair
;
hanging
chair
Holzstuhl
{m}
wooden
chair
Kinderstuhl
{m}
child's
chair
Plastikstohl
{m}
plastic
chair
Polsterstuhl
{m}
upholstered
chair
bequemer
Stuhl
;
bequemer
Sessel
easy
chair
elektrischer
Stuhl
electric
chair
;
Old
Sparky
[Am.]
(
jetzt
)
zwischen
zwei
Stühlen
sitzen
[übtr.]
to
have
got
yourself
in
the
bad
books
of
both
sides
;
to
have
fallen
between
two
stools
[Br.]
zwischen
allen
Stühlen
sitzen
[übtr.]
to
have
landed
yourself
in
everybody's
bad
books
;
to
have
lost
support
from
all
sides
jdn
.
liebkosen
;
jdn
. /
einen
Körperteil
streicheln
; (
liebkosend
)
kraulen
{vt}
to
caress
sb
. / a
body
part
liebkosend
;
streichelnd
;
kraulend
caressing
liebkost
;
gestreichelt
;
gekrault
caressed
jdm
.
den
Nacken
kraulen
to
caress
the
nape
of
sb
.'s
neck
etw
.
fest
zusammendrücken
;
zusammenpressen
;
zusammenballen
{vt}
(
Körperteil
)
to
clench
sth
. (of a
body
part
)
fest
zusammendrückend
;
zusammenpressend
;
zusammenballend
clenching
fest
zusammengedrückt
;
zusammengepresst
;
zusammengeballt
clenched
die
Hand
zur
Faust
ballen
to
have
your
fingers/hand
clench
into
a
fist/ball
Sie
ballte
ihre
Hände
zur
Fäusten
.
Her
fingers
clenched
into
fists
.
Search further for "at-fault party":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners