DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
export declaration
Search for:
Mini search box
 

289 results for export declaration
Search single words: export · declaration
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  English

Ausfuhrerklärung Nr. [EU] Export Declaration No

Ausfuhrmeldung über die aus jeder Grube versandten Mengen unter Verwendung des Musterformblatts in Anhang VIII [EU] Export declaration of the amount of material dispatched from each mine using the form set out in Annex VIII.

"Ausfuhrmitgliedstaat" der Mitgliedstaat, in dem die Ausfuhranmeldung angenommen wird [EU] 'Member State of export' means the Member State in which the export declaration is accepted

Ausfuhrzollstelle ist die Zollstelle, bei der die Ausfuhranmeldung vorgelegt wird und die Ausfuhrförmlichkeiten erfüllt werden. [EU] 'Customs office of export' means the office where the export declaration is submitted and export formalities are carried out.

Außerdem besteht kein Ausfuhrerstattungsanspruch mehr für Erzeugnisse, für die die Ausfuhranmeldung nach dem Geschäft, das zur Entziehung der Freistellung geführt hat, eingereicht wurde, und die betreffenden Erstattungen sind zurückzuzahlen, es sei denn, der Ausführer erbringt für diese Erzeugnisse den nach Artikel 16 vorgeschriebenen Nachweis." [EU] In addition, the entitlement to export refunds shall no longer exist for products covered by any export declaration made after the date of the act which led to the withdrawal of eligibility and the refunds shall be reimbursed, unless the exporter can provide the proof required under Article 16 for the products concerned.'

Außerdem können die Mitgliedstaaten von der Anwendung der Bestimmungen betreffend die in Absatz 1 Buchstabe b genannten Fälle absehen, wenn sich der Betrag der Erstattung für die betreffende Ausfuhranmeldung auf höchstens 500 EUR beläuft. [EU] Moreover, Member States may not apply them when the amount of the refund is equal to or less than EUR 500 for the export declaration concerned.

Bei Anwendung von Absatz 1 trägt die Abgangszollstelle, die die Ausfuhranmeldung angenommen hat, dafür Sorge, dass in dem als Nachweis der Ausfuhr ausgestellten Dokument einer der in Artikel 11 Absatz 4 oder Absatz 5 der Verordnung (EG) Nr. 612/2009 genannten Vermerke eingetragen wird. [EU] When paragraph 1 applies, the customs office of departure accepting the export declaration shall ensure that one of the endorsements indicated in, as appropriate, Article 11(4) or (5) of Regulation (EC) No 612/2009, is entered on the document issued as proof of export.

bei dem Erzeugnis aufgrund eines Unterschieds zwischen dem für das ausgeführte Erzeugnis anzuwendenden Erstattungsbetrag und dem für ein gleichartiges Erzeugnis zum Zeitpunkt der Annahme der Ausfuhranmeldung geltenden Betrag der nicht präferentiellen Einfuhrabgabe die Möglichkeit besteht, dass es wieder in die Gemeinschaft eingeführt wird, oder [EU] by reason of a difference between the amount of the refund on the exported product and the amount of the non-preferential import duty applicable to an identical product on the date of acceptance of the export declaration, the product is liable to be reimported into the Community; or [listen]

Bei der Annahme der Wiederausfuhranmeldung für Erzeugnisse, für die der Ausführer nachweist, dass bezüglich dieser Erzeugnisse ein Bescheid über eine Erstattung oder einen Erlass der Einfuhrabgaben gemäß Titel VII Kapitel 5 der Verordnung (EWG) Nr. 2913/92 ergangen ist, ist eine Ausfuhrlizenz nicht erforderlich und nicht vorzulegen. [EU] An export licence shall not be required and may not be produced at the time of acceptance of the re-export declaration for products for which the exporter provides proof that a favourable decision for repayment or remission of import duties has been given in respect of such products under Title VII, Chapter 5, of Regulation (EEC) No 2913/92.

Bei der Beurteilung des Sachverhalts stützen sich die zuständigen Behörden insbesondere auf die Ausfuhrerklärung oder die in Artikel 1 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr. 4045/89 genannten Geschäftsunterlagen. [EU] In making their appraisal, the competent authorities shall rely, in particular, on the export declaration or on the commercial documents referred to in Article 1(2) of Regulation (EEC) No 4045/89.

Bei der Erfüllung der Zollförmlichkeiten für entbeintes Fleisch von ausgewachsenen männlichen Rindern im Zolllagerverfahren gemäß dieser Verordnung werden die Nummer der Einlagerungserklärung(en) sowie die jeder Einlagerungserklärung entsprechenden ausgeführten Mengen unter Aufsicht der Zollbehörde in die Ausfuhranmeldung(en) gemäß Artikel 5 der Verordnung (EG) Nr. 800/1999 eingetragen. [EU] When the customs formalities for the export of boned meat of adult male bovine animals placed under a customs warehousing procedure in accordance with this Regulation are carried out, the number of the declaration(s) of entry into storage and the quantities exported for each declaration of entry into storage shall be entered under the supervision of the customs authority on the export declaration(s) referred to in Article 5 of Regulation (EC) No 800/1999.

Bei der Erledigung der Förmlichkeiten für die Ausfuhr der Konserven trägt die Zollbehörde die Nummer der Erklärung(en) gemäß Artikel 3 Absatz 1 auf der bzw. den Ausfuhranmeldung(en) gemäß Artikel 5 der Verordnung (EG) Nr. 800/1999 sowie für jede Erklärung die Menge und die Nämlichkeit der ausgeführten Konserven ein. [EU] Once the customs formalities for the export of the preserved products have been completed, the customs authority shall indicate the number of the declaration(s) referred to in Article 3(1) on the export declaration(s) referred to in Article 5 of Regulation (EC) No 800/1999 together with the quantities and identification details of the preserved products exported corresponding to each declaration.

Bei der Erledigung der Zollformalitäten für die Ausfuhr von Gütern mit doppeltem Verwendungszweck bei der für die Bearbeitung der Ausfuhranmeldung zuständigen Zollstelle erbringt der Ausführer den Nachweis, dass die Ausfuhr ordnungsgemäß genehmigt worden ist. [EU] When completing the formalities for the export of dual-use items at the customs office responsible for handling the export declaration, the exporter shall furnish proof that any necessary export authorisation has been obtained.

Bei einer Ausfuhranmeldung in Papierform gelten die Artikel 796da und 796e sinngemäß." [EU] Articles 796da and 796e shall apply mutatis mutandis in cases where a paper-based export declaration has been lodged.';

Bei Erzeugnissen, die nach Verarbeitung ausgeführt werden sollen, erfolgt die Annahme der Ausfuhranmeldung durch die Zollstelle in dem Mitgliedstaat, in dem die letzte Verarbeitung stattgefunden hat. [EU] Where products are to be exported after processing, acceptance by the customs authorities of the export declaration shall take place in the Member State where final processing takes place.

Bezieht sich eine Ausfuhranmeldung lediglich auf einen Teil der Fracht des Schiffs, so beaufsichtigt die Zollstelle den materiellen Abgang der gesamten Ladung. [EU] Where an export declaration only covers part of the cargo of a ship, the customs office shall ensure supervision of the physical departure of the whole cargo.

Bezieht sich eine Ausfuhranmeldung lediglich auf einen Teil der Fracht eines Schiffes, so beaufsichtigt die Zollstelle den tatsächlichen Abgang der gesamten Ladung. [EU] Where an export declaration only covers part of the cargo of a ship, the customs office of export shall ensure supervision of the physical departure of the whole cargo.

Blatt 2 bei der zuständigen Ausfuhrzollstelle zusammen mit der Ausfuhranmeldung vorzulegen und vom Antragsteller/Inhaber nach Anbringen des Stempels der Zollstelle aufzubewahren [EU] Sheet No 2 to be presented in support of the export declaration at the competent customs office of export and kept by the licence holder after it has been stamped by that office

Da beim Beitritt Bulgariens und Rumäniens die Binnengrenzen aufgehoben werden, müssen die aus der Fünfundzwanzigergemeinschaft ausgeführten Erzeugnisse das Zollgebiet der Gemeinschaft in allen Fällen bis spätestens 31. Dezember 2006 verlassen haben, auch wenn die Ausfuhranmeldung weniger als 60 Tage vor dem Beitrittsdatum angenommen wurde. [EU] Since the internal borders will be removed upon accession, of Bulgaria and Romania, products exported from the Community of Twenty Five must have left the customs territory of the Community by 31 December 2006 at the latest in all cases, including where the export declaration has been accepted less than 60 days before the date of accession.

Da die Einfuhr- oder Ausfuhrlizenz den Rechtsanspruch auf die Einfuhr bzw. Ausfuhr begründet, muss sie zum Zeitpunkt der Annahme der Einfuhr- oder Ausfuhranmeldung vorgelegt werden. [EU] An import or export licence confers the right to import or export and so it must be presented at the time when the import or export declaration is accepted.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners