DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

108 similar results for Votation
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 German  English

Similar words:
Notation, Rotation, Docking-Station, Erste-Hilfe-Station, Evokation, Flotation, Indel-Mutation, Mutation, Notations..., Notration, Novation, Nutation, Ovation, Quotation, Rotations-Multifunktionswerkzeug, Rotations-Multifunktionswerkzeuge, Rotations-Raman-Spektrum, Rotations..., Station, U-Bahn-Station, Volition
Similar words:
counter-rotation, notation, potation, rotation, rotation-invariant, vocation

Zweifelderwirtschaft {f} [agr.] two-field crop rotation

drehinvariant {adj} [phys.] rotation-invariant

drehrichtungsunabhängig {adj} independent of the direction of rotation

freie Drehbarkeit {f} free rotation

systematischer (innerbetrieblicher) Arbeitsplatzwechsel {m} job rotation

Notenschrift {f}; Notation {f} [mus.] notation; musical notation [listen]

Drehbohren {n} drilling by rotation; rotary drilling

Drehspiegelung {f} rotary reflection; rotatory reflection; combined rotation and reflection

Anbaumethode {f} [agr.] farming method; cultivation method

Anbaumethoden {pl} farming methods; cultivation methods

Fruchtfolgeanbau {m} rotation farming

Auftrag {m}; Order {f} [ugs.] [econ.] [listen] order [listen]

Aufträge {pl}; Order {pl} [listen] orders [listen]

(interner) Betriebsauftrag {m} (internal) work order; work ticket

Neuauftrag {m} new order

im Auftrag von by order of; under the authority of [listen]

im Auftrag /i. A./ per pro; pro procurationem /p.p./; by proxy [listen]

erwartete Aufträge expected orders

regelmäßige Aufträge regular orders

großer Auftrag large order; sizeable order; substantial order

an die Order von jdm. [fin.] to the order of sb.

Aufträge hereinholen to attract new business

einen Auftrag annehmen to accept an order

einen Auftrag entgegennehmen; einen Auftrag aufnehmen to take an order [listen]

einen Auftrag bearbeiten to process an order

einen Auftrag ausführen to execute an order

den Auftrag bis Ende nächster Woche ausführen to execute the order by the end of next week

einen Auftrag erteilen (über etw.) to place an order (for sth.)

einen Auftrag an Land ziehen [ugs.] to pull off an order

Auftrag gültig bis auf Widerruf good-till-cancelled order; GTC order; open order

Auftrag mit versteckter Menge hidden size order

Auftrag zum Eröffnungskurs opening rotation order

Beruf {m} [listen] vocation [listen]

erlernter Beruf vocation learnt

ausgeübter Beruf vocation practiced

Berufsbildung {f} vocational education; vocational training; occupational training

Internationales Zentrum für Berufsbildung International Centre for Technical and Vocational Education and Training /UNEVOC/

Berufsbildung im Handwerk vocation training in a craft

betrieblich/außerbetriebliche Berufsbildungsmaßnahmen vocation training program(me)s within/outside the company

Berufung {f} (zu etw.) [psych.] [listen] vocation; calling (towards sth./to do sth.) [listen] [listen]

Berufungen {pl} vocations

sich zum Lehrer berufen fühlen to feel a vocation to teach

Spätberufener {m} [relig.] late vocation

Bezeichnung {f} [listen] notation [listen]

Bezeichnungen {pl} notations

Bohrmethode {f}; Bohrverfahren {n}; Bohren {n} [in Zusammensetzungen] [techn.] drilling method; boring method; drilling [in compounds]; boring [in compounds] [listen] [listen]

Bohrmethoden {pl}; Bohrverfahren {pl} drilling methods; boring methods

drehendes Bohren drilling by rotation

Freifallbohren {n}; Seilschlagbohren {n}; schlagendes Spülbohrverfahren {n} cable tool drilling; churn drilling

kernloses Bohren full hole drilling

schlagendes Bohren percussion drilling

Einzelpulsbohren {n} single pulse drilling

Kugelschlagbohren {n} pellet impact drilling

Stoßbohren {n} percussion drilling; percussive drilling; percussion boring; percussive boring

Trepanierbohren {n} trepanning drilling

Buchstabenbezeichnung {f} literal notation

Buchstabenbezeichnungen {pl} literal notations

Darstellungsart {f} notation [listen]

Darstellungsarten {pl} notations

Drehachse {f}; Rotationsachse {f} (mechanisch) [phys.] rotational axis; rotation axis; axis of rotation; spin axis

Drehachsen {pl}; Rotationsachsen {pl} rotational axes; rotation axes; axes of rotation; spin axes

Drehbewegung {f}; drehende Bewegung {f}; Rotationsbewegung {f} [phys.] rotary motion; rotatory motion; rotational motion; rotating motion; rotational movement; rotation [listen]

Drehbewegungen {pl}; drehende Bewegungen {pl}; Rotationsbewegungen {pl} rotary motions; rotatory motions; rotational motions; rotating motions; rotational movements; rotations

schnelle Drehung spin [listen]

Vollkreisdrehung {f} full-circle rotation; 360 degrees rotation; 360° rotation

Drehebene {f} [math.] rotation plane

Drehebenen {pl} rotation planes

Drehfrequenz {f} [phys.] frequency of rotation; rotary frequency

Drehfrequenzen {pl} frequencies of rotation; rotary frequencies

Drehrichtungsumschalter {m} (bei Elektrowerkzeug) [techn.] directional switch; rotational direction switch; direction of rotation switch; reversing switch; forward/reverse switch (power tools) [listen]

Drehrichtungsumschalter {pl} directional switches; rotational direction switches; direction of rotation switches; reversing switches; forward/reverse switches

Drehung {f} [med.] rotation [listen]

abnorme Drehung malrotation

manuelle Drehung manual rotation

seitliche Drehung lateral rotation

Drehung in die Rückenlage resupination

Drehzentrum {n}; Drehpunkt {m} [math.] centre of rotation; fixed point of a rotation

Drehzentren {pl}; Drehpunkte {pl} centres of rotation; fixed points of a rotation

Erdumdrehung {f}; Erdrotation {f} earth rotation; rotation of the earth

Erdumdrehungen {pl} rotations of the earth

chemische Formel {f} [chem.] chemical formula; chemical notation

chemische Formeln {pl} chemical formulas; chemical notations

Molekülformel {f}; Summenformel {f} molecular formula

empirische Formel; Verhältnisformel {f} empirical formula

Gegendrehung {f}; Gegenlauf {m} [techn.] reverse rotation [Br.]; counter-rotation [Am.]

Gegenlauf einer Luftschraube reverse rotation of an airscrew

(lineare) Geschwindigkeit {f}; Tempo {n} (durch Größe bestimmt) [phys.] [listen] speed (linear quantity defined by magnitude) [listen]

Bodengeschwindigkeit {f} ground speed

Dauergeschwindigkeit {f} sustained speed

Grundgeschwindigkeit {f} basic speed

Maximalgeschwindigkeit {f} maximum speed; top speed

Mindestgeschwindigkeit {f} minimum speed

Referenzgeschwindigkeit {f} reference speed

Restgeschwindigkeit {f}; Endgeschwindigkeit {f} residual speed; terminal speed

Spitzengeschwindigkeit {f} top speed

Umdrehungsgeschwindigkeit {f}; Rotationsgeschwindigkeit {f}; Drehzahl {f} (einer Werkzeugmaschine) [techn.] [listen] speed of rotation; rotation speed; rotational speed (of a machine tool)

Schneckendrehzahl {f} screw speed

mit hoher Geschwindigkeit at a great speed

zulässige Geschwindigkeit permissible speed

an Geschwindigkeit zunehmen; schneller werden to gather speed; to gain speed

kritische Geschwindigkeit bei Querhaftung breakaway speed

mit überhöhter Geschwindigkeit fahren; mit übersetzter Geschwindigkeit fahren [Schw.] to drive at excess speed

Getränk {n} [listen] potation

Getränke {pl} [listen] potables

Gleitkommaexponent {m}; Exponent {m} [comp.] exponent; characteristic (in floating point notation) [listen]

Gleitkommaexponenten {pl}; Exponenten {pl} exponents; characteristics [listen]

Griff {m} [mus.] [listen] stop; fingering; fingering pattern; finger position; keyboard system [Am.] [listen]

Diese Übung soll so lange fortgesetzt werden, bis der Spieler diesen Griff verinnerlicht hat. This exercise should continue until the player has internalized this pattern.

Der Griff dieser Intervalle auf der Vertikale bleibt immer gleich. The vertical finger position on these intervals is always the same.

Nun soll der Spieler die optischen Muster und die dafür vorgesehenen Griffe verlassen und zum Notentext überwechseln. This is a good point at which to leave the visual patterns and fingerings that have been provided to the player and switch to actual music notation.

Lagerumschlag {m}; Lagerbestandswechsel {m}; Lagerumsatz {m} [econ.] stock turnover; inventory turnover [Am.]; rate of stockturn; stockturn; stock rotation

Lagerumschläge {pl}; Lagerbestandswechsel {pl} stock turnovers; inventory turnovers; rates of stockturn; stockturns; stock rotations

Molekülrotation {f} [chem.] molecular rotation

Molekülrotationen {pl} molecular rotations

Notation {f} notation [listen]

Notationen {pl} notations

wissenschaftliche Notation; wissenschaftliche Schreibweise scientific notation

Notation {f} [math.] notation [listen]

Infixnotation {f}; algebraische Notation infix notation

umgekehrte polnische Notation /UPN/; reverse polnische Notation; Postfixnotation {f} reverse Polish notation /RPN/; Polish postfix notation; postfix notation

Notationssystem {n} notational system; system of notation

Notationssysteme {pl} notational systems; systems of notation

Notenbeispiel {n} [mus.] sample notation

Notenbeispiele {pl} sample notations

Rotation {f}; turnusmäßiger Wechsel {m} [adm.] rotation [listen]

der turnusmäßige Wechsel zwischen den Mitgliedstaaten rotation between Member States

gebundene Rotation {f} [astron.] tidal locking; gravitational locking; captured rotation

gebunden rotiert; gebunden rotierend tidally locked

Rotationsachse {f} axis of rotation

Rotationsachsen {pl} axes of rotation

Rotationskörper {m} body of revolution; solid of rotation; rotational solid

Rotationskörper {pl} bodies of revolution; solids of rotation; rotational solids

Rotationsschleuse {f} rotation air shower

Rotationsschleusen {pl} rotation air showers

Rotationswirbel {m}; Drehwirbel {m} [anat.] rotation vertebra

Rotationswirbel {pl}; Drehwirbel {pl} rotation vertebrae

Stichprobenentnahme {f}; Stichprobennahme {f}; Stichprobenziehung {f}; Stichprobenverfahren {n}; Auswahlverfahren {n} [statist.] sampling [listen]

bewusste Stichprobennahme; bewusstes Auswahlverfahren purposive sampling; judgment sampling; purposive selection

einfache Stichprobenentnahme; Einzelstichprobenverfahren; einstufige Auswahl; unmittelbare Stichprobenentnahme single sampling; unit stage sampling; unitary sampling

Klumpensstichprobenahme {f}; Klumpenprobenahme {f}; Klumpenstichprobenverfahren {n}; Klumpenauswahlverfahren {n}; Nestprobenverfahren {n} cluster sampling

Mehrphasenstichprobenverfahren multi-phase sampling

direkte / indirekte Stichprobennahme direct / indirect sampling

extensives/intensives Stichprobenverfahren extensive/intensive sampling [listen]

erschöpfende Stichprobenziehung exhaustive sampling

fortschreitend zensierte Stichprobennahme progressively censored sampling

gemischtes Stichprobenverfahren mixed sampling

hierarchisch geschachtelte Stichprobennahme nested sampling

inverses Stichprobenverfahren inverse sampling

inverses Stichprobenverfahren mit Zurücklegen inverse multinomial sampling

mehrstufiges Stichprobenverfahren; Mehrstufen-Stichprobenziehung {f} multistage sampling

mehrfache/multiple Stichprobenziehung multiple sampling

proportionale Stichprobenaufteilung; proportionale Auswahl proportional sampling

Quotenstichprobenverfahren {n}; Quotenverfahren {n}; Quotenauswahl {f} quota sampling

Stichprobennahme zu verschiedenen Zeiten multi-time sampling

zufallsähnliches Stichprobenverfahren quasi-random sampling

zufallsgesteuerte Stichprobenziehung; Zufallsauswahl {f} random sampling

zweiphasiges Stichprobenverfahren; doppelte Stichprobennahme two-phase sampling; double sampling

Stichprobenentnahme vom Typ 1 type 1 sampling

Stichprobenentnahme im Gittermuster lattice sampling

Stichprobenziehung zur Merkmalbestimmung; Probennahme auf Merkmale attribute sampling; attributes sampling; sampling for attributes

Stichprobennahme mit Rotationsplan rotation sampling

Stichprobenentnahme vom Weg aus; Wegstichprobenverfahren route sampling

Stichprobenentnahme nach Wichtigkeit importance sampling

Stichprobenverfahren, bei dem Beobachtungswerte unregelmäßig anfallen jittered sampling

Auswahl mit Zurücklegen sampling with replacement

Klumpenstichprobe nach der Auswahl post cluster sampling

Annahmestichprobenverfahren {n}; Annahmekontrolle {f} durch Stichprobennahme (Warenlieferung) [econ.] acceptance sampling (consignment of goods)

Auslosungsstichprobenverfahren; Lostrommelverfahren lottery sampling; ticket sampling

Clusterverfahren des nächsten Nachbarn; nearest-neighbour clustering single-linkage clustering

Fang-Stichprobenverfahren; Capture-Recapture-Stichprobenverfahren capture/release sampling; capture/recapture sampling [listen] [listen]

Flächenstichprobenverfahren area sampling

Linienstichprobenverfahren line sampling

Matrix-Stichprobenziehung matrix sampling

Netzwerk-Stichprobennahme network sampling

Punktstichprobenverfahren point sampling

Gelegenheitsstichprobennahme {f}; planlose Stichprobenauswahl chunk sampling

Streifenstichprobenverfahren zonal sampling

Wahrscheinlichkeitsstichprobennahme probability sampling

Schnellballstichprobenverfahren; Schneeballverfahren; Schneeballauswahl snowball sampling; chain sampling; chain-referral sampling; referral sampling

Umdrehung {f} [listen] rotation [listen]

Umdrehungen {pl} rotations

Vektorfunktion {f} [math.] vector function

Rotation einer Vektorfunktion curl of a vector function

Vermerk {m}; Notiz {m}; Anmerkung {f}; Aufzeichnung {f} [listen] [listen] [listen] notation [listen]

Vermerke {pl}; Notizen {pl}; Anmerkungen {pl}; Aufzeichnungen {pl} [listen] notations

ein zugefügter Vermerk a superimposed notation

das Datum dieses Vermerks the date of this notation

Viehweide {f}; Weide {f} [agr.] [listen] pasture; pasturage; grazing land; grazing ground; grazing [listen]

Viehweiden {pl}; Weiden {pl} pastures; pasturages; grazing grounds; grazings

Allmendweide {f}; Hutweide {f}; Hutung {f}; Triftweide {f}; Trift {f} land pasture; grazing common [Br.]; grazing commons [Am.]

Bergweide {f}; Hochweide {f}; Almweide {f}; Alm {f}; Alpweide {f}; Senne {f} [Bayr.] [Ös.] mountain pasture; alpine pasture; alp; alpine meadow; hill farm

Fettweide {f} fertilized pasture

Kuhweide {f} cow pasture

Magerweide {f} pasture of low productivity

Pferdeweide {f} horse pasture

Schafweide {f} sheep pasture

Sommerweide {f} summer pasture; summer pasturage; summer grazing ground; summer grazing

Standweide {f} intensively grazed pasture

Umtriebsweide {f}; Rotationsweide {f}; Koppelweide {f} rotational grazing; rotation pasture [Am.]

Waldweide {f}; Wytweide {f} [Schw.] forest pasture; wood pasture; forest grazing ground

Winterweide {f} winter pasture; winter pasturage; winter grazing ground; winter grazing

Warenrotation {f} [econ.] product rotation

Langsamdreher {m}; Penner {m} [ugs.] [listen] slow moving consumer goods /SMCG/; slow movers

Schnelldreher {m}; Renner {m} [ugs.] fast moving consumer good /FMCG/; fast mover

abwechselnd; turnusmäßig {adj} [adm.] [listen] rotational; rolling [listen]

im turnusmäßigen Wechsel in rotation

der turnusmäßige Wechsel des Vorsitzes a rotating chairmanship

die erste turnusmäßige Überarbeitung des Dokuments the initial rolling revision of the document

← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners