A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
30 results for sachgemaess
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Anwendungsgeräte
für
Pestizide
müssen
verlässlich
funktionieren
und
sachgemäß
verwendet
werden
,
damit
sichergestellt
ist
,
dass
die
Pestizide
genau
dosiert
und
ausgebracht
werden
können
. [EU]
The
pesticide
application
equipment
must
function
reliably
and
be
used
properly
for
its
intended
purpose
ensuring
that
pesticides
can
be
accurately
dosed
and
distributed
.
"Auslandsvermögensstatus":
die
sachgemäß
gegliederte
statistische
Aufstellung
der
Bestände
an
grenzüberschreitenden
finanziellen
Forderungen
und
Verbindlichkeiten
zu
einem
Stichtag
[EU]
'international
investment
position'
shall
mean
the
balance
sheet
that
reports
,
with
the
appropriate
breakdown
,
the
stock
of
cross-border
financial
assets
and
liabilities
at
a
reference
date
"Auslandsvermögensstatus"
die
sachgemäß
gegliederte
statistische
Aufstellung
der
Bestände
an
internationalen
finanziellen
Forderungen
und
Verbindlichkeiten
zu
einem
Stichtag
; 4. [EU]
'international
investment
position'
means
the
balance
sheet
that
reports
,
with
the
appropriate
breakdown
,
the
stock
of
international
financial
assets
and
liabilities
at
a
reference
date
.
Außerdem
müssen
sie
ihre
Erzeugnisse
auf
dem
Markt
sachgemäß
kenntlich
machen
können
. [EU]
It
also
requires
them
to
be
able
to
correctly
identify
their
products
on
the
marketplace
.
Außer
in
den
in
Absatz
5
vorgesehenen
Fällen
erfolgt
die
Programmierung
gemeinsam
mit
den
betreffenden
Partnerländern
oder
-regionen
und
wird
zunehmend
an
die
Strategien
des
Partnerlandes
oder
der
Partnerregion
zur
Verringerung
der
Armut
oder
ähnliche
Strategien
angepasst
;
in
den
gemeinsamen
Prozess
werden
gegebenenfalls
weitere
Akteure
,
einschließlich
Parlamente
,
lokale
Behörden
und
repräsentative
nichtstaatliche
Akteure
,
einbezogen
,
die
so
früh
,
wie
dies
sachgemäß
ist
,
am
Programmierungsprozess
beteiligt
werden
. [EU]
Programming
shall
,
except
in
the
cases
provided
for
in
paragraph
5,
be
done
jointly
with
the
partner
country
or
region
concerned
and
increasingly
aligned
with
the
partner
country
or
region's
poverty
reduction
or
equivalent
strategies
;
the
joint
process
shall
include
other
stakeholders
where
relevant
,
including
parliaments
,
local
authorities
and
representative
non-State
actors
,
that
shall
be
associated
in
the
programming
process
as
early
as
appropriate
.
Beschleunigung
der
Privatisierung
und
wo
sachgemäß
Abwicklung
staatlicher
Unternehmen
,
um
das
unternehmerische
Handeln
zu
stärken
,
quasi-fiskalische
Verluste
zu
verringern
,
zur
Konsolidierung
der
öffentlichen
Finanzen
und
zur
Erhöhung
des
Anteils
des
Privatsektors
an
der
Wirtschaft
beizutragen
. [EU]
Speed
up
privatisation
and
,
where
appropriate
,
liquidation
of
State-owned
enterprises
in
order
to
strengthen
corporate
governance
,
reduce
quasi-fiscal
losses
,
contribute
to
fiscal
consolidation
and
raise
the
share
of
private-sector
activity
.
Der
Hersteller
verpflichtet
sich
,
die
Verpflichtungen
aus
dem
Qualitätssicherungssystem
in
seiner
zugelassenen
Form
zu
erfüllen
und
dafür
zu
sorgen
,
dass
es
stets
sachgemäß
und
effizient
funktioniert
. [EU]
The
manufacturer
must
undertake
to
fulfil
the
obligations
arising
out
of
the
quality
system
as
approved
and
maintain
it
at
an
adequate
and
efficient
level
.
Der
kritische
Faktor
besteht
darin
sicherzustellen
,
dass
die
Prüfsubstanz
die
Epitheloberfläche
angemessen
bedeckt
und
während
der
Spülungen
sachgemäß
entfernt
wird
. [EU]
The
critical
factor
is
ensuring
that
the
test
substance
adequately
covers
the
epithelial
surface
and
that
it
is
adequately
removed
during
the
rinsing
steps
.
Der
Wissenschaftliche
Ausschuss
"Konsumgüter"
(
SCCP
)
ist
der
Auffassung
,
dass
,
solange
Zahnpasta
mit
einem
Fluoridgehalt
zwischen
1000
und
1500
ppm
die
einzige
Fluoridquelle
ist
und
sie
sachgemäß
gebraucht
wird
,
nur
ein
geringes
Risiko
für
Kinder
unter
sechs
Jahren
besteht
,
eine
Fluorose
zu
entwickeln
. [EU]
The
Scientific
Committee
on
Consumer
Products
(SCCP)
is
of
the
opinion
that
if
the
sole
source
of
fluoride
exposure
is
toothpaste
containing
fluoride
between
1000
to
1500
ppm
,
there
is
a
minimal
concern
that
children
under
the
age
of
six
will
develop
fluorosis
,
provided
that
such
toothpaste
is
used
as
recommended
.
Die
Anbringungsstellen
sind
so
zu
gestalten
,
dass
sachgemäß
angebrachte
Kennzeichen
folgende
Merkmale
aufweisen:
[EU]
The
space
for
mounting
shall
be
such
that
,
after
correct
fixing
,
the
plates
shall
have
the
following
characteristics:
die
angegebenen
Kosten
der
Wahrheit
entsprechen
,
bei
der
Ausführung
der
in
dieser
Entscheidung
genannten
Aufgaben
anfielen
und
erforderlich
waren
,
um
diese
sachgemäß
auszuführen
[EU]
the
above
costs
are
genuine
and
have
been
incurred
in
carrying
out
the
tasks
laid
down
in
this
Decision
and
were
essential
for
the
proper
performance
of
those
tasks
Die
Erfahrung
hat
gezeigt
,
dass
es
unwahrscheinlich
ist
,
dass
sachgemäß
verpackte
explosive
Gegenstände
durch
einen
Aufprall
, z. B.
bei
Fahrzeugkollisionen
,
explodieren
. [EU]
There
is
empirical
evidence
to
suggest
that
correctly
packaged
explosive
articles
would
be
unlikely
to
ignite
due
to
impact
, e.g.
from
vehicle
collisions
.
Die
Erfahrung
hat
gezeigt
,
dass
es
unwahrscheinlich
ist
,
dass
sachgemäß
verpackte
explosive
Gegenstände
durch
einen
Aufprall
, z. B.
bei
Fahrzeugkollisionen
,
explodieren
. [EU]
There
is
empirical
evidence
to
suggest
that
correctly
packaged
explosive
articles
would
be
unlikely
to
be
initiated
due
to
impact
, e.g.
from
vehicle
collisions
.
die
erklärten
Kosten
der
Wahrheit
entsprechen
,
bei
der
Ausführung
der
im
Beschluss
2010/678/EU
der
Kommission
genannten
Aufgaben
angefallen
sind
und
erforderlich
waren
,
um
diese
sachgemäß
auszuführen
[EU]
the
above
costs
are
genuine
and
have
been
incurred
in
carrying
out
the
tasks
laid
down
in
Commission
Decision
2010/678/EU
and
were
essential
for
the
proper
performance
of
those
tasks
die
erklärten
Kosten
der
Wahrheit
entsprechen
,
bei
der
Ausführung
der
im
Beschluss
2010/75/EU
genannten
Aufgaben
angefallen
sind
und
erforderlich
waren
,
um
diese
sachgemäß
auszuführen
[EU]
the
above
costs
are
genuine
and
have
been
incurred
in
carrying
out
the
tasks
laid
down
in
Decision
2010/75/EU
and
were
essential
for
the
proper
performance
of
those
tasks
die
erklärten
Kosten
der
Wahrheit
entsprechen
,
bei
der
Ausführung
der
in
der
Entscheidung
2007/208/EG
der
Kommission
genannten
Aufgaben
anfielen
und
erforderlich
waren
,
um
diese
sachgemäß
auszuführen
[EU]
the
costs
set
out
in
the
statement
of
costs
are
genuine
and
have
been
incurred
in
carrying
out
the
tasks
laid
down
in
Commission
Decision
2007/208/EC
and
were
essential
for
the
proper
performance
of
those
tasks
die
erklärten
Kosten
der
Wahrheit
entsprechen
,
bei
der
Ausführung
der
in
der
Entscheidung
2007/219/EG
der
Kommission
genannten
Aufgaben
anfielen
und
erforderlich
waren
,
um
diese
sachgemäß
auszuführen
[EU]
the
costs
set
out
in
the
statement
on
costs
are
genuine
and
have
been
incurred
in
carrying
out
the
tasks
laid
down
in
Commission
Decision
2007/219/EC
and
were
essential
for
the
proper
performance
of
those
tasks
die
erklärten
Kosten
der
Wahrheit
entsprechen
,
bei
der
Ausführung
der
in
dieser
Entscheidung
genannten
Aufgaben
anfielen
und
erforderlich
waren
,
um
diese
sachgemäß
auszuführen
[EU]
the
above
costs
are
genuine
and
have
been
incurred
in
carrying
out
the
tasks
laid
down
in
this
Decision
and
were
essential
for
the
proper
performance
of
those
tasks
Die
Mitgliedstaaten
ergreifen
die
Maßnahmen
,
die
für
eine
wirksame
Anwendung
dieser
Verordnung
sachgemäß
sind
. [EU]
Member
States
shall
take
such
measures
as
are
appropriate
to
ensure
the
effective
application
of
this
Regulation
.
die
oben
aufgeführten
Kosten
der
Wahrheit
entsprechen
,
bei
der
Ausführung
der
in
der
Entscheidung
2008/55/EG
genannten
Aufgaben
anfielen
und
erforderlich
waren
,
um
diese
sachgemäß
auszuführen
[EU]
the
costs
listed
above
are
genuine
and
have
been
incurred
in
carrying
out
the
tasks
laid
down
in
Decision
2008/55/EC
and
were
essential
for
the
proper
performance
of
those
tasks
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "sachgemaess":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners