DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
think of
Search for:
Mini search box
 

40 similar results for think of
Search single words: think · of
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  English

Was hält die traditionelle Mittelschicht von dieser Politik? What does Main Street think of this policy?

Betrachte das aus der Sicht des Kindes. Think of it from the child's viewpoint.

Ich darf gar nicht daran denken, was das alles kostet. I daren't think of the cost.

Woran denkst du bei ... zuerst?; Woran denkst du zuerst, wenn du ... hörst? What's the first thing you think of when it comes to ... / when you hear the word ...?

Du könntest eigentlich den Rasen mähen. Come to think of it, you could mow the lawn.

Wir könnten doch eigentlich deinen Chef bitten, eine E-Mail zu verschicken, dass Freiwillige gesucht werden. Come to think of it, we could ask your boss to send out an e-mail seeking volunteers.

Ich bin eigentlich ganz froh, dass es so gekommen ist. Come to think of it, I'm quite happy that it turned out like this.

Ich habe kein passendes Beispiel parat. I can't think of a suitable example.

Was hältst du davon? What do you think of that?

Mir steht eine schwierige Zeit bevor und ich mag kaum daran denken. I'm in for a difficult time and hardly dare (to) think of it.

Mir fällt (dazu) einfach nichts ein. I just can't think of anything.

Wenn dir keine Antwort einfällt, rate. If you can't think of an answer, guess.

Man kann sich kaum vorstellen, was sie alles geleistet haben. Es ist unvorstellbar, was sie alles geleistet haben. Their accomplishments boggle my mind.; The mind boggles at what they have accomplished.; When I think of what they have accomplished, my mind boggles.; It boggles the mind to think of what they have accomplished.

Ich habe an jeder erdenklichen Stelle gesucht. I have looked wheresoever I could think of.

Allein, wie viele Filmemacher sich täglich fürs Filmen in Lebensgefahr begeben!" [G] Just think of all the filmmakers who risk their lives every day just for the sake of film!"

Also da wäre ich sehr, sehr dankbar, wenn mein Buch eine stärkere Wirkung hätte und das Bewusstsein davon weiter verbreiten würde, wie jung jene Leute sind, die nur in unseren Köpfen für alt gelten. [G] So I would be very, very grateful if my book had a stronger impact in this area and we were to see the awareness spreading more widely of how young these people are, these people who are only old because that is how we think of them.

Auf dieser Ferienstraße erlebt man zwischen Bremervörde und Kiel die ganze Spannbreite von Möglichkeiten, die der Mensch ersonnen hat, um Gewässer zu über- oder unterqueren. [G] Stretching from Bremervörde to Kiel, it offers all the ways you can think of to cross the water - above it or below it.

Bei den vielen negativen Folgen der globalen Vernetzung der Medien ist es eine Freude, den Lettre Ulysses Award als ein positives Resultat anzusehen. [G] There are many negative results of the global networking of the media, so it is a pleasure to think of the Lettre Ulysses Award as positive result.

Dass nicht alles, was in diesem Buch vorgestellt wird, bislang vollkommen unbekannt war - man denke etwa an das Raketenversuchsgelände in Peenemünde oder das ehemalige "KdF-Seebad" in Prora auf Rügen -, nimmt man den Autoren kaum übel. [G] One harbours no bad feelings towards the authors that not everything that is presented in this book was previously completely unknown - think of the missile test site in Peenemünde or the former "Strength Through Joy seaside holiday resort" (Hitler's mass holiday resort) in Prora on Rügen.

Das weiß man vorher ja nicht. [G] It's something you don't think of beforehand.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners