A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
218
similar
results for years'
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Er
wurde
zu
zwei
Jahren
Freiheitsentzug/Gefängnis/Haft
verurteilt
.
He
was
sentenced
to
two
years'
imprisonment
.
Dieses
Serum
ist
das
Ergebnis
von
12
Jahren
Forschung
.
This
serum
is
the
fruit
of
12
years'
research
.
Das
ist
ein
Straftatbestand
,
der
mit
einer
Freiheitsstrafe
von
mindestens
drei
Jahren
geahndet
wird
.
This
is
a
criminal
offence
which
carries
a
sentence
of
at
least
three
years'
imprisonment
.
Wir
können
unsere
Familiengeschichte
bis
zum
Dreißigjährigen
Krieg
zurückverfolgen
.
We
can
trace
our
family
history
back
to
the
Thirty
Years'
War
.
Durch
die
Fürsprache
und
Vermittlung
seines
langjährigen
Freundes
Erich
Kästner
bekam
er
die
Möglichkeit
,
für
die
Tageszeitung
Berliner
Illustrierte
zu
arbeiten
. [G]
After
Erich
Kästner
,
his
friend
of
many
years'
standing
,
intervened
and
put
in
a
good
word
for
him
,
he
was
the
given
the
opportunity
of
working
for
the
daily
newspaper
Berliner
Illustrierte
.
Einem
historischen
Ereignis
,
das
sich
innerhalb
der
Stadtmauern
ereignete
,
fühlt
man
sich
in
Münster
freilich
besonders
verpflichtet:
dem
Westfälischen
Frieden
,
der
in
Teilen
im
Alten
Rathaus
der
Stadt
1648
unterzeichnet
wurde
und
den
30-jährigen
Krieg
beendete
,
der
ganz
Europa
verwüstet
hatte
. [G]
Naturally
,
the
people
of
Münster
feel
a
special
affinity
for
a
key
event
in
history
which
took
place
within
their
city's
walls
.
The
signing
of
the
Peace
of
Westphalia
in
the
Old
Town
Hall
in
Münster
in
1648
and
simultaneously
in
Osnabrück
ended
the
Thirty
Years'
War
which
had
wreaked
devastation
throughout
Europe
.
Glauben
Sie
,
dass
sie
in
dreißig
Jahren
noch
gut
in
Deutschland
leben
können
? [G]
Do
you
think
that
Germany
will
still
be
a
good
place
for
them
to
live
in
thirty
years'
time
?
Kriege
um
die
Vorherrschaft
in
Europa
-
wie
der
Dreißigjährige
Krieg
und
die
Napoleonischen
Eroberungszüge
-
beendeten
die
erste
Blütezeit
der
Stadt
. [G]
Wars
for
domination
in
Europe
-
such
as
the
Thirty
Years'
War
and
the
Napoleonic
invasions
-
brought
the
city's
first
blossoming
to
an
end
.
Viele
Wissenschaftler
stellen
ihre
Forschungsergebnisse
als
Arbeitspapiere
ins
Internet
.
Nur
wenige
kümmern
sich
dabei
darum
,
ob
diese
Papiere
in
ein
paar
Jahren
noch
auffindbar
sind
. [G]
Many
academics
publish
their
research
findings
on
the
Internet
as
working
papers
,
yet
few
of
them
stop
to
think
whether
these
papers
can
still
be
found
in
a
couple
of
years'
time
.
389
L
0048
Erklärung
des
Rates
und
der
Kommission
zur
Richtlinie
89/48/EWG
des
Rates
vom
21
.
Dezember
1988
über
eine
allgemeine
Regelung
zur
Anerkennung
der
Hochschuldiplome
,
die
eine
mindestens
dreijährige
Berufsausbildung
abschließen
(
ABl
. L
19
vom
24
.1.1989, S.
23
). [EU]
389
L
0048
Declaration
of
the
Council
and
the
Commission
on
Council
Directive
89/48/EEC
of
21
December
1988
on
a
general
system
for
the
recognition
of
higher-education
diplomas
awarded
on
completion
of
professional
education
and
training
of
at
least
three
years'
duration
(OJ L
19
,
24
.1.1989, p.
23
).
389
L
0048
Richtlinie
des
Rates
vom
21
.
Dezember
1988
über
eine
allgemeine
Regelung
zur
Anerkennung
der
Hochschuldiplome
,
die
eine
mindestens
dreijährige
Berufsausbildung
abschließen
(
89/48/EWG
) (
ABl
. L
19
vom
24
.1.1989, S.
16
),
geändert
durch
[EU]
389
L
0048
Council
Directive
89/48/EEC
of
21
December
1988
on
a
general
system
for
the
recognition
of
higher-education
diplomas
awarded
on
completion
of
professional
education
and
training
of
at
least
three
years'
duration
(OJ L
19
,
24
.1.1989, p.
16
),
as
amended
by:
3
Jahre
Erfahrung
als
SFI
in
jüngster
Zeit
[EU]
3
years'
recent
experience
as
an
SFI
3
Jahre
Erfahrung
als
STI
in
jüngster
Zeit
[EU]
3
years'
recent
experience
as
an
STI
Abweichend
von
Absatz
1
Buchstabe
b
und
Absatz
2
Buchstabe
b
gewährt
der
Aufnahmemitgliedstaat
den
Zugang
zu
einem
reglementierten
Beruf
und
erlaubt
dessen
Ausübung
,
wenn
in
seinem
Hoheitsgebiet
für
den
Zugang
zu
diesem
Beruf
ein
Ausbildungsnachweis
verlangt
wird
,
der
eine
Hochschul-
oder
Universitätsausbildung
von
vier
Jahren
abschließt
,
und
der
Antragsteller
über
einen
Ausbildungsnachweis
des
Niveaus
gemäß
Artikel
11
Buchstabe
c
verfügt
. [EU]
By
way
of
derogation
from
paragraph
1,
point
(b)
and
to
paragraph
2,
point
(b),
the
host
Member
State
shall
permit
access
and
pursuit
of
a
regulated
profession
where
access
to
this
profession
is
contingent
in
its
territory
upon
possession
of
a
qualification
certifying
successful
completion
of
higher
or
university
education
of
four
years'
duration
,
and
where
the
applicant
possesses
a
qualification
referred
to
in
Article
11
,
point
(c).
Allerdings
betreffen
die
Preise
für
ein-
bis
fünfjährige
bilaterale
Verträge
in
Tabelle
24
,
die
Preise
für
Festpreisverträge
auf
Vollzeitbasis
in
Tabelle
7
und
die
Preise
für
neue
Festpreisverträge
ebenfalls
in
Tabelle
7
dieselben
oder
ähnliche
Vereinbarungen
. [EU]
At
the
same
time
,
the
prices
for
1
to
5 [32]
years'
bilateral
contracts
in
Table
24
,
the
prices
of
fixed
price
,
full-time
contracts
in
Table
7
and
the
prices
of
new
fixed
price
contracts
in
the
same
table
concern
the
same
or
a
similar
type
of
agreements
.
als
ununterbrochene
fünfjährige
Tätigkeit
als
abhängig
Beschäftigter
,
wenn
die
begünstigte
Person
für
die
betreffende
Tätigkeit
eine
mindestens
dreijährige
vorherige
Ausbildung
nachweisen
kann
,
die
durch
ein
staatlich
anerkanntes
Zeugnis
bescheinigt
oder
von
einer
zuständigen
Berufsorganisation
als
vollwertig
anerkannt
ist
;
oder
[EU]
for
five
consecutive
years
on
an
employed
basis
,
if
the
beneficiary
can
prove
that
he
has
received
,
for
the
activity
in
question
,
previous
training
of
at
least
three
years'
duration
,
as
attested
by
a
certificate
recognised
by
the
Member
State
or
judged
by
a
competent
professional
body
to
be
fully
valid
,
or
als
ununterbrochene
fünfjährige
Tätigkeit
in
leitender
Stellung
,
davon
eine
mindestens
dreijährige
Tätigkeit
mit
technischen
Aufgaben
und
mit
der
Verantwortung
für
mindestens
eine
Abteilung
des
Unternehmens
,
wenn
die
begünstigte
Person
für
die
betreffende
Tätigkeit
eine
mindestens
dreijährige
Ausbildung
nachweisen
kann
,
die
durch
ein
staatlich
anerkanntes
Zeugnis
bescheinigt
oder
von
einer
zuständigen
Berufsorganisation
als
vollwertig
anerkannt
ist
. [EU]
for
five
consecutive
years
in
an
executive
position
,
of
which
at
least
three
years
involved
technical
duties
and
responsibility
for
at
least
one
department
of
the
company
,
if
the
beneficiary
can
prove
that
he
has
received
,
for
the
activity
in
question
,
previous
training
of
at
least
three
years'
duration
,
as
attested
by
a
certificate
recognised
by
the
Member
State
or
judged
by
a
competent
professional
body
to
be
fully
valid
.
als
ununterbrochene
sechsjährige
Tätigkeit
als
abhängig
Beschäftigter
,
wenn
die
begünstigte
Person
für
die
betreffende
Tätigkeit
eine
mindestens
zweijährige
vorherige
Ausbildung
nachweisen
kann
,
die
durch
ein
staatlich
anerkanntes
Zeugnis
bescheinigt
oder
von
einer
zuständigen
Berufsorganisation
als
vollwertig
anerkannt
ist
. [EU]
for
six
consecutive
years
on
an
employed
basis
,
if
the
beneficiary
can
prove
that
he
has
received
previous
training
in
the
activity
in
question
of
at
least
two
years'
duration
,
as
attested
by
a
certificate
recognised
by
the
Member
State
or
judged
by
a
competent
professional
body
to
be
fully
valid
.
als
ununterbrochene
vierjährige
Tätigkeit
als
Selbstständiger
oder
als
Betriebsleiter
,
wenn
die
begünstigte
Person
für
die
betreffende
Tätigkeit
eine
mindestens
zweijährige
vorherige
Ausbildung
nachweisen
kann
,
die
durch
ein
staatlich
anerkanntes
Zeugnis
bescheinigt
oder
von
einer
zuständigen
Berufsorganisation
als
vollwertig
anerkannt
ist
;
oder
[EU]
for
four
consecutive
years
on
a
self-employed
basis
or
as
a
manager
of
an
undertaking
,
where
the
beneficiary
can
prove
that
he
has
received
,
for
the
activity
in
question
,
previous
training
of
at
least
two
years'
duration
,
attested
by
a
certificate
recognised
by
the
Member
State
or
judged
by
a
competent
professional
body
to
be
fully
valid
,
or
An
diese
Berufsausbildung
muss
sich
eine
vierjährige
berufliche
Praxis
anschließen
,
die
mit
einer
Prüfung
abgeschlossen
wird
. [EU]
This
vocational
education
has
to
be
followed
by
four
years'
vocational
practice
completed
by
an
exam
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "years'":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners