A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
88 results for alkoholischen
Tip:
Conversion of units
German
English
Daher
sollte
die
Verwendung
von
Dimethyldicarbonat
(E
242
)
zur
Konservierung
aller
Produkte
der
Kategorie
14
.2.8 (
"Sonstige
alkoholische
Getränke
einschließlich
Mischgetränken
aus
alkoholischen
und
nicht
alkoholischen
Getränken
und
Spirituosen
mit
einem
Alkoholgehalt
von
weniger
als
15
%"
)
zugelassen
werden
. [EU]
It
is
therefore
appropriate
to
allow
the
use
of
dimethyl
dicarbonate
(E
242
)
for
the
preservation
of
all
products
belonging
to
category
14
.2.8 ('Other
alcoholic
drinks
including
mixtures
of
alcoholic
drinks
with
non-alcoholic
drinks
and
spirits
with
less
than
15
%
of
alcohol'
).
Das
Einleiten
einer
alkoholischen
Gärung
ist
bei
diesen
Erzeugnissen
im
Gebiet
der
Gemeinschaft
untersagt
. [EU]
They
shall
not
undergo
alcoholic
fermentation
in
the
territory
of
the
Community
.
Das
Hauptziel
der
inländischen
Werbekampagnen
besteht
darin
,
jungen
erwachsenen
Verbrauchern
beiderlei
Geschlechts
den
moderaten
Weinkonsum
als
Alternative
zu
Bier
und
anderen
alkoholischen
Getränken
nahezubringen
. [EU]
The
main
aim
of
the
advertising
campaigns
at
national
level
is
to
win
young
adult
consumers
of
both
sexes
over
to
the
healthy
consumption
of
wine
as
an
alternative
to
beer
or
other
alcoholic
drinks
.
Das
Kohlendioxid
im
Schaumwein
darf
nur
aus
der
alkoholischen
Gärung
der
Cuvée
stammen
,
aus
der
der
betreffende
Wein
bereitet
wird
. [EU]
The
carbon
dioxide
contained
in
the
sparkling
wines
may
be
produced
only
as
a
result
of
the
alcoholic
fermentation
of
the
cuvée
from
which
such
wine
is
prepared
.
Das
Verhältnis
zwischen
den
ausgeführten
Gesamtmengen
der
betreffenden
alkoholischen
Getränke
und
den
zum
Verkauf
kommenden
Gesamtmengen
bietet
eine
gerechte
und
einfache
Grundlage
. [EU]
Use
of
the
ratio
between
the
total
quantities
of
spirit
drinks
concerned
which
have
been
exported
and
the
total
quantities
which
have
been
sold
seems
to
afford
a
fair
and
simple
basis
.
Die
alkoholischen
Getränke
gelten
buchmäßig
als
an
dem
Tag
ausgeführt
,
an
dem
die
Ausfuhrzollförmlichkeiten
erfüllt
worden
sind
. [EU]
Spirit
drinks
shall
be
deemed
to
have
been
exported
on
the
day
on
which
customs
export
formalities
were
completed
.
Die
Befreiung
kann
bei
einem
Reisenden
auf
jede
Kombination
der
in
Absatz
1
genannten
Arten
von
Alkohol
und
alkoholischen
Getränken
angewandt
werden
,
sofern
die
ausgeschöpften
prozentualen
Anteile
der
Einzelbefreiungen
insgesamt
100
%
nicht
übersteigen
. [EU]
In
the
case
of
any
one
traveller
,
the
exemption
may
be
applied
to
any
combination
of
the
types
of
alcohol
and
alcoholic
beverage
referred
to
in
paragraph
1,
provided
that
the
aggregate
of
the
percentages
used
up
from
the
individual
allowances
does
not
exceed
100
%.
die
Bezeichnung
der
alkoholischen
Getränke
nach
der
Kombinierten
Nomenklatur
[EU]
a
description
of
the
spirit
drinks
concerned
,
in
accordance
with
the
combined
nomenclature
Die
in
Anhang
V
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1333/2008
aufgeführten
Farbstoffe
können
in
bestimmten
alkoholischen
Getränken
verwendet
werden
,
wie
etwa
aromatisiertem
Wein
,
aromatisierten
weinhaltigen
Getränken
und
aromatisierten
weinhaltigen
Cocktails
,
Obstweinen
,
Apfelwein
,
Birnenwein
und
bestimmten
Spirituosen
. [EU]
The
colours
listed
in
Annex
V
to
Regulation
(EC)
No
1333/2008
can
be
used
in
certain
alcoholic
beverages
,
such
as
aromatised
wines
,
aromatised
wine-based
drinks
and
aromatised
wine-product
cocktails
,
fruit
wines
,
cider
,
perry
and
certain
spirituous
beverages
.
Die
in
der
Erzeugungsmeldung
nach
Artikel
9
anzugebende
Weinmenge
ist
die
nach
der
alkoholischen
Hauptgärung
gewonnene
Gesamtmenge
einschließlich
Weintrub
. [EU]
The
quantity
of
wine
to
be
entered
in
the
production
declaration
provided
for
in
Article
9
shall
be
the
total
quantity
obtained
on
completion
of
the
principal
alcoholic
fermentation
,
including
the
wine
lees
.
die
in
Liter
reinem
Alkohol
ausgedrückte
Menge
der
auszuführenden
alkoholischen
Getränke
[EU]
the
quantities
,
expressed
in
litres
of
pure
alcohol
,
of
spirit
drinks
being
exported
Die
japanischen
Behörden
haben
der
Kommission
umfangreiche
Informationen
darüber
vorgelegt
,
dass
neben
den
bereits
ausgenommenen
alkoholischen
Getränken
(
Sake
,
Whisky
und
Shochu
)
weitere
Getränke
keine
messbare
radioaktive
Belastung
aufweisen
. [EU]
The
Japanese
authorities
have
provided
extensive
information
to
the
Commission
that
in
addition
to
the
already
exempted
alcoholic
beverages
(sake,
whiskey
and
shochu
)
also
other
alcoholic
beverages
do
not
contain
measurable
levels
of
radioactivity
.
Die
Mitgliedstaaten
befreien
die
Einfuhren
von
Alkohol
und
alkoholischen
Getränken
außer
nicht
schäumendem
Wein
und
Bier
bis
zu
den
folgenden
Höchstmengen
von
der
MwSt
.
und
den
Verbrauchsteuern:
[EU]
Member
States
shall
exempt
from
VAT
and
excise
duty
alcohol
and
alcoholic
beverages
other
than
still
wine
and
beer
,
subject
to
the
following
quantitative
limits:
Dieser
Koeffizient
drückt
das
Verhältnis
zwischen
der
ausgeführten
Gesamtmenge
und
der
vermarkteten
Gesamtmenge
des
betreffenden
alkoholischen
Getränks
auf
der
Grundlage
der
festgestellten
Tendenz
der
mengenmäßigen
Entwicklung
während
der
Anzahl
Jahre
aus
,
die
der
durchschnittlichen
Reifezeit
des
betreffenden
alkoholischen
Getränks
entspricht
. [EU]
The
coefficient
is
to
express
the
average
ratio
between
the
total
quantities
exported
and
the
total
quantities
marketed
of
the
spirit
drink
concerned
,
on
the
basis
of
the
trend
noted
in
those
quantities
during
the
number
of
years
corresponding
to
the
average
ageing
period
of
the
spirit
drink
in
question
.
Dieser
Koeffizient
drückt
das
Verhältnis
zwischen
der
ausgeführten
Gesamtmenge
und
der
vermarkteten
Gesamtmenge
des
betreffenden
alkoholischen
Getränks
auf
der
Grundlage
der
festgestellten
Tendenz
der
mengenmäßigen
Entwicklung
während
der
Anzahl
Jahre
aus
,
die
der
durchschnittlichen
Reifezeit
des
betreffenden
alkoholischen
Getränks
entspricht
. [EU]
The
coefficient
shall
express
the
average
ratio
between
the
total
quantities
exported
and
the
total
quantities
marketed
of
the
spirit
drinks
concerned
,
on
the
basis
of
the
trend
noted
in
those
quantities
during
the
number
of
years
corresponding
to
the
average
ageing
period
of
the
spirit
drink
in
question
.
Dieser
Koeffizient
drückt
,
unter
Berücksichtigung
der
Veränderungen
,
die
bei
diesen
Mengen
während
der
Jahre
eingetreten
sind
,
die
den
durchschnittlichen
Reifezeiten
des
betreffenden
alkoholischen
Getränks
entsprechen
,
das
Verhältnis
zwischen
den
ausgeführten
und
den
vermarkteten
Gesamtmengen
des
betreffenden
alkoholischen
Getränks
aus
. [EU]
The
coefficient
expresses
the
average
ratio
between
the
total
quantities
exported
and
the
total
quantities
marketed
of
the
spirit
drink
concerned
,
on
the
basis
of
the
trend
noted
in
those
quantities
during
the
number
of
years
corresponding
to
the
average
ageing
period
of
the
spirit
drink
in
question
.
Dieser
Koeffizient
drückt
,
unter
Berücksichtigung
der
Veränderungen
,
die
bei
diesen
Mengen
während
der
Jahre
eingetreten
sind
,
die
den
durchschnittlichen
Reifezeiten
des
betreffenden
alkoholischen
Getränks
entsprechen
,
das
Verhältnis
zwischen
den
ausgeführten
und
den
vermarkteten
Gesamtmengen
des
betreffenden
alkoholischen
Getränks
aus
. [EU]
The
coefficient
is
to
express
the
average
ratio
between
the
total
quantities
exported
and
the
total
quantities
marketed
of
the
spirit
drink
concerned
,
on
the
basis
of
the
trend
noted
in
those
quantities
during
the
number
of
years
corresponding
to
the
average
ageing
period
of
the
spirit
drink
in
question
.
Die
Sprachversionen
,
die
,
wie
die
englische
und
die
niederländische
,
Branntwein
nicht
ausdrücklich
ausnehmen
,
müssen
im
Lichte
der
übrigen
Sprachversionen
ausgelegt
und
angewandt
werden
und
können
nur
so
verstanden
werden
,
dass
Branntwein
zu
den
anderen
alkoholischen
Getränken
gehört
,
die
ebenfalls
vom
Anwendungsbereich
des
Anhangs
I
ausgenommen
sind
. [EU]
The
language
versions
which
,
like
the
English
and
the
Dutch
,
do
not
specifically
exclude
spirits
must
be
interpreted
and
applied
in
the
light
of
the
other
language
versions
and
can
only
be
understood
in
such
a
way
that
spirits
are
among
the
alcoholic
beverages
which
are
also
excluded
from
the
scope
of
Annex
I.
Die
Unterkontrollstellung
von
Getreide
zur
Herstellung
von
alkoholischen
Getränken
nach
Artikel
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1670/2006
sollte
daher
zur
Gewährung
von
Ausfuhrerstattungen
einer
Ausfuhr
gleichgestellt
werden
. [EU]
The
placing
of
cereals
under
customs
control
for
the
production
of
the
spirit
drinks
referred
to
in
Article
2
of
Regulation
(EC)
No
1670/2006
should
therefore
be
deemed
to
be
equivalent
to
export
for
the
purpose
of
granting
export
refunds
.
die
Zusammensetzung
der
alkoholischen
Getränke
oder
einen
Hinweis
auf
diese
Zusammensetzung
,
der
es
erlaubt
,
die
verwendete
Getreideart
zu
bestimmen
[EU]
a
description
of
,
or
other
reference
to
,
the
composition
of
the
spirit
drinks
such
that
the
type
of
cereals
used
can
be
determined
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "alkoholischen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners