DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
centralise
Search for:
Mini search box
 

15 similar results for centralise
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  English

Der COSS soll die Aufgaben der Ausschüsse, die aufgrund der Rechtsvorschriften der Gemeinschaft über die Sicherheit im Seeverkehr, die Vermeidung von Umweltverschmutzung durch Schiffe sowie den Schutz der Lebens- und Arbeitsbedingungen an Bord von Schiffen eingesetzt wurden, zentralisieren. [EU] The role of the COSS is to centralise the tasks of the committees set up under the Community legislation on maritime safety, the prevention of pollution from ships and the protection of shipboard living and working conditions.

Die Mitgliedstaaten zentralisieren Anträge auf Zugriffsrechte auf das computergestützte System für den Datenaustausch und schicken diese an die Kommission. [EU] Member States shall centralise and send to the Commission requests for access rights to the computer system for data exchange.

Die Mitgliedstaaten zentralisieren Anträge auf Zugriffsrechte auf das computergestützte System für den Datenaustausch und schicken diese an die Kommission. [EU] Member States shall centralise and submit to the Commission requests for access rights to the computer system for data exchange.

Die Möglichkeit, Mindestreserven durch einen Mittler zu unterhalten, ist in der Regel auf Institute beschränkt, die so aufgebaut sind, dass ein Teil der Geschäftsabwicklung (z. B. Finanzdisposition) regelmäßig von dem Mittler durchgeführt wird (z. B. können Sparkassen und Genossenschaftsbanken ihre Reservehaltung zentralisieren). [EU] The possibility of holding minimum reserves through an intermediary is, as a rule, restricted to institutions which are constituted in such a way that part of the administration (e.g. treasury management) is normally effected by the intermediary (e.g. networks of savings banks and cooperative banks may centralise their reserve holdings).

Die Nettoinvestitionen fielen im UZ jedoch vergleichsweise gering aus und lagen zwischen 1300000 EUR und 2300000 EUR. Der Anstieg ist auf eine Investition zurückzuführen, die ein Gemeinschaftshersteller durch das Anmieten eines Gebäudes tätigte, um den Produktionsprozess zentralisieren und modernisieren zu können, sowie auf eine Reihe von Investitionen des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft in die Wartung und Erneuerung vorhandener Anlagen aber auch in die Anschaffung neuer Anlagen und Module zur Stärkung der Wettbewerbsfähigkeit ihres Erzeugnisses gegenüber den gedumpten Einfuhren aus China. [EU] The net investment during the IP was, however, relatively low and ranged between EUR 1300000 and EUR 2300000. The increase can be attributed to an investment made by one of the Community producers for leasing a new building with a view to centralise and modernise the production process as well as some investment by the Community industry intended for maintenance and renewal of existing equipment but also in new equipment and modules in an attempt to improve competitiveness of their product vis-à-vis the dumped imports from China.

Die neue Struktur bestehe darin, dass die BGB selbst künftig die Geschäftsfelder Wholesale und Immobilienfinanzierung umfasse sowie die Stäbe zentralisiere. [EU] Under the new structure, BGB itself would in future cover wholesale and real estate financing activities and centralise the staff.

Ein Institut kann bei der nationalen Zentralbank des Mitgliedstaats, in dem es ansässig ist, die Erlaubnis beantragen, seine gesamten Mindestreserven indirekt durch einen Mittler zu halten. Die Möglichkeit, Mindestreserven durch einen Mittler zu unterhalten, ist in der Regel auf Institute beschränkt, die so aufgebaut sind, dass ein Teil der Geschäftsabwicklung (z. B. Finanzdisposition) regelmäßig von dem Mittler durchgeführt wird (z. B. können Sparkassen und Genossenschaftsbanken ihre Reservehaltung zentralisieren). [EU] The possibility of holding minimum reserves through an intermediary is, as a rule, restricted to institutions which are constituted in such a way that part of the administration (e.g. treasury management) is normally effected by the intermediary (e.g. networks of savings banks and cooperative banks may centralise their reserve holdings).

Einzige Bewilligungen für vereinfachte Verfahren und integrierte Bewilligungen gestatten es den Wirtschaftbeteiligten, die Funktionen Buchhaltung, Logistik und Vertrieb zu zentralisieren und zu integrieren, was zu Einsparungen bei den Verwaltungs- und den Transaktionskosten führt und eine echte Erleichterung darstellt. [EU] Single authorisations for simplified procedures, as well as the integrated single authorisation, allow operators to centralise and integrate accounting, logistics and distribution functions with consequent savings in administrative and transaction costs, and is a genuine simplification.

Europol sammelt alle Informationen und Unterlagen, die geeignet sind, die Ermittlung, Verhütung und Bestrafung der Euro-Fälschung zu erleichtern und leitet diese Informationen unverzüglich an die nationalen Zentralstellen der Mitgliedstaaten weiter. [EU] Europol shall centralise and process, in accordance with the Europol Convention, all information of a nature to facilitate the investigation, prevention and combating of euro counterfeiting and shall forward this information without delay to the national central offices of the Member States.

Im Hinblick auf die technischen Innovationen und die Entwicklung internationaler Initiativen ist es nötig, die Bestimmungen über die klinische Bewertung zu stärken, indem zum einen präzisiert wird, dass klinische Daten in der Regel für alle Produkte, ungeachtet ihrer Einstufung, erforderlich sind, und zum anderen die Möglichkeit eröffnet wird, die Daten über klinische Prüfungen zentral in der europäischen Datenbank zu erfassen. [EU] In the light of technical innovation and the development of initiatives at the international level it is necessary to enhance the provisions on clinical evaluation, including clarification that clinical data is generally required for all devices regardless of classification and the possibility to centralise data on clinical investigations in the European databank.

Nach Angaben der norwegischen Behörden wollte Nørhaven seine Produktion entweder in Skien oder in Gjøvik zusammenführen und nahm Verhandlungen mit den Stadtverwaltungen beider Gemeinden auf. [EU] According to the information provided by the Norwegian authorities, Nørhaven wished to centralise its production, by locating it either in Skien or in Gjøvik, and engaged in negotiations with the City Councils in both Municipalities.

Sie sollte die Veröffentlichung derartiger Vereinbarungen zentralisieren, um entsprechend fristgerechte, transparente und leicht zugängliche Informationen für alle interessierten Kreise zu gewährleisten. [EU] It should centralise the publication of such agreements to ensure timely, transparent and easily accessible information about agreements for all parties concerned.

Übertragungen von Quoten ohne Flächen zentralisieren und beaufsichtigen [EU] centralise and supervise transfers of quotas without land

Zentralisierung des Finanzwesens: Das Finanzmanagement-Team am Sitz der Gruppe wurde zur Zentralisierung dieser Aufgabe innerhalb der Gruppe verstärkt. [EU] Financial centralisation. The team for the financial management of the group's headquarters was strengthened so as to centralise this function within the group.

zu der zweiten Voraussetzung unterstreicht Crédit Mutuel, dass die Vermittlungsprovision zeitgleich mit der Pflicht zur zentralen Erfassung der Mittel bei der CDC eingeführt wurde und dass die Verfahren zur Berechnung dieser Provision auf objektive und transparente Weise festgelegt wurden; [EU] With respect to the second condition, Crédit Mutuel stresses that the brokerage commission was created at the same time as the obligation to centralise to centralise deposits with the CDC and that the conditions for calculating the commission were drawn up in an objective and transparent manner.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners