DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

218 results for SEK
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 German  English

Anhang III des Dokuments SEK(2005) 1004. [EU] Annex III of document SEC(2005) 1004.

Anhang III des Dokuments SEK(2005) 1004. [EU] Annex III to document SEC(2005) 1004.

Anhang III des Dokuments SEK(2005) 1004 vom 27. Juli 2005. [EU] Annex III to document SEC(2005) 1004 of 27.7.2005.

Anhang III zu SEK(2005) 1004 vom 27. Juli 2005. [EU] Annex III of SEC(2005) 1004 of 27 July 2005.

Arbeitsdokument der Kommissionsdienststellen: "Instruments for a modernised single market policy" (SEK(2007) 1518 vom 20.11.2007). [EU] Commission Staff Working Document on Instruments for a modernised single market policy (SEC(2007) 1518, 20.11.2007).

Arbeitsdokument der Kommission vom 24. Oktober 2002 (SEK(2002) 1142). [EU] Commission Staff Working Paper of 24 October 2002 (SEC(2002) 1142).

Arbeitspapier der Kommissionsdienststellen, Technischer Anhang zum Bericht 2005, SEK(2005) 1448, nachfolgend "Technischer Anhang", S. 67-68. [EU] Commission Staff Working Document, Technical Annex to the 2005 Report, SEC(2005) 1448, hereinafter referred to as 'Technical Annex', pp. 67-68.

Arbeitspapier der Kommissionsdienststellen, Technischer Anhang zum Bericht 2005, SEK(2005) 1448, nachfolgend "Technischer Anhang", S. 67–;68. [EU] Commission Staff Working Document, Technical Annex to the 2005 Report, SEC(2005)1448, hereinafter referred to as 'Technical Annex', p. 67–;68.

Arbeitspapier der Kommissionsdienststellen zu Aspekten der staatlichen Beihilfe im Vorschlag einer Richtlinie des Rates über die Besteuerung von Energie SEK(2002) 1142 vom 24.10.2002. [EU] Commission Staff Working Paper State-aid aspects in the proposal for a Council directive on energy taxation, SEC(2002) 1142 of 24.10.2002.

Aus diesen Gründen gelangt die Kommission zu der Schlussfolgerung, dass in der Frage der Beihilfe von 304 Mio. SEK (rund 33 Mio. EUR), die Schweden Volvo Aero für die Entwicklung von Bauteilen für das von GE für die Flugzeugtypen Boeing 787 und 747-8 entwickelte GEnx-Triebwerk gewähren will, eine positive Entscheidung zu treffen ist - [EU] On the basis of the elements above, the Commission therefore concludes that it should adopt a final positive decision regarding the aid of SEK 304 million (approx. EUR 33 million) that Sweden intends to grant to Volvo Aero for the development of components for the GEnx engine developed by GE for Boeing B787 and B747-8 aircraft,

Außerdem war die Stadt eindeutig an der Transaktion beteiligt, da die Hammar eingeräumte Option eine Kapitalzuführung in Höhe von 9 Mio. SEK der Stadt an FABV zum Ausgleich des Verlustes verlangte, der bei Hammars Inanspruchnahme der Option entstanden wäre. [EU] Moreover, the Municipality was clearly involved in this operation, as the option granted to Hammar required a capital injection of SEK 9 million from the Municipality to FABV to provision for the loss that would arise if Hammar exercised the option.

Chips AB ist ein Hersteller von Kartoffelchips. Das Unternehmen mit Sitz in Mariehamn auf Åland bedient die Märkte in Skandinavien und dem Baltikum. Der konsolidierte Umsatz beträgt jährlich etwa 2,6 Mrd. SEK, die Zahl der Beschäftigten 800. [EU] Chips AB is a manufacturer of potato crisps based in Mariehamn, Åland, Finland, active in the Nordic and Baltic countries, with a consolidated turnover of approximately SEK 2,6 billion per year and around 800 employees.

Colliers International nannte einen Verkaufspreis in Höhe von 27 Mio. SEK (2,7 Mio. EUR) für den Verkauf der Immobilie, d. h. ausschließlich beweglicher Güter und gewerblicher Schutzrechte. [EU] Colliers International indicated a sale price of SEK 27 million (EUR 2,7 million) for the real estate alone, i.e. not including movable property and intellectual property rights.

Da die Beihilfe zugunsten von Konsum der Differenz zwischen dem Angebot von Lidl und dem tatsächlichen Verkaufspreis (4,6 Mio. SEK, d. h. rund 0,5 Mio. EUR) entspricht, ist dieser Betrag zurückzufordern. [EU] Since the aid to Konsum is equal to the difference between Lidl's bid and the actual sale price - SEK 4,6 million (around EUR 0,5 million) - this is the aid amount to be recovered.

Da dieser Betrag (149,5 Mio. SEK) Zahlungen sowohl für analoge als auch digitale Sendungen umfasst, zeigt dies auch, dass keine Quersubventionen vorgekommen sind, etwa der Gestalt, dass Teracom überhöhten Gebühren für analoge Sendungen entnommen hätte, um die Gelder für den digitalen Bereich zu verwenden. [EU] Because this figure (SEK 149,5 million) includes payments for both analogue and digital transmissions, this also indicates that there has been no cross-subsidisation in the sense that Teracom has charged excessive fees for analogue transmissions in order to use the money for its digital operations.

Da Grundlage der Rückzahlung des Vorschusses das in schwedischen Kronen berechnete Verkaufsergebnis ist, die Einnahmen aus dem Verkauf an GE aber in US-Dollar verbucht werden, hatte die Kommission den Verdacht, das Wechselkursrisiko würde vielleicht nicht vom Unternehmen, sondern vom Staat getragen. [EU] Given that the reimbursement of the advance is structured on the basis of SEK sales figures, while revenues from sales to GE are USD-based, the Commission suspected that the foreign exchange risks might be borne by the Government and not by the Company.

Da Hammar nur zwischen dem 1. März 2008 und dem 11. August 2008, dem Tag, an dem Hammar seine Option nutzte, Miete an die Stadt entrichtete, d. h. etwa nur sechs Monate, ergibt eine anteilmäßige Berechnung der Begünstigung in Höhe von 3 Mio. SEK, dem Unterschied zwischen der Miete, auf die sich FABV und Hammar geeinigt hatten, und der Miete, auf die sich Hammar und die lokalen Unternehmen geeinigt hatten, einen Betrag von 1,5 Mio. SEK (0,15 Mio. EUR). [EU] Given that Hammar paid rent to the Municipality only between 1 March 2008 and 11 August 2008, the date on which it exercised its option, i.e. for approximately six months, a pro rata calculation of the SEK 3 million advantage, being the difference between the rent agreed between FABV and Hammar and the rent agreed between Hammar and the local entrepreneurs, would lead to a figure of SEK 1,5 million (EUR 0,15 million).

Damit die Steuerpflichtigen diese Regelung in Anspruch nehmen können, darf ihr Jahresumsatz 3000000 SEK im Fall von Schweden bzw. 1350000 GBP im Fall des Vereinigten Königreichs nicht übersteigen. [EU] In order to qualify for this scheme, their annual turnover must not exceed SEK 3000000 for Sweden and GBP 1350000 for the United Kingdom.

Das Angebot wurde nicht in anderer, offiziellerer Form unterbreitet, weil Lidl gerade erst davon Kenntnis erhalten hatte, dass der Verkauf am folgenden Tag (für einen Preis von 1 SEK) stattfinden sollte. [EU] The bid was not submitted by more formal means because Lidl had just become aware that the sale was to take place at a price of SEK 1 on the following day.

Das Beratungsunternehmen veranschlagte den Marktwert des an Konsum verkauften Grundstücks mit 1,65 Mio. SEK, was dem letztlich gezahlten Transaktionspreis von 2 Mio. SEK ungefähr entspricht. [EU] According to the evaluation, the market value of the land sold to Konsum would amount to SEK 1,65 million, which compares to the actual transaction price of SEK 2 million.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners