A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
held out to
held ready
held steady
held tight
held together
held up
held water
held your ground
helianthuses
Search for:
ä
ö
ü
ß
21 results for held together
Search single words:
held
·
together
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Diese
werden
durch
schwarze
Klebebänder
zusammengehalten
und
mit
dicken
Klebespuren
auf
die
Auflageplatte
gepappt
. [G]
These
are
held
together
by
black
bands
of
adhesive
tape
and
pasted
,
with
thick
traces
of
glue
,
to
base
plates
.
Stoffschnallen
halten
Falten
zusammen
,
Biesen
,
Smokeffekte
und
fein
ausgerissene
Säume
geben
ein
modernes
Statement
ab
. [G]
Pleats
are
held
together
by
fabric
clips
,
and
piping
,
smocking
and
finely
frayed
edges
add
up
to
make
a
modern
statement
.
Acht
kleine
Plastikwürfel
mit
48
Oberflächen
,
an
zwei
Kanten
miteinander
verbunden
. [EU]
Eight
small
plastic
cubes
,
with
48
faces
,
held
together
on
two
edges
.
Bedruckte
oder
beschichtete
Materialien
und
Gegenstände
aus
Kunststoff
sowie
die
durch
Klebstoffe
zusammengehaltenen
sollten
in
den
Anwendungsbereich
der
Verordnung
fallen
. [EU]
Printed
or
coated
plastic
materials
and
articles
as
well
as
those
held
together
by
adhesives
should
be
within
the
scope
of
the
Regulation
.
Daher
sollte
es
erlaubt
sein
,
dass
Materialien
und
Gegenstände
aus
Kunststoff
,
die
bedruckt
oder
beschichtet
sind
bzw
.
durch
Klebstoffe
zusammengehalten
werden
,
in
der
Druck-
,
Beschichtungs-
oder
Klebeschicht
andere
Stoffe
enthalten
als
die
in
der
EU
für
Kunststoffe
zugelassenen
. [EU]
Therefore
plastic
materials
and
articles
that
are
printed
,
coated
or
held
together
by
adhesives
should
be
allowed
to
contain
in
the
printing
,
coating
or
adhesive
layer
other
substances
than
those
authorised
at
EU
level
for
plastics
.
Die
beiden
Hälften
werden
durch
eine
durchgängige
Scharnierleiste
an
der
Unterseite
und
zwei
Schnappverschlüsse
an
den
gegenüberliegenden
Seiten
,
die
verhindern
,
dass
die
Ware
sofort
ganz
aufklappt
,
zusammengehalten
. [EU]
The
two
halves
are
held
together
by
an
integral
hinged
seam
across
the
bottom
and
by
two
security
snap
closures
at
its
opposite
ends
,
which
stop
the
article
from
opening
immediately
all
the
way
.
Die
Fasern
werden
durch
Drehen
(
Verspinnen
)
zusammengehalten
(
siehe
HS-Erläuterungen
zu
Abschnitt
XI
,
Allgemeines
Teil
I) B) 1) i) a)). [EU]
The
fibres
are
held
together
by
twisting
(spinning) (see
the
HSEN
to
Section
XI
,
General
, (I)(B)(1)(i)(a)).
Die
Lagen
sind
mit
Ziernähten
zusammengenäht
. [EU]
The
layers
are
held
together
by
decorative
stitching
.
Die
Lider
werden
dann
etwa
eine
Sekunde
lang
leicht
zusammengedrückt
,
damit
keine
Substanz
verloren
geht
. [EU]
The
lids
are
then
gently
held
together
for
about
one
second
in
order
to
prevent
loss
of
the
material
.
Die
zuständige
Behörde
muss
über
alle
Mitarbeiter
,
die
an
der
Prüfung
der
Lufttüchtigkeit
beteiligt
sind
,
Aufzeichnungen
führen
,
die
Angaben
zu
den
entsprechenden
Qualifikationen
zusammen
mit
einem
Überblick
über
die
einschlägigen
Erfahrungen
und
Schulungen
im
Bereich
der
Aufrechterhaltung
der
Lufttüchtigkeit
enthalten
müssen
. [EU]
The
competent
authority
shall
maintain
a
record
of
all
airworthiness
review
staff
,
which
shall
include
details
of
any
appropriate
qualification
held
together
with
a
summary
of
relevant
continuing
airworthiness
management
experience
and
training
.
Ein
Erzeugnis
mit
den
Abmessungen
197
×
90
× 2
cm
,
bestehend
aus
16
Massivholzlatten
,
die
von
zwei
mit
Metallklammern
am
Holz
befestigten
textilen
Gurtbändern
zusammengehalten
werden
. [EU]
An
article
with
overall
dimensions
of
197
×
90
× 2
cm
consisting
of
16
slats
of
solid
wood
held
together
by
two
bands
of
textile
fixed
to
the
wood
by
means
of
metal
staples
.
Für
die
mündliche
Verhandlung
und
die
Beweisaufnahme
wird
grundsätzlich
nur
eine
gemeinsame
Verhandlung
angesetzt
. [EU]
Oral
proceedings
and
the
taking
of
evidence
shall
in
principle
be
held
together
in
one
hearing
.
Hält
ein
anderes
Unternehmen
als
die
unter
Punkt
5.1
genannten
Vermögenswerte
am
Organismus
für
gemeinsame
Anlagen
,
Beschreibung
,
wie
diese
Vermögenswerte
gehalten
werden
und
etwaiger
sonstiger
Risiken
. [EU]
Where
any
entity
other
than
those
entities
mentioned
in
item
5.1,
holds
any
assets
of
the
collective
investment
undertaking
, a
description
of
how
these
assets
are
held
together
with
a
description
of
any
additional
risks
.
Jeder
Kunde
,
dessen
Finanzinstrumente
zusammen
auf
einem
Sammelkonto
geführt
werden
,
hat
dem
gemäß
Absatz
1
Buchstabe
a
zuvor
ausdrücklich
zugestimmt
[EU]
Each
client
whose
financial
instruments
are
held
together
in
an
omnibus
account
must
have
given
prior
express
consent
in
accordance
with
point
(a)
of
paragraph
1
Laut
Informationen
der
isländischen
Behörden
besaßen
folgende
Unternehmen
Aktienanteile:
Síminn
(
47
,33 %),
Og
Vodafone
(1,33 %),
die
isländische
Regierung
(
27
,33 %),
drei
weitere
isländische
Betreiber
(
zusammen
3,99 %),
Føroya
Tele
(
17
,33 %)
sowie
zwei
weitere
Betreiber
von
den
Färöer-Inseln
(
je
1,33 %). [EU]
According
to
the
information
provided
by
the
Icelandic
authorities
,
the
shareholders
of
this
company
were
Síminn
(47,33 %),
Og
Vodafone
(1,33 %),
the
Government
of
Iceland
(27,33 %),
three
other
Icelandic
operators
which
held
together
3,99 %,
Føroya
Tele
(17,33 %),
and
two
other
Faeroe
telecom
operators
,
which
each
held
1,33 % [16].
Materialien
und
Gegenstände
aus
Kunststoff
können
aus
verschiedenen
Schichten
Kunststoff
bestehen
,
die
durch
Klebstoffe
zusammengehalten
werden
. [EU]
Plastic
materials
and
articles
may
be
composed
of
different
layers
of
plastics
held
together
by
adhesives
.
mehrschichtige
Materialien
und
Gegenstände
aus
Kunststoff
,
die
durch
Klebstoffe
oder
andere
Mittel
zusammengehalten
werden
[EU]
plastic
multi-layer
materials
and
articles
held
together
by
adhesives
or
by
other
means
"Verbundglas"
Scheiben
,
die
aus
zwei
oder
mehreren
Glasscheiben
bestehen
,
welche
durch
eine
oder
mehrere
Zwischenschichten
aus
Kunststoff
zusammengehalten
werden
;
man
unterscheidet:
2.2.1 [EU]
'Laminated-glass
pane'
means
a
glass
pane
consisting
of
two
or
more
layers
of
glass
held
together
by
one
or
more
interlayers
of
plastics
material
;
it
may
be:
"Verbundwerkstoff":
ein
Stoff
,
der
aus
mehreren
Schichten
ähnlicher
oder
unterschiedlicher
Materialien
besteht
,
die
an
ihren
Oberflächen
z. B.
durch
Verkitten
,
Kleben
,
Ummanteln
,
Verschweißen
fest
miteinander
verbunden
sind
.
Wenn
unterschiedliche
Materialien
an
mehreren
Stellen
punktuell
miteinander
verbunden
sind
(z. B.
durch
Nähen
,
Hochfrequenzschweißen
oder
Nieten
),
gelten
sie
nicht
als
Verbundwerkstoffe
; [EU]
'Composite
material'
means
a
material
composed
of
several
layers
of
similar
or
different
materials
intimately
held
together
at
their
surfaces
by
cementing
,
bonding
,
cladding
,
welding
,
etc
.
When
different
materials
are
connected
together
intermittently
(for
example
,
by
sewing
,
high-frequency
welding
,
riveting
),
such
materials
shall
not
be
considered
as
composite
materials
.
Zentromer
DNA-Bereich
eines
Chromosoms
,
an
dem
die
beiden
Chromatiden
zusammengehalten
werden
,
und
an
dem
beide
Kinetochoren
Seite
an
Seite
angeordnet
sind
. [EU]
Centromere
DNA
region
of
a
chromosome
where
both
chromatids
are
held
together
and
on
which
both
kinetochores
are
attached
side-to-side
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "held together":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners