DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

348 results for geringem
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

Als "Waren mit geringem Wert" im Sinne von Absatz 1 gelten Waren, deren Gesamtwert je Sendung 150 EUR nicht übersteigt. [EU] For the purposes of paragraph 1, 'goods of negligible value' means goods the intrinsic value of which does not exceed a total of EUR 150 per consignment.

Am 20. Dezember 2002 nahm die Kommission ein Grünbuch über ein Europäisches Mahnverfahren und über Maßnahmen zur einfacheren und schnelleren Beilegung von Streitigkeiten mit geringem Streitwert an. [EU] On 20 December 2002, the Commission adopted a Green Paper on a European order for payment procedure and on measures to simplify and speed up small claims litigation.

Am 20. Dezember 2002 nahm die Kommission ein Grünbuch über ein Europäisches Mahnverfahren und über Maßnahmen zur einfacheren und schnelleren Beilegung von Streitigkeiten mit geringem Streitwert an. [EU] The Commission adopted a Green Paper on a European order for payment procedure and on measures to simplify and speed up small claims litigation on 20 December 2002.

Andere Marktteilnehmer, die sie als Kommissionäre oder auch als Exportbuchhändler bezeichnet, verkauften in geringem Umfang auch direkt an die Endabnehmer und stünden in außerordentlich geringem Maße mit den zwei generalistischen Kommissionären im Wettbewerb. [EU] Other operators, which it defines in some cases as agents and in others as exporting bookshops [53], also sell, marginally, direct to end-users and would be competing very marginally with the two general agents.

andere Zeitpläne und Kontrollabstände für Anwendungsgeräte für Pestizide, die nicht für das Spritzen oder Sprühen von Pestiziden verwendet werden, für handgeführte Anwendungsgeräte für Pestizide oder Rückenspritzen sowie für zusätzliche Anwendungsgeräte für Pestizide, die nur in sehr geringem Umfang eingesetzt werden, anwenden; diese sind in den nationalen Aktionsplänen gemäß Artikel 4 aufzulisten. [EU] apply different timetables and inspection intervals to pesticide application equipment not used for spraying pesticides, to handheld pesticide application equipment or knapsack sprayers and to additional pesticide application equipment that represent a very low scale of use, which shall be listed in the National Action Plans provided for in Article 4.

Angesichts der Entwicklung der Seuchenlage in Zypern, insbesondere der günstigen Ergebnisse der abgeschlossenen Überwachung, ist es nun möglich, das in Anhang I genannte Hochrisikogebiet aufzuheben und Zypern zu einem Gebiet mit geringem Risiko gemäß Anhang II der Entscheidung 2007/718/EG zu erklären. [EU] On the basis of the evolution of the animal health situation in Cyprus, and in particular the favourable results of the completed surveillance, it is now possible to remove the high risk area listed in Annex I and to declare Cyprus a low risk area to be detailed in Annex II to Decision 2007/718/EC.

Angesichts der günstigen Entwicklung der Seuchenlage im Vereinigten Königreich, insbesondere der Ergebnisse der abgeschlossenen Überwachung, ist es nun möglich, gewisse Gebiete in Großbritannien vom Geltungsbereich der Entscheidung 2007/554/EG auszunehmen und im Umkreis von etwa 50 km um die Ausbruchsherde ein Gebiet mit geringem Risiko aufrechtzuerhalten; die betreffenden Verwaltungseinheiten sind in Anhang II der genannten Entscheidung aufzuführen. [EU] On the basis of the favourable evolution of the animal health situation in the United Kingdom, and in particular the favourable results of the completed surveillance, it is now possible to exclude certain areas in Great Britain from the scope of Decision 2007/554/EC and retaining a low-risk area of about 50 km around the outbreak sites the administrative units of which should be listed in Annex II to that Decision.

Angesichts des Ziels dieser Verordnung, Streitigkeiten mit geringem Streitwert in grenzüberschreitenden Rechtssachen zu vereinfachen und zu beschleunigen, sollte das Gericht auch in den Fällen, in denen diese Verordnung keine Frist für einen bestimmten Verfahrensabschnitt vorsieht, so schnell wie möglich tätig werden. [EU] As the objective of this Regulation is to simplify and speed up litigation concerning small claims in cross-border cases, the court or tribunal should act as soon as possible even when this Regulation does not prescribe any time limit for a specific phase of the procedure.

Anschließend wird das Fahrzeug mit möglichst geringem Druck auf das Gaspedal in die Messkammer gefahren. [EU] The vehicle is then driven to the measuring chamber with a minimum use of the accelerator pedal.

Antriebsachsen-Reifen für landwirtschaftliche Zugmaschinen: mit geringem spezifischem Bodendruck (flaches Profil) [EU] Agricultural tractor drive wheel tyres: flotation service (shallow tread)

Artikel 207 CGI sieht in der Tat vor, dass die Versicherungsträger soziale Kriterien einzuhalten haben, damit ihnen die Maßnahme zugute kommt. Diese Kriterien führen Mindestanteile bestimmter schwächerer Bevölkerungsgruppen, wie Personen mit geringem Einkommen oder ältere Menschen, im Versicherungsportefeuille der betroffenen Träger ein. [EU] Article 207 of the CGI provides for criteria of a social nature to be respected by insurers to qualify for the measure [44], These criteria introduce minimum proportions of certain vulnerable populations, such as persons on low income or the elderly, in the insurance portfolio of the undertakings concerned.

Auch die Gefahr von Spekulationen mit Flächen von geringem Wert ist groß. [EU] The risk of speculative activity on low value lands is also important.

Auf Antrag des Herstellers und mit Zustimmung des Technischen Dienstes kann der Motor aus einem Zusatzbehälter mit geringem Fassungsvermögen mit Kraftstoff versorgt werden. [EU] If the manufacturer so desires and the technical service agrees, the fuel feed to the engine may be provided from an auxiliary tank of small capacity.

Auf dem Campingplatz sind mindestens 50 % der geeigneten Dächer (Flachdächer oder Dächer mit geringem Neigungswinkel) mit Gras oder anderweitig zu begrünen. [EU] At least 50 % of campsite buildings which have suitable roofs (flat roofs or roofs with a small angle of inclination) and are not used for other purposes, shall be grassed or planted.

Auf dem Campingplatz sind mindestens 50 % der geeigneten Dächer (Flachdächer oder Dächer mit geringem Neigungswinkel) mit Gras oder anderweitig zu begrünen. [EU] At least 50 % of campsite buildings which have suitable roofs (flat roofs or roofs with a small angle of inclination), shall be grassed or planted.

Aufgrund der Spezifizität des Marktes, um den es in diesem Verfahren geht, wurden Einzelhändler und Verbraucherverbände zur Mitarbeit aufgefordert, die dieser Aufforderung allerdings nur in sehr geringem Maße nachkamen. [EU] Given the specificity of the market at stake in this proceeding, cooperation was sought from retailers and from consumer associations. However, very little cooperation was obtained.

Auf Nachfrageseite sind Pay-TV- und Free-TV-Angebote nämlich nur in geringem Maße austauschbar. [EU] Pay TV and free TV service offerings are not very substitutable from the standpoint of demand.

Aufträge von geringem Wert [EU] Low-value contracts

Aufträge von sehr geringem Wert, d. h. von bis zu 15000 EUR, können im Verhandlungsverfahren ohne vorherigen Aufruf zum Wettbewerb auf der Grundlage eines einzigen Angebots vergeben werden. [EU] Contracts with a very low value not exceeding EUR 15000 may be awarded on the basis of a single tender following a negotiated procedure without prior publication of a contract notice.

Aus dem Vorstehenden zieht die Kommission den Schluss, dass die angemeldete Regelung der Mehrheit der Wirtschaftszweige der österreichischen Wirtschaft überhaupt nicht oder nur in geringem Maße zugute kommen wird, während hauptsächlich Unternehmen in einem dieser Wirtschaftszweige, nämlich der Produktion von Gütern, begünstigt werden. [EU] The Commission concludes that the notified scheme will provide little or no benefit to the majority of the sectors of the Austrian economy, and will benefit mainly undertakings active in one of the branches of the production of goods.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners