DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

121 results for produzierte
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  English

Der einzige Hersteller in Belarus konnte seine Produktion im Bezugszeitraum um 14 % steigern und produzierte während des UZÜ fast unter voller Kapazitätsauslastung. [EU] The Belarusian sole producer managed to increase its production by 14 % during the period considered, and was producing close to full capacity during the RIP.

Deshalb wurden Rentabilität, Kapitalrendite und Cashflow im Bezug auf die für den Eigenbedarf produzierte betroffene Ware nicht als zuverlässige Indikatoren angesehen. [EU] Therefore, analysis of profitability, return on investment and cash-flow in relation to captive use is not considered to be a reliable indicator.

Die Analyse der Umstrukturierung der Produktion zeigt, dass sich das Unternehmen zunehmend auf die Fertigung von Produkten mit hohem Mehrwert konzentriert (2001 produzierte BB 709000 Stück und erzielte einen Umsatz von 84,9 Mio. PLN, während 2006 mit 377000 Stück ein Umsatz von 93,8 Mio. PLN erzielt wurde). [EU] The product restructuring analysis demonstrates that the company is increasingly focusing on products with higher added value (in 2001 BB produced 709000 items with a turnover of PLN 84,9 million, while in 2006 it produced 377000 items with a turnover of PLN 93,8 million).

Die Anwendbarkeit kann durch die Gemengerezeptur für die in der Anlage produzierte Glasart und die Verfügbarkeit der Rohstoffe beschränkt sein. [EU] The applicability may be limited by the constraints of the batch formulation for the type of glass produced at the installation and the availability of raw materials

Die Anwendbarkeit kann durch die in der Anlage produzierte Glasart und die Verfügbarkeit der Rohstoffe beschränkt sein. [EU] The applicability may be limited by the constraints imposed by the type of glass produced at the installation and the availability of raw materials

Die Anwendbarkeit kann durch die in der Anlage produzierte Glasart und die Verfügbarkeit der Rohstoffe beschränkt sein. [EU] The applicability may be limited by the constraints imposed by the type of glass produced at the installation and the availability of the raw materials

Die Anwendbarkeit kann durch die in der Anlage produzierte Glasart und die Verfügbarkeit der Rohstoffe beschränkt sein. [EU] The applicability may be limited by the constraints of the type of glass produced at the installation and the availability of raw materials

Die ausführenden Hersteller boten an, die im Rahmen der Verpflichtung zu tätigenden Ausfuhren in die Gemeinschaft auf eine bestimmte Höchstmenge zu begrenzen, da sie im Untersuchungszeitraum nicht nur die von ihnen selbst hergestellte betroffene Ware, sondern auch die von anderen Herstellern produzierte betroffene Ware verkauften. [EU] The exporting producers offered to limit exports to the Community under the undertakings to a certain quantitative ceiling as during the investigation period they not only sold the product concerned produced by them but also the product concerned produced by other producers.

Die besagten Einführer wandten ferner ein, die jährlich in den USA produzierte Menge Keramikfliesen betrage etwa 60 Mio. m2 und nicht wie unter Randnummer 51 der vorläufigen Verordnung angegeben 600 Mio. m2. [EU] These importers further claimed that the annual production volume of ceramic tiles in the USA was approximately 60 million m2 per year, and not 600 million m2 as stated in recital 51 of the provisional Regulation.

Die betroffene Ware, das in den betroffenen Ländern produzierte und auf den dortigen Inlandsmärkten verkaufte Penta, das auf dem Inlandsmarkt Japans, das ursprünglich als Vergleichsland in Betracht gezogen wurde, verkaufte Penta sowie das vom Wirtschaftszweig der Gemeinschaft hergestellte und auf dem Gemeinschaftsmarkt verkaufte Penta weisen der Untersuchung zufolge dieselben grundlegenden chemischen und materiellen Eigenschaften und Verwendungen auf. [EU] The product concerned and the penta produced and sold on the domestic market of the countries concerned, and on the domestic market of Japan, which was initially considered to serve as analogue country, as well as the penta produced and sold in the Community by the Community industry were found to have the same basic chemical and physical characteristics and uses.

Die betroffene Ware, das in Indien für den Inlandsmarkt produzierte Dihydromyrcenol und das in der Gemeinschaft vom Wirtschaftszweig der Gemeinschaft hergestellte und auf dem Gemeinschaftsmarkt verkaufte Dihydromyrcenol weisen der Untersuchung zufolge die gleichen grundlegenden chemischen und technischen Eigenschaften und Endverwendungen auf. [EU] The product concerned and dihydromyrcenol produced and sold on the domestic market of India, as well as dihydromyrcenol produced and sold in the Community by the Community industry, were found to have the same basic chemical and technical characteristics and end-uses.

Die erhöhte Dieselproduktion findet in Sines statt, wo das in den Raffinerien Matosinhos und Sines produzierte Vakuumgasöl als Ausgangsstoff für die neue Hydrocrackanlage verwendet wird. [EU] The increased production of diesel will take place in Sines, where the new hydrocracker unit will use as feedstock the vacuum gas oil produced in the refineries of Matosinhos and Sines.

Die Geschäftssparte Stromerzeugung aus Wasserkraft von Terni war wegen der strategischen Bedeutung des Unternehmens für die Energieversorgung des Landes verstaatlicht worden, obwohl das Unternehmen für den Eigenverbrauch produzierte. [EU] Società Terni's electricity assets were nationalized in spite of the company's status as a self-producer because they were strategically located on the Italian territory.

Die Höhe des endgültigen Antidumpingzolls für die in Absatz 1 beschriebene, von den nachfolgend aufgeführten Unternehmen produzierte Ware wird wie folgt festgelegt: [EU] The amount of the definitive anti-dumping duty applicable for products described in paragraph 1 produced by the companies below shall be as follows:

Die in Belarus, Bosnien und Herzegowina, der Volksrepublik China, Russland, Thailand, der Türkei und der Ukraine hergestellte und in die Gemeinschaft ausgeführte Ware und die auf den Inlandsmärkten dieser Länder verkaufte Ware sowie die von den Gemeinschaftsherstellern produzierte und auf dem Gemeinschaftsmarkt verkaufte Ware sind in jeder Hinsicht gleichartig. [EU] The product produced in Belarus, Bosnia and Herzegovina, the People's Republic of China, Russia, Thailand, Turkey and Ukraine and exported to the Community is alike in all aspects to the product sold on the domestic market of these countries as well as to the product produced by the Community producers and sold on the Community market.

die in Indien produzierte Ware hat andere Merkmale, so dass auch das Herstellungsverfahren anders ist [EU] the production in India is with different specifications and the production process is therefore also different

Die laufende Untersuchung bestätigte die Feststellungen der unter den Randnummern (1) und (2) genannten vorherigen Untersuchungen; demnach verwenden die von den japanischen ausführenden Herstellern produzierte und auf dem japanischen sowie auf dem Gemeinschaftsmarkt verkaufte betroffene Ware und die vom antragstellenden Gemeinschaftshersteller produzierte und auf dem Gemeinschaftsmarkt verkaufte Ware die gleiche Basistechnologie und entsprechen beide den weltweit geltenden Normen des Industriezweigs. [EU] As established in the previous investigations mentioned in recitals (1) and (2), the current investigation confirmed that the product concerned manufactured by Japanese exporting producers and sold in the Japanese market and in the Community and the product manufactured and sold by the applicant Community producer on the Community market use the same basic technology and both conform with world-wide applicable industry standards.

Die Mitgliedstaaten können bei der Kommission beantragen, dass für die Zwecke von Artikel 5 Absatz 1 und im Zusammenhang mit der Errichtung einer Verbindungsleitung mit einer sehr langen Vorlaufzeit zwischen einem Mitgliedstaat und einem Drittstaat die aus erneuerbaren Energiequellen kommende und in einem Drittstaat produzierte und konsumierte Elektrizität unter folgenden Bedingungen berücksichtigt wird: [EU] Member States may apply to the Commission, for the purposes of Article 5, for account to be taken of electricity from renewable energy sources produced and consumed in a third country, in the context of the construction of an interconnector with a very long lead-time between a Member State and a third country if the following conditions are met:

Dienstleistungen privater Haushalte, die Hauspersonal beschäftigen; durch private Haushalte für den Eigenbedarf produzierte Waren und Dienstleistungen ohne ausgeprägten Schwerpunkt [EU] Services of households as employers; undifferentiated goods and services produced by households for own use

DIENSTLEISTUNGEN PRIVATER HAUSHALTE, DIE HAUSPERSONAL BESCHÄFTIGEN; VON PRIVATEN HAUSHALTEN PRODUZIERTE WAREN UND DIENSTLEISTUNGEN FÜR DEN EIGENBEDARF OHNE AUSGEPRÄGTEN SCHWERPUNKT [EU] SERVICES OF HOUSEHOLDS AS EMPLOYERS; UNDIFFERENTIATED GOODS AND SERVICES PRODUCED BY HOUSEHOLDS FOR OWN USE

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners