A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Uighurs
Uigurs
Ujungpandang
Ukraine
Ukrainian
Ukrainian lute
Ukrainians
Ukrayina
Ulaanbaatar
Search for:
ä
ö
ü
ß
328 results for
Ukrainian
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Auf
dem
ukrainischen
Markt
konkurrieren
die
von
der
FSO
hergestellten
Autos
Daewoo
mit
folgenden
Marken:
VAZ
(
Lada
),
ZAZ
,
Chevrolet
und
anderen
Daewoo-Modellen
,
die
von
der
FSO
nicht
hergestellt
werden
. [EU]
On
the
Ukrainian
market
the
Daewoo
cars
produced
by
FSO
face
competition
from
the
following
brands:
VAZ
(Lada),
ZAZ
,
Chevrolet
and
the
other
Daewoo
models
not
produced
by
FSO
.
Auf
der
anderen
Seite
sind
die
Einfuhren
von
anderen
chinesischen
und
ukrainischen
Herstellern
nach
der
Einführung
vorläufiger
Zölle
im
Jahr
2006
stetig
zurückgegangen
(
vertrauliche
Angaben
aus
den
Berichten
der
Mitgliedstaaten
gemäß
Artikel
14
Absatz
6
der
Grundverordnung
): [EU]
On
the
other
hand
,
the
imports
of
other
Chinese
and
Ukrainian
producers
have
constantly
decreased
following
the
imposition
of
provisional
duties
in
2006
(confidential
data
based
on
Member
States'
reports
in
accordance
with
Article
14
(6)
of
the
basic
Regulation
):
Auf
der
Grundlage
der
gemeinsamen
Kriterien
wird
daher
festgestellt
,
dass
Ukrainian
Mediterranean
Airlines
die
einschlägigen
Sicherheitsnormen
nicht
einhält
. [EU]
On
the
basis
of
the
common
criteria
,
it
is
assessed
that
Ukrainian
Mediterranean
Airlines
does
not
meet
the
relevant
safety
standards
.
Auf
der
Grundlage
der
gemeinsamen
Kriterien
wird
daher
festgestellt
,
dass
Ukrainian
Mediterranean
Airlines
(
UM
Air
)
aus
Anhang
B
gestrichen
werden
sollte
. [EU]
Therefore
,
on
the
basis
of
the
common
criteria
,
it
is
assessed
that
Ukrainian
Mediterranean
Airlines
(UM
Air
)
should
be
removed
from
Annex
B.
Auf
der
Grundlage
der
gemeinsamen
Kriterien
wird
daher
festgestellt
,
dass
Ukrainian
Mediterranean
Airlines
weiterhin
in
Anhang
B
geführt
werden
sollte
. [EU]
Therefore
,
on
the
basis
of
the
common
criteria
,
it
is
assessed
that
Ukrainian
Mediterranean
Airlines
should
remain
in
Annex
B.
Auf
der
Grundlage
der
gemeinsamen
Kriterien
wird
festgestellt
,
dass
Ukrainian
Mediterranian
Airlines
nicht
die
Fähigkeit
belegt
hat
,
alle
erforderlichen
Maßnahmen
zu
ergreifen
,
um
die
einschlägigen
Sicherheitsnormen
zu
erfüllen
,
und
daher
weiterhin
in
Anhang
A
aufgeführt
werden
sollte
. [EU]
On
the
basis
of
the
common
criteria
,
it
is
assessed
that
Ukrainian
Mediterranean
Airlines
has
not
shown
the
ability
to
take
all
the
required
measures
to
conform
to
relevant
safety
standards
and
should
therefore
be
retained
in
Annex
A.
Auf
die
Methode
zur
Ermittlung
der
Dumpingspanne
für
EGI
wurde
daher
auch
zurückgegriffen
,
um
die
Dumpingspanne
für
alle
übrigen
ukrainischen
ausführenden
Hersteller
der
betroffenen
Ware
zu
bestimmen
. [EU]
The
methodology
used
to
determine
the
dumping
margin
for
EGI
was
therefore
used
to
establish
the
dumping
margin
for
any
other
Ukrainian
exporting
producers
of
the
product
concerned
.
Auf
dieser
Grundlage
nahm
die
Kommission
mit
Beschluss
2004/498/EG
und
Beschluss
2004/782/EG
[7]
die
Verpflichtungsangebote
des
ausführenden
ukrainischen
Herstellers
Open
Joint
Stock
Company
"Zaporozhsky
Abrasivny
Combinat"
an
. [EU]
On
this
basis
,
by
Decisions
2004/498/EC
[6]
and
2004/782/EC
[7],
the
Commission
accepted
the
undertakings
offered
by
the
Ukrainian
exporting
producer
Open
Joint
Stock
Company
'Zaporozhsky
Abrasivny
Combinat'
.
Auf
dieser
Grundlage
nahm
die
Kommission
mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1001/2004
drei
Erweiterungsverpflichtungen
von
den
russischen
ausführenden
Herstellern
Open
Joint
Stock
Company
(
OJSC
)
Mineral
and
Chemical
Company
Eurochem
(
"Eurochem"
),
die
zur
Eurochem-Unternehmensgruppe
gehört
,
und
JSC
Acron
und
JSC
Dorogobuzh
,
die
zur
Acron-Holding
(
"Acron"
)
gehören
,
sowie
vom
ukrainischen
ausführenden
Hersteller
Open
Joint
Stock
Company
(
OJSC
)
Azot
Cherkassy
(
"Cherkassy"
)
an
. [EU]
On
this
basis
,
the
Commission
,
by
Regulation
(EC)
No
1001/2004
[8],
accepted
three
enlargement
undertakings
offered
by
the
Russian
exporting
producers
Open
Joint
Stock
Company
(OJSC)
Mineral
and
Chemical
Company
'Eurochem'
,
member
of
the
Eurochem
group
of
companies
,
and
JSC
Acron
and
JSC
Dorogobuzh
,
members
of
'Acron'
Holding
Company
'Acron'
,
and
Ukrainian
exporting
producer
,
Open
Joint
Stock
Company
(OJSC)
Azot
Cherkassy
'Cherkassy'
.
Auf
dieser
Grundlage
wurden
,
soweit
erforderlich
und
gerechtfertigt
,
für
alle
untersuchten
ausführenden
Hersteller
Kasachstans
und
der
Ukraine
Berichtigungen
für
Unterschiede
bei
Handelsstufe
,
Transport-
und
Versicherungskosten
,
Bereitstellungs-
,
Verlade-
und
Nebenkosten
,
Verpackungskosten
,
Kreditkosten
und
Kundendienstkosten
(
Gewährleistung/Garantie
)
gewährt
. [EU]
On
this
basis
,
for
all
investigated
Kazakh
and
Ukrainian
exporting
producers
,
allowances
for
differences
in
level
of
trade
,
transport
and
insurance
costs
,
handling
,
loading
and
ancillary
costs
,
packing
costs
,
credit
costs
and
after
sales
costs
(warranty/guarantee)
were
made
where
applicable
and
justified
.
Aufgrund
dieser
Kapazitätsreserve
könnten
die
ukrainischen
Hersteller
ihre
derzeitige
Produktion
,
und
folglich
auch
ihre
AN-Ausfuhren
,
rasch
steigern
. [EU]
This
surplus
of
capacity
indicates
that
Ukrainian
producers
have
the
possibility
to
quickly
increase
their
current
production
and
thus
their
exports
of
AN
.
Aufgrund
dieser
Kapazitätsreserve
könnten
die
ukrainischen
Hersteller
ihre
derzeitige
Produktion
,
und
folglich
ihre
AN-Ausfuhren
,
steigern
. [EU]
This
surplus
capacity
indicates
that
Ukrainian
producers
have
the
possibility
to
increase
their
current
production
and
thus
also
their
exports
of
AN
.
Aufgrund
obiger
Ausführungen
dürfte
,
gemessen
an
den
Preisen
,
der
Gemeinschaftsmarkt
auf
die
ukrainischen
ausführenden
Hersteller
im
Vergleich
zu
allen
anderen
Exportmärkten
eine
gewisse
Anziehungskraft
ausüben
. [EU]
In
the
above
context
,
the
Community
market
would
appear
to
be
attractive
for
the
Ukrainian
exporting
producers
in
terms
of
prices
as
compared
to
all
other
export
markets
.
auf
politischer
Ebene
einen
Überblick
über
die
Entwicklungen
und
Tätigkeiten
in
Bezug
auf
die
Staatsgrenze
zwischen
Moldau
und
der
Ukraine
zu
gewinnen
[EU]
assure
political
overview
of
developments
and
activities
related
to
the
Moldovan-
Ukrainian
state
border
auf
politischer
Ebene
einen
Überblick
über
die
Entwicklungen
und
Tätigkeiten
in
Zusammenhang
mit
der
Staatsgrenze
zwischen
Moldau
und
der
Ukraine
zu
gewinnen
[EU]
assure
political
overview
of
developments
and
activities
related
to
the
Moldovan-
Ukrainian
state
border
Aus
dem
Bericht
des
Inspektionsteams
geht
jedoch
hervor
,
dass
bei
den
Untersuchungen
durch
die
ukrainischen
Behörden
die
Kontaminationsquelle
nicht
ermittelt
werden
konnte
,
da
keine
amtliche
Probenahme
und
kein
anschließender
Follow-up
durchgeführt
worden
waren
. [EU]
However
,
these
findings
showed
that
the
investigation
carried
out
by
the
Ukrainian
authorities
had
not
revealed
the
source
of
the
contamination
due
to
the
lack
of
official
sampling
and
subsequent
follow-up
.
Aus
den
genannten
Gründen
können
die
Verpflichtungsangebote
der
russischen
und
ukrainischen
ausführenden
Hersteller
angenommen
werden
. [EU]
In
view
of
the
above
,
the
undertakings
offered
by
the
Russian
and
Ukrainian
exporting
producers
are
acceptable
.
Aus
diesen
Gründen
konnte
die
Kommission
der
Argumentation
des
ukrainischen
ausführenden
Herstellers
nicht
folgen
und
fuhr
mit
der
Bestimmung
des
MWB-Status
fort
. [EU]
For
these
reasons
the
Commission
rejected
the
claims
made
by
the
Ukrainian
exporting
producer
and
proceeded
with
the
MET
determination
process
.
Aus
diesen
Gründen
wurde
die
Auffassung
vertreten
,
dass
die
von
den
ausführenden
Herstellern
in
der
Ukraine
gezahlten
Preise
,
bei
denen
eine
unmittelbare
Verbindung
zu
den
von
OAO
Gazprom
für
Ausfuhren
in
die
Ukraine
angegebenen
Preisen
bestand
und
die
höchstwahrscheinlich
durch
ein
bestehendes
Barterabkommen
beeinflusst
waren
,
die
mit
der
Produktion
und
dem
Vertrieb
des
abgenommenen
Gases
verbundenen
Kosten
nicht
angemessen
widerspiegelten
. [EU]
Given
the
above
,
it
was
concluded
that
the
gas
prices
paid
by
the
Ukrainian
exporting
producers
,
which
were
in
direct
relation
with
the
export
price
declared
by
OAO
Gazprom
for
exports
to
Ukraine
and
which
was
found
to
be
very
likely
influenced
by
an
existing
barter
trade
agreement
,
did
not
reasonably
reflect
the
costs
associated
with
production
and
sale
of
the
gas
purchased
.
Außerdem
ist
der
Inlandsmarkt
der
Ukraine
eher
begrenzt
,
und
der
ukrainische
Hersteller
ist
nicht
in
der
Lage
,
all
die
verschiedenen
(
hochwertigen
)
Qualitäten
herzustellen
,
die
die
Gemeinschaftshersteller
produzieren
. [EU]
Moreover
,
the
domestic
market
in
the
Ukraine
is
limited
in
size
and
the
Ukrainian
producer
is
not
able
to
produce
all
the
various
(high-value)
grades
as
the
Community
producers
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Ukrainian":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners