A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
348 results for geringem
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Als
"Waren
mit
geringem
Wert"
im
Sinne
von
Absatz
1
gelten
Waren
,
deren
Gesamtwert
je
Sendung
150
EUR
nicht
übersteigt
. [EU]
For
the
purposes
of
paragraph
1,
'goods
of
negligible
value'
means
goods
the
intrinsic
value
of
which
does
not
exceed
a
total
of
EUR
150
per
consignment
.
Am
20
.
Dezember
2002
nahm
die
Kommission
ein
Grünbuch
über
ein
Europäisches
Mahnverfahren
und
über
Maßnahmen
zur
einfacheren
und
schnelleren
Beilegung
von
Streitigkeiten
mit
geringem
Streitwert
an
. [EU]
On
20
December
2002
,
the
Commission
adopted
a
Green
Paper
on
a
European
order
for
payment
procedure
and
on
measures
to
simplify
and
speed
up
small
claims
litigation
.
Am
20
.
Dezember
2002
nahm
die
Kommission
ein
Grünbuch
über
ein
Europäisches
Mahnverfahren
und
über
Maßnahmen
zur
einfacheren
und
schnelleren
Beilegung
von
Streitigkeiten
mit
geringem
Streitwert
an
. [EU]
The
Commission
adopted
a
Green
Paper
on
a
European
order
for
payment
procedure
and
on
measures
to
simplify
and
speed
up
small
claims
litigation
on
20
December
2002
.
Andere
Marktteilnehmer
,
die
sie
als
Kommissionäre
oder
auch
als
Exportbuchhändler
bezeichnet
,
verkauften
in
geringem
Umfang
auch
direkt
an
die
Endabnehmer
und
stünden
in
außerordentlich
geringem
Maße
mit
den
zwei
generalistischen
Kommissionären
im
Wettbewerb
. [EU]
Other
operators
,
which
it
defines
in
some
cases
as
agents
and
in
others
as
exporting
bookshops
[53],
also
sell
,
marginally
,
direct
to
end-users
and
would
be
competing
very
marginally
with
the
two
general
agents
.
andere
Zeitpläne
und
Kontrollabstände
für
Anwendungsgeräte
für
Pestizide
,
die
nicht
für
das
Spritzen
oder
Sprühen
von
Pestiziden
verwendet
werden
,
für
handgeführte
Anwendungsgeräte
für
Pestizide
oder
Rückenspritzen
sowie
für
zusätzliche
Anwendungsgeräte
für
Pestizide
,
die
nur
in
sehr
geringem
Umfang
eingesetzt
werden
,
anwenden
;
diese
sind
in
den
nationalen
Aktionsplänen
gemäß
Artikel
4
aufzulisten
. [EU]
apply
different
timetables
and
inspection
intervals
to
pesticide
application
equipment
not
used
for
spraying
pesticides
,
to
handheld
pesticide
application
equipment
or
knapsack
sprayers
and
to
additional
pesticide
application
equipment
that
represent
a
very
low
scale
of
use
,
which
shall
be
listed
in
the
National
Action
Plans
provided
for
in
Article
4.
Angesichts
der
Entwicklung
der
Seuchenlage
in
Zypern
,
insbesondere
der
günstigen
Ergebnisse
der
abgeschlossenen
Überwachung
,
ist
es
nun
möglich
,
das
in
Anhang
I
genannte
Hochrisikogebiet
aufzuheben
und
Zypern
zu
einem
Gebiet
mit
geringem
Risiko
gemäß
Anhang
II
der
Entscheidung
2007/718/EG
zu
erklären
. [EU]
On
the
basis
of
the
evolution
of
the
animal
health
situation
in
Cyprus
,
and
in
particular
the
favourable
results
of
the
completed
surveillance
,
it
is
now
possible
to
remove
the
high
risk
area
listed
in
Annex
I
and
to
declare
Cyprus
a
low
risk
area
to
be
detailed
in
Annex
II
to
Decision
2007/718/EC
.
Angesichts
der
günstigen
Entwicklung
der
Seuchenlage
im
Vereinigten
Königreich
,
insbesondere
der
Ergebnisse
der
abgeschlossenen
Überwachung
,
ist
es
nun
möglich
,
gewisse
Gebiete
in
Großbritannien
vom
Geltungsbereich
der
Entscheidung
2007/554/EG
auszunehmen
und
im
Umkreis
von
etwa
50
km
um
die
Ausbruchsherde
ein
Gebiet
mit
geringem
Risiko
aufrechtzuerhalten
;
die
betreffenden
Verwaltungseinheiten
sind
in
Anhang
II
der
genannten
Entscheidung
aufzuführen
. [EU]
On
the
basis
of
the
favourable
evolution
of
the
animal
health
situation
in
the
United
Kingdom
,
and
in
particular
the
favourable
results
of
the
completed
surveillance
,
it
is
now
possible
to
exclude
certain
areas
in
Great
Britain
from
the
scope
of
Decision
2007/554/EC
and
retaining
a
low-risk
area
of
about
50
km
around
the
outbreak
sites
the
administrative
units
of
which
should
be
listed
in
Annex
II
to
that
Decision
.
Angesichts
des
Ziels
dieser
Verordnung
,
Streitigkeiten
mit
geringem
Streitwert
in
grenzüberschreitenden
Rechtssachen
zu
vereinfachen
und
zu
beschleunigen
,
sollte
das
Gericht
auch
in
den
Fällen
,
in
denen
diese
Verordnung
keine
Frist
für
einen
bestimmten
Verfahrensabschnitt
vorsieht
,
so
schnell
wie
möglich
tätig
werden
. [EU]
As
the
objective
of
this
Regulation
is
to
simplify
and
speed
up
litigation
concerning
small
claims
in
cross-border
cases
,
the
court
or
tribunal
should
act
as
soon
as
possible
even
when
this
Regulation
does
not
prescribe
any
time
limit
for
a
specific
phase
of
the
procedure
.
Anschließend
wird
das
Fahrzeug
mit
möglichst
geringem
Druck
auf
das
Gaspedal
in
die
Messkammer
gefahren
. [EU]
The
vehicle
is
then
driven
to
the
measuring
chamber
with
a
minimum
use
of
the
accelerator
pedal
.
Antriebsachsen-Reifen
für
landwirtschaftliche
Zugmaschinen:
mit
geringem
spezifischem
Bodendruck
(
flaches
Profil
) [EU]
Agricultural
tractor
drive
wheel
tyres:
flotation
service
(shallow
tread
)
Artikel
207
CGI
sieht
in
der
Tat
vor
,
dass
die
Versicherungsträger
soziale
Kriterien
einzuhalten
haben
,
damit
ihnen
die
Maßnahme
zugute
kommt
.
Diese
Kriterien
führen
Mindestanteile
bestimmter
schwächerer
Bevölkerungsgruppen
,
wie
Personen
mit
geringem
Einkommen
oder
ältere
Menschen
,
im
Versicherungsportefeuille
der
betroffenen
Träger
ein
. [EU]
Article
207
of
the
CGI
provides
for
criteria
of
a
social
nature
to
be
respected
by
insurers
to
qualify
for
the
measure
[44],
These
criteria
introduce
minimum
proportions
of
certain
vulnerable
populations
,
such
as
persons
on
low
income
or
the
elderly
,
in
the
insurance
portfolio
of
the
undertakings
concerned
.
Auch
die
Gefahr
von
Spekulationen
mit
Flächen
von
geringem
Wert
ist
groß
. [EU]
The
risk
of
speculative
activity
on
low
value
lands
is
also
important
.
Auf
Antrag
des
Herstellers
und
mit
Zustimmung
des
Technischen
Dienstes
kann
der
Motor
aus
einem
Zusatzbehälter
mit
geringem
Fassungsvermögen
mit
Kraftstoff
versorgt
werden
. [EU]
If
the
manufacturer
so
desires
and
the
technical
service
agrees
,
the
fuel
feed
to
the
engine
may
be
provided
from
an
auxiliary
tank
of
small
capacity
.
Auf
dem
Campingplatz
sind
mindestens
50
%
der
geeigneten
Dächer
(
Flachdächer
oder
Dächer
mit
geringem
Neigungswinkel
)
mit
Gras
oder
anderweitig
zu
begrünen
. [EU]
At
least
50
%
of
campsite
buildings
which
have
suitable
roofs
(flat
roofs
or
roofs
with
a
small
angle
of
inclination
)
and
are
not
used
for
other
purposes
,
shall
be
grassed
or
planted
.
Auf
dem
Campingplatz
sind
mindestens
50
%
der
geeigneten
Dächer
(
Flachdächer
oder
Dächer
mit
geringem
Neigungswinkel
)
mit
Gras
oder
anderweitig
zu
begrünen
. [EU]
At
least
50
%
of
campsite
buildings
which
have
suitable
roofs
(flat
roofs
or
roofs
with
a
small
angle
of
inclination
),
shall
be
grassed
or
planted
.
Aufgrund
der
Spezifizität
des
Marktes
,
um
den
es
in
diesem
Verfahren
geht
,
wurden
Einzelhändler
und
Verbraucherverbände
zur
Mitarbeit
aufgefordert
,
die
dieser
Aufforderung
allerdings
nur
in
sehr
geringem
Maße
nachkamen
. [EU]
Given
the
specificity
of
the
market
at
stake
in
this
proceeding
,
cooperation
was
sought
from
retailers
and
from
consumer
associations
.
However
,
very
little
cooperation
was
obtained
.
Auf
Nachfrageseite
sind
Pay-TV-
und
Free-TV-Angebote
nämlich
nur
in
geringem
Maße
austauschbar
. [EU]
Pay
TV
and
free
TV
service
offerings
are
not
very
substitutable
from
the
standpoint
of
demand
.
Aufträge
von
geringem
Wert
[EU]
Low-value
contracts
Aufträge
von
sehr
geringem
Wert
, d. h.
von
bis
zu
15000
EUR
,
können
im
Verhandlungsverfahren
ohne
vorherigen
Aufruf
zum
Wettbewerb
auf
der
Grundlage
eines
einzigen
Angebots
vergeben
werden
. [EU]
Contracts
with
a
very
low
value
not
exceeding
EUR
15000
may
be
awarded
on
the
basis
of
a
single
tender
following
a
negotiated
procedure
without
prior
publication
of
a
contract
notice
.
Aus
dem
Vorstehenden
zieht
die
Kommission
den
Schluss
,
dass
die
angemeldete
Regelung
der
Mehrheit
der
Wirtschaftszweige
der
österreichischen
Wirtschaft
überhaupt
nicht
oder
nur
in
geringem
Maße
zugute
kommen
wird
,
während
hauptsächlich
Unternehmen
in
einem
dieser
Wirtschaftszweige
,
nämlich
der
Produktion
von
Gütern
,
begünstigt
werden
. [EU]
The
Commission
concludes
that
the
notified
scheme
will
provide
little
or
no
benefit
to
the
majority
of
the
sectors
of
the
Austrian
economy
,
and
will
benefit
mainly
undertakings
active
in
one
of
the
branches
of
the
production
of
goods
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "geringem":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners