A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
expired
expired identification
expired patent
expired ticket
expires
expiring
expiry
expiry date
expiry review
Search for:
ä
ö
ü
ß
438 results for expires
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Da
der
Anwendungszeitraum
diese
Verordnung
am
31
.
Dezember
2012
ausläuft
,
ist
es
wichtig
,
die
darin
enthaltenen
einschlägigen
Bestimmungen
für
den
Zeitraum
von
2013
bis
2015
fortzuschreiben
. [EU]
Given
that
the
period
of
application
of
that
Regulation
expires
on
31
December
2012
,
it
is
important
that
relevant
rules
contained
therein
be
reflected
in
the
period
from
2013
to
2015
.
Da
der
Beschluss
2001/822/EG
am
31
.
Dezember
2011
außer
Kraft
tritt
,
sollte
für
den
Fall
,
dass
ein
neuer
Beschluss
über
die
Assoziation
der
überseeischen
Länder
und
Gebiete
mit
der
Gemeinschaft
angenommen
oder
die
Gültigkeit
des
Beschlusses
2001/822/EG
verlängert
wird
,
vorgesehen
werden
,
dass
die
Ausnahme
über
den
31
.
Dezember
2011
hinaus
gilt
. [EU]
As
Decision
2002/822/EC
expires
on
31
December
2011
,
it
should
be
laid
down
that
the
derogation
will
continue
to
apply
after
31
December
2011
if
a
new
decision
is
adopted
on
the
association
of
the
overseas
countries
and
territories
with
the
European
Community
or
if
Decision
2001/822/EC
is
extended
.
Da
der
Beschluss
2001/822/EG
am
31
.
Dezember
2011
außer
Kraft
tritt
,
sollte
für
den
Fall
,
dass
ein
neuer
Beschluss
über
die
Assoziation
der
überseeischen
Länder
und
Gebiete
mit
der
Gemeinschaft
vor
diesem
Datum
angenommen
oder
die
Gültigkeit
des
Beschlusses
2001/822/EG
weiter
verlängert
wird
,
eine
entsprechende
Bestimmung
aufgenommen
werden
,
die
die
Gültigkeit
der
Ausnahmeregelung
über
den
31
.
Dezember
2011
hinaus
gewährleistet
. [EU]
As
Decision
2001/822/EC
expires
on
31
December
2011
,
it
should
be
laid
down
that
the
derogation
will
continue
to
apply
after
31
December
2011
if
a
new
decision
is
adopted
on
the
association
of
the
overseas
countries
and
territories
with
the
European
Community
or
if
Decision
2001/822/EC
is
extended
.
Da
die
Bestimmung
über
die
Verwendung
konventioneller
Futtermittel
am
24
.
August
2005
ausläuft
,
sollte
die
vorliegende
Verordnung
wegen
der
Dringlichkeit
der
Maßnahme
am
Tag
ihrer
Veröffentlichung
im
Amtsblatt
der
Europäischen
Union
in
Kraft
treten
. [EU]
Considering
the
urgency
of
the
measure
due
to
the
fact
that
the
provision
on
the
use
of
conventional
feedingstuffs
expires
on
24
August
2005
,
this
Regulation
should
enter
into
force
on
the
day
after
its
publication
in
the
Official
Journal
of
the
European
Union
.
Da
die
geltende
Ausnahme
am
31
.
Dezember
2010
außer
Kraft
tritt
und
eine
neue
Ausnahme
für
den
Zeitraum
mit
Beginn
vom
1.
Januar
2011
bis
zum
31
.
Dezember
2013
beantragt
wurde
,
sollte
die
beantragte
Ausnahmeregelung
für
den
genannten
Zeitraum
ab
dem
1.
Januar
2011
gelten
. [EU]
Since
the
current
derogation
expires
on
31
December
2010
,
and
a
new
derogation
is
requested
for
a
period
starting
on
1
January
2011
until
31
December
2013
,
the
requested
derogation
should
apply
from
1
January
2011
for
that
period
.
Da
die
Geltungsdauer
des
Beschlusses
2010/371/EU
am
6.
Juni
2011
endet
,
hat
die
Europäische
Union
beschlossen
,
die
Geltungsdauer
des
Beschlusses
zu
verlängern
,
wird
diesen
jedoch
erneut
prüfen
,
sobald
die
Entwicklungsgemeinschaft
des
Südlichen
Afrika
,
die
Afrikanische
Union
und
die
internationale
Gemeinschaft
einen
Fahrplan
genehmigt
haben
. [EU]
Decision
2010/371/EU
expires
on
6
June
2011
,
therefore
the
European
Union
has
decided
to
extend
the
Decision
,
but
will
review
this
Decision
once
a
roadmap
has
been
endorsed
by
the
SADC
,
the
African
Union
and
the
international
community
.
Da
die
in
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1875/2006
genannte
Übergangszeit
am
31
.
Dezember
2009
ausläuft
,
sollte
diese
Verordnung
ab
dem
1.
Januar
2010
gelten
. [EU]
Since
the
transitional
period
provided
for
in
Regulation
(EC)
No
1875/2006
expires
on
31
December
2009
,
this
Regulation
should
apply
from
1
January
2010
.
Da
Mehrfachausschreibungen
nicht
zulässig
sind
,
wird
empfohlen
,
dass
bei
Bedarf
gegebenenfalls
die
zweite
und
alle
nachfolgenden
Ausschreibungen
zur
selben
Person
auf
nationaler
Ebene
verfügbar
bleiben
,
so
dass
sie
eingegeben
werden
können
,
wenn
die
erste
Ausschreibung
erlischt
. [EU]
Since
multiple
alerts
are
not
allowed
,
it
is
recommended
that
wherever
possible
and
necessary
,
second
and
subsequent
alerts
on
the
same
person
are
kept
available
at
national
level
so
that
they
can
be
introduced
when
the
first
alert
on
this
person
expires
.
Da
Mehrfachausschreibungen
nicht
zulässig
sind
,
wird
empfohlen
,
dass
bei
Bedarf
nach
Möglichkeit
die
zweite
und
alle
nachfolgenden
Ausschreibungen
zur
selben
Person
auf
nationaler
Ebene
verfügbar
bleiben
,
so
dass
sie
eingegeben
werden
können
,
wenn
die
erste
Ausschreibung
erlischt
. [EU]
Since
multiple
alerts
are
not
allowed
,
it
is
recommended
that
wherever
possible
and
necessary
,
second
and
subsequent
alerts
on
the
same
person
are
kept
available
at
national
level
so
that
they
can
be
introduced
when
the
first
alert
on
this
person
expires
.
Damit
die
Herkunft
der
Gelder
festgestellt
werden
kann
,
sollte
die
Finanzierungsquelle
einer
mehrjährigen
Maßnahme
bis
zum
Ende
der
Maßnahmen
dieselbe
bleiben
. [EU]
To
ensure
traceability
,
the
financing
source
of
each
multiannual
action
should
remain
the
same
until
the
action
expires
.
das
Datum
des
Ablaufs
der
Verfügung
oder
die
Gültigkeitsdauer
. [EU]
the
date
on
which
the
decision
expires
or
the
length
of
validity
.
Das
gegenwärtige
Mandat
der
Mission
ist
in
der
Gemeinsamen
Aktion
2009/709/GASP
festgelegt
,
die
am
30
.
September
2010
endet
. [EU]
The
current
mandate
of
the
mission
is
set
out
in
Joint
Action
2009/709/CFSP
[2]
and
expires
on
30
September
2010
.
Das
in
der
Gemeinsamen
Aktion
2003/871/GASP
des
Rates
festgelegte
Mandat
des
Sonderbeauftragten
der
Europäischen
Union
(
EUSR
)
für
Afghanistan
läuft
am
28
.
Februar
2006
ab
. [EU]
The
mandate
of
the
European
Union
Special
Representative
for
Afghanistan
(EUSR),
as
set
out
in
Council
Joint
Action
2003/871/CFSP
[1]
expires
on
28
February
2006
.
Das
lettische
Mitglied
im
Verwaltungsrat
des
genannten
Zentrums
sollte
für
die
verbleibende
Amtszeit
, d. h.
bis
zum
17
.
September
2009
,
ernannt
werden
- [EU]
The
Latvian
member
of
the
Governing
Board
of
the
aforementioned
Centre
should
be
appointed
for
the
remainder
of
the
current
term
of
office
,
which
expires
on
17
September
2009
,
Das
Mandat
der
EUSEC
RD
Kongo
endet
am
2.
Mai
2006
. [EU]
The
mandate
of
EUSEC
RD
Congo
expires
on
2
May
2006
.
Das
Mandat
der
Mitglieder
des
gemäß
Artikel
4
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
141/2000
eingesetzten
Ausschusses
für
Arzneimittel
für
seltene
Leiden
,
nachstehend
"Ausschuss"
genannt
,
endet
am
15
.
April
2006
. [EU]
The
term
of
office
of
the
members
of
the
Committee
for
Orphan
Medicinal
Products
,
hereinafter
the
Committee
,
set
up
in
accordance
with
Article
4
of
Regulation
(EC)
No
141/2000
expires
on
15
April
2006
.
Das
Mandat
der
NUGs
läuft
zeitgleich
mit
dem
Mandat
der
AG
ab
, d. h.
bei
Ablösung
der
Rahmenvereinbarung
und
der
Währungsteilnahmevereinbarung
durch
einen
neuen
Vertrag
und/oder
mit
der
Beendigung
der
Rahmenvereinbarung
und
der
Währungsteilnahmevereinbarung
mit
allen
unterzeichnenden
CSDs
und
Zentralbanken
außerhalb
des
Euro-Währungsgebiets
. [EU]
The
NUGs'
mandate
expires
at
the
same
time
as
the
mandate
of
the
AG
, i.e.
with
the
replacement
of
the
Framework
Agreement
and
the
Currency
Participation
Agreement
with
a
new
contract
and/or
with
the
termination
of
the
Framework
Agreement
and
Currency
Participation
Agreement
with
all
signing
CSDs
and
non-euro
area
central
banks
.
Das
Mandat
des
Vorsitzenden
und
der
stellvertretenden
Vorsitzenden
endet
automatisch
,
wenn
ihre
Amtszeit
als
Mitglied
des
Beirats
ohne
Verlängerung
ausläuft
. [EU]
The
mandate
of
the
Chairperson
or
any
Vice-Chairperson
shall
automatically
terminate
,
if
his/her
term
of
office
as
member
of
the
Committee
expires
without
renewal
.
Das
Mandat
gilt
als
beendet
,
wenn
ein
nicht
einer
Zentralbank
angehörendes
Mitglied
zurücktritt
oder
sein
Mandat
ausläuft
,
ohne
erneuert
zu
werden
. [EU]
The
mandate
is
considered
as
terminated
when
the
non-central
bank
member
resigns
or
their
mandate
expires
without
being
renewed
.
Das
Mandat
von
Herrn
Pierre
MOREL
läuft
am
31
.
August
2011
ab
. [EU]
The
mandate
of
Mr
Pierre
MOREL
expires
on
31
August
2011
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "expires":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners