DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Rettung
Search for:
Mini search box
 

529 results for Rettung
Word division: Ret·tung
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  English

Aufgrund ihrer vorläufigen Beurteilung war die Kommission zu der Feststellung gelangt, dass die Beihilfen auf der Grundlage der Leitlinien der Gemeinschaft für die Beurteilung staatlicher Beihilfen zur Rettung und Umstrukturierung von Unternehmen in Schwierigkeiten (nachfolgend "Leitlinien") zu bewerten und weder andere Kompatibilitätsvorschriften des EG-Vertrags noch andere Gemeinschaftsleitlinien anwendbar waren. [EU] On the basis of its provisional assessment, the Commission concluded that the aid had to be assessed in the light of the Community guidelines on state aid for rescuing and restructuring firms in difficulty ('the guidelines') and that there were no other provisions of the Treaty or other Community guidelines that might render the aid compatible.

Aufgrund von Schwierigkeiten bei der Festlegung des Bruttosubventionsäquivalents von Beihilfen an Unternehmen in Schwierigkeiten im Sinne der Leitlinien der Gemeinschaft für staatliche Beihilfen zur Rettung und Umstrukturierung von Unternehmen in Schwierigkeiten sollte diese Verordnung für solche Unternehmen nicht anwendbar sein. [EU] This Regulation should not apply to undertakings in difficulty within the meaning of the Community guidelines on State aid for rescuing and restructuring firms in difficulty [7] in view of the difficulties linked to determining the gross grant equivalent of aid granted to this type of undertakings.

Aufgrund von Zweifeln hinsichtlich der Erfüllung aller in den Leitlinien der Gemeinschaft für staatliche Beihilfen zur Rettung und Umstrukturierung von Unternehmen in Schwierigkeiten ("Leitlinien von 2004") bestimmten Bedingungen durch den aktualisierten Umstrukturierungsplan fasste die Kommission am 10. Oktober 2007 den Beschluss über die Einleitung eines förmlichen Prüfverfahrens auf Grundlage von Artikel 88 Absatz 2 EG-Vertrag. [EU] On 10 October 2007, the Commission decided to initiate a formal investigation procedure on the basis of Article 88(2) of the EC Treaty owing to doubts as to whether the modified restructuring plan fulfilled all the conditions set out in the Community Guidelines on State aid for rescuing and restructuring firms in difficulty ('the 2004 Guidelines') [5].

'auf Hilfe angewiesenes Schiff' unbeschadet des SAR-Übereinkommens hinsichtlich der Rettung von Personen ein Schiff in einer Lage, die zum Verlust des Schiffs oder zu einer Gefahr für die Umwelt oder die Schifffahrt führen könnte. [EU] "ship in need of assistance" means, without prejudice to the provisions of the SAR Convention concerning the rescue of persons, a ship in a situation that could give rise to its loss or an environmental or navigational hazard

Aus den vorgenannten Gründen ist die Kommission zu dem Ergebnis gelangt, dass die Vereinbarkeit der Beihilfe auf der Grundlage der Leitlinien der Gemeinschaft für staatliche Beihilfen zur Rettung und Umstrukturierung von Unternehmen in Schwierigkeiten (nachstehend "Leitlinien" genannt) zu prüfen ist. [EU] For the reasons explained above, the Commission concludes that the compatibility of the aid is to be assessed under the Community guidelines on state aid for rescuing and restructuring firms in difficulty (the Community guidelines).

Aus diesem Grund kann die Beihilferegelung nicht aufgrund der Leitlinien der Gemeinschaft zur Rettung und Umstrukturierung als mit dem Gemeinsamen Markt vereinbar angesehen werden.(27) In ihrem Beschluss zur Einleitung des förmlichen Prüfverfahrens hat die Kommission darauf hingewiesen, dass - sollte Italien die Auffassung vertreten, dass es sich bei der Beihilferegelung um eine Einzelbeihilfe zur Umstrukturierung eines einzelnen Unternehmens in Schwierigkeiten handelt - diese Maßnahme auch als solche angemeldet werden müsste. [EU] In its current form, therefore, the scheme cannot be considered compatible with the common market on the basis of the rescue and restructuring guidelines.(27) In its decision initiating the investigation, the Commission said that if Italy considered that the notification of the scheme was in fact an individual notification of restructuring aid to a single firm in difficulty, then the measure would have to be notified as such.

Aus diesen Ausführungen kann geschlossen werden, dass die Anforderungen gemäß Randnummer 9 der Leitlinien zur Rettung und Umstrukturierung erfüllt sind. [EU] On the basis of the foregoing, it can be concluded that the conditions set out in point 9 of the rescue and restructuring guidelines are fulfilled.

Ausrüstung für Brandbekämpfung, Rettung und Sicherheit [EU] Firefighting, rescue and safety equipment

Bei Betrieben, die nicht von Artikel 2 Absatz 1 des Titel I des Anhangs der Empfehlung 2003/361/EG erfasst werden, weniger als 750 Personen beschäftigen oder einen Jahresumsatz von weniger als 200 Mio. EUR erzielen, wird die maximale Beihilfeintensität halbiert.Unternehmen in Schwierigkeiten im Sinne der Leitlinien der Gemeinschaft für staatliche Beihilfen zur Rettung und Umstrukturierung von Unternehmen in Schwierigkeiten kommen für die Unterstützung nicht in Betracht. [EU] For enterprises that are not covered by Article 2(1) of Title I of Annex to Recommendation 2003/361/EC with less than 750 employees or with a turn-over of less than EUR 200 million, the maximum aid intensity shall be halved.Support shall not be granted to enterprises in difficulty within the meaning of the Community guidelines on State aid for rescuing and restructuring firms in difficulty.

Bei den Regeln, die für die Rettung und Umstrukturierung von Unternehmen in Schwierigkeiten zum Zeitpunkt der Gewährung der in Rede stehenden Beihilfen galten, handelte es sich in chronologischer Reihenfolge um die Bestimmungen der Nummern 177, 227 und 228 des Achten Berichts über die Wettbewerbspolitik sowie die Leitlinien von 1994 und die Leitlinien von 1997. [EU] The rules on rescue and restructuring aid to firms in difficulty in place at the time the aid in question was granted were, in chronological order, the provisions set out in points 177, 227 and 228 of the Eighth Report on Competition Policy, the 1994 Guidelines and the 1997 Guidelines.

Bei der Einleitung des Verfahrens konnte die Kommission weder feststellen, ob der Grundsatz des marktwirtschaftlich handelnden privaten Investors bei der Festlegung der Beteiligungen durch die niederländischen Behörden beachtet wurde, noch konnte sie feststellen, ob die Regelung zur Rettung von Unternehmen in Schwierigkeiten genutzt werden konnte. [EU] At the time that the procedure was initiated, the Commission was unable to ascertain whether the 'market economy investor' principle had been observed when establishing the Dutch authorities' involvement and if the scheme would be used to save companies in difficulty.

bei der Kommission einzeln angemeldete Beihilfen zur Rettung und Umstrukturierung für alle Unternehmen, unabhängig von deren Größe [EU] rescue and restructuring aid notified individually to the Commission, for all firms irrespective of size

Bei der Prüfung der Frage, ob sich der Kreditnehmer in finanziellen Schwierigkeiten befindet, sollte die Definition im Kapitel der Leitlinien für staatliche Beihilfen zur Rettung und Umstrukturierung von Unternehmen in Schwierigkeiten zugrunde gelegt werden. [EU] In order to decide whether the borrower is to be seen as being in financial difficulty, reference should be made to the definition set out in the Chapter of these Guidelines on aid for rescuing and restructuring firms in difficulty [7].

Bei dieser Prüfung muss die Kommission die geltenden Leitlinien zu staatlichen Beihilfen im Luftverkehr und die Leitlinien für staatliche Beihilfen zur Rettung und Umstrukturierung von Unternehmen in Schwierigkeiten [30] heranziehen. [EU] In carrying out this examination the Commission has to have regard to the applicable guidelines on State aid in the aviation sector [29] and State aid for rescuing and restructuring firms in difficulty [30].

Beihilfen an Unternehmen in Schwierigkeiten im Sinne der Leitlinien der Gemeinschaft für staatliche Beihilfen zur Rettung und Umstrukturierung von Unternehmen in Schwierigkeiten sollten auf der Grundlage dieser Leitlinien geprüft werden, damit deren Umgehung verhindert wird. [EU] Aid granted to undertakings in difficulty within the meaning of the Community guidelines on State aid for rescuing and restructuring firms in difficulty [9] should be assessed under those guidelines in order to avoid their circumvention.

Beihilfen für die Umstrukturierung von Unternehmen in Schwierigkeiten müssen normalerweise anhand der Leitlinien der Gemeinschaft von 2004 für staatliche Beihilfen zur Rettung und Umstrukturierung von Unternehmen in Schwierigkeiten geprüft werden. [EU] Aid for restructuring companies in difficulty must normally be examined on the basis of the 2004 Community Guidelines on State aid for Rescuing and Restructuring Firms in Difficulty [13].

Beihilfen für Unternehmen in Schwierigkeiten im Sinne der Leitlinien der Gemeinschaft für staatliche Beihilfen zur Rettung und Umstrukturierung von Unternehmen in Schwierigkeiten sollten auf der Grundlage dieser Leitlinien geprüft werden, damit deren Umgehung verhindert wird. [EU] Aid granted to undertakings in difficulty within the meaning of the Community guidelines on State aid for rescuing and restructuring firms in difficulty [19] should be assessed under those Guidelines in order to avoid their circumvention.

Beihilfen zur Rettung und Umstrukturierung des Geflügelsektors (gemäß den Leitlinien der Gemeinschaft für staatliche Beihilfen zur Rettung und Umstrukturierung von Unternehmen in Schwierigkeiten) [EU] Rescue and restructuring aid for the poultry sector (in accordance with Community guidelines on State aid for rescuing and restructuring firms in difficulty [6])

BEIHILFEN ZUR RETTUNG UND UMSTRUKTURIERUNG VON UNTERNEHMEN IN SCHWIERIGKEITEN [EU] AID FOR RESCUING AND RESTRUCTURING FIRMS IN DIFFICULTY [1]

Beihilferegelungen zur Rettung und Umstrukturierung kleiner und mittlerer Unternehmen. [EU] Rescue and restructuring aid schemes confined to small and medium-sized enterprises.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners