A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
das Wohl
das Wort
das Wort führen
das Wuchern
das Wunderbare
das Zehnfache
das Zeitliche segnen
das Ziel verfehlen
das Zustandekommen von
Search for:
ä
ö
ü
ß
15 results for
das Wunderbare
Search single words:
das
·
Wunderbare
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Das
Haus
bietet/Vom
Haus
aus
bieten
sich
wunderbare
Ausblicke
über
das
Tal
.
The
house
has
wonderful
views
over
the
valley
.
Wenn
man
mit
neuer
Software
arbeitet
,
sind
Videoanleitungen
eine
wunderbare
Möglichkeit
,
den
Einarbeitungsaufwand
zu
verringern
.
When
working
with
new
software
,
video
tutorials
are
a
great
way
to
shorten/shortcut/cut
down
the
initial
learning
curve
.
das
Wunderbare
{n}
;
Großartige
{n}
an
etw
.
the
marvellousness
[Br.]
/
marvelousness
[Am.]
of
sth
.
Dazu
gehören
z. B.
sein
Bilderbuch
"Sternennächte"
(
2004
),
das
er
für
verliebte
Melancholiker
schuf
und
das
wunderbare
Kinderbuch
"Der
kleine
Herr
Paul"
(
2004
),
das
in
Zusammenarbeit
mit
Martin
Baltscheit
entstand
. [G]
These
include
,
for
example
,
his
picture
book
Sternennächte
(2004),
which
he
created
for
melancholy
lovers
,
and
the
wonderful
children's
book
Der
kleine
Herr
Paul
(2004),
which
was
created
in
collaboration
with
Martin
Baltscheit
.
Doch
da
das
Mercedes-Museum
nicht
nur
als
architektonischer
Paukenschlag
die
Aufmerksamkeit
auf
sich
zieht
,
sondern
wunderbare
,
vielfältig
zu
nutzende
Raumfolgen
zu
bieten
hat
,
darf
man
dem
Stuttgarter
Bau
wohl
eine
längere
"Gültigkeit"
zutrauen
als
den
spektakulären
Bauskulpturen
anderswo
,
an
denen
sich
das
Publikum
rasch
sattgesehen
hat
. [G]
Nevertheless
,
since
the
Mercedes
Museum
not
only
grabs
attention
as
an
architectural
sensation
,
but
also
contains
wonderful
sequences
of
spaces
that
can
be
put
to
diverse
uses
,
we
may
be
confident
that
the
new
building
in
Stuttgart
will
have
a
longer
\shelf
life\
than
many
of
the
eye-catching
architectural
sculptures
the
public
soon
wearies
of
viewing
.
Eine
wunderbare
Naturstudie
(
179
x
256
cm
),
die
jede
Nuance
des
Lichts
und
der
opaleszierenden
Grüntöne
in
sich
aufnimmt
. [G]
This
is
a
wonderful
nature
study
(179 x
256
cm
),
which
absorbs
every
nuance
of
the
light
and
the
opalescent
green
shades
.
Es
ist
der
Viadukt
von
1882
,
der
sich
wie
ein
Tausendfüßler
von
Charlottenburg
über
Zoo
und
Friedrichstraße
bis
zum
Ostbahnhof
durch
die
Stadt
schlängelt
und
den
Bahnreisenden
eine
wunderbare
Besichtigungstour
bietet
. [G]
It
is
the
viaduct
of
1882
that
wends
its
way
through
the
city
like
a
millipede
from
Charlottenburg
via
the
Zoo
and
Friedrichstrasse
stations
to
the
Ostbahnhof
,
giving
rail
travellers
a
wonderful
sight-seeing
tour
.
Es
sind
wunderbare
Collagen
aus
Buchstaben
,
Strichmännchen
und
Porträts
,
deren
innerer
Zusammenhang
wie
bei
einem
Rätsel
auf
Wörter
aus
dem
ABC
verweist
. [G]
These
are
marvellous
collages
of
letters
,
stick-figures
and
portraits
whose
inner
coherence
refers
,
like
a
riddle
,
to
words
of
the
alphabet
.
Für
mich
ist
es
eine
wunderbare
Herausforderung
,
mich
für
das
schönste
und
bedeutendste
Bauwerk
der
Region
verantwortlich
zu
fühlen
. [G]
It
is
a
fantastic
challenge
for
me
to
take
responsibility
for
the
region's
most
beautiful
and
important
building
.
Kirsten
Boie
hat
neben
psychologisch
subtilen
Jugendbüchern
zum
Thema
Gewalt
vor
allem
wunderbare
Texte
zu
Bilderbüchern
und
Büchern
für
Leseanfänger
geschrieben
,
in
denen
sie
mit
ihrem
unnachahmlich
trockenen
Humor
aus
dem
Alltag
der
Kinder
erzählt
. [G]
As
well
as
writing
books
with
psychological
finesse
for
teenagers
on
the
theme
of
violence
,
Kirsten
Boie
has
also
written
wonderful
texts
for
illustrated
books
and
books
for
children
who
are
just
starting
to
read
,
telling
of
children's
everyday
lives
with
an
inimitably
dry
sense
of
humour
.
Leider
nur
den
eingefleischten
Fans
bekannt
sind
die
Autoren
des
BritNoir:
Charles
Lewis
,
Derek
Raymond
,
Bill
James
,
Helen
Zahavi
,
zu
denen
auch
die
wunderbare
Liza
Cody
zu
zählen
wäre
. [G]
Alas
,
only
confirmed
mystery
story
fans
know
the
authors
of
the
"Brit
Noir"
-
Charles
Lewis
,
Derek
Raymond
,
Bill
James
,
and
Helen
Zahavi
,
among
whom
the
wonderful
Liza
Cody
could
also
be
counted
.
Miriam
Gabriela
Möllers
,
die
das
Programm
gestaltet
,
ist
eine
wunderbare
,
geniale
Frau
,
die
das
mit
einer
wahnsinnigen
Liebe
und
Leidenschaft
macht
,
zudem
mit
großem
Kommunikationstalent
. [G]
Miriam
Gabriela
Möllers
,
who
designs
the
programme
,
is
a
wonderful
,
brilliant
woman
who
does
her
job
with
tremendous
love
and
passion
,
and
with
plenty
of
communicational
talent
to
boot
.
Mit
einem
bitteren
Lächeln
erzählte
Ignatz
Bubis
,
dass
nach
der
Rede
Weizmanns
vor
dem
Bundestag
ein
Freund
ihm
ein
"Kompliment"
erteilte
,
indem
er
sagte
,
"´Ihr´
Präsident
hat
heute
eine
wunderbare
Rede
vor
dem
Bundestag
gehalten
."
"Ist
das
so"
,
erwiderte
Bubis
,
"ich
wusste
gar
nicht
dass
Roman
Herzog
heute
vor
dem
Bundestag
eine
Rede
gehalten
hat
." [G]
With
a
bitter
smile
,
Ignatz
Bubis
remembers
that
after
Weizmann's
address
to
the
Bundestag
a
friend
paid
him
a
'compliment'
,
saying
that
'"Your
President
held
a
wonderful
speech
before
the
Bundestag
today
."
"Oh
really
?"
replied
Bubis
,
"I
wasn't
aware
that
Roman
Herzog
addressed
the
Bundestag
today
."'
Sie
groovt
höllisch
,
sie
hat
Platz
für
wunderbare
Melodien
,
für
Power
,
für
swing
und
für
Humor
. [G]
It
grooves
like
hell
,
has
room
for
marvellous
melodies
,
for
oomph
,
for
swing
and
for
humour
.
Und
es
hat
eine
wunderbare
topografische
Lage
mit
dem
Schwarzwald
im
Rücken
und
dem
Rheintal
vor
sich
. [G]
What
is
more
,
it
has
a
wonderful
topographical
position
,
with
the
Black
Forest
behind
it
and
the
Rhine
Valley
in
front
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "das Wunderbare":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners