A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Ratgeberbuch
Ratgeberkolumne
Ratgeberonkel
Ratgebertante
Rathaus
Rathlin
Rathlin-Insel
Ratifikation
Ratifizierung
Search for:
ä
ö
ü
ß
16 results for
Rathaus
Word division: Rat·haus
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
12
,7
Millionen
Euro
hat
der
städtebauliche
und
gestalterische
Solitär
,
der
direkt
neben
dem
Rathaus
errichtet
wurde
,
gekostet
. [G]
This
unique
jewel
of
urban
planning
and
design
,
which
has
been
built
right
next
to
Ulm
City
Hall
,
cost
12
.7
million
euros
.
Bei
den
vorangegangenen
Beratungen
im
Rathaus
sollen
die
Befürworter
eine
Mehrheit
von
nur
einer
Stimme
gehabt
haben
. [G]
In
the
preceding
discussions
in
the
town
hall
the
advocates
are
said
to
have
had
a
majority
of
one
single
vote
.
"Das
Stralsunder
Rathaus
ist
wie
die
Kinder
,
große
Klappe
,
nichts
dahinter"
,
zitiert
Stadtführerin
Helga-Lisa
Meyfarth
einen
Schnack
,
also
einen
Spruch
,
aus
der
Hansezeit
. [G]
"Stralsund's
town
hall
is
like
a
child
showing
off
-
boastful
but
no
substance"
.
Tour
guide
Helga-Lisa
Meyfarth
is
quoting
an
old
saying
from
Hanseatic
times
.
Das
Zentrum
der
Altstadt
bildet
der
Platz
mit
den
bedeutenden
Zeugnissen
der
Backsteingotik
-
der
Marienkirche
und
dem
Rathaus
. [G]
The
centre
of
the
Old
Town
holds
important
remains
of
redbrick
Gothic
-
the
Marienkirche
(St.
Mary's
Church
)
and
the
Town
Hall
.
Der
sei
-
so
erzählt
es
eine
Legende
-
von
seiner
Wohnung
ins
Rathaus
jenseits
des
Platzes
über
einen
eigens
ausgelegten
roten
Teppich
geritten
. [G]
According
to
the
legend
,
he
would
ride
from
his
house
to
the
town
hall
on
the
other
side
of
the
square
across
a
specially
laid
red
carpet
.
Die
Unterhändler
des
Königs
unterschreiben
im
Rathaus
zu
Stralsund
den
Friedensvertrag
,
der
als
Friede
von
Stralsund
in
die
Geschichte
eingeht
. [G]
In
Stralsund's
town
hall
,
the
Danish
king's
envoys
sign
the
peace
treaty
,
which
enters
history
as
the
Peace
of
Stralsund
.
Durch
die
raumhohe
Fensterfront
bietet
sich
ein
atemberaubender
Blick
über
Dresdens
Innenstadt
mit
Hofkirche
,
Schloss
,
Kreuzkirche
und
Rathaus
,
während
tief
unten
lautlos
der
Verkehr
tost
. [G]
The
walls
of
windows
stretching
from
the
floor
to
the
ceiling
offer
a
breathtaking
view
of
Dresden's
city
centre
including
the
court
chapel
,
castle
,
church
of
the
holy
cross
and
town
hall
,
all
while
the
traffic
tears
by
silently
below
.
Einem
historischen
Ereignis
,
das
sich
innerhalb
der
Stadtmauern
ereignete
,
fühlt
man
sich
in
Münster
freilich
besonders
verpflichtet:
dem
Westfälischen
Frieden
,
der
in
Teilen
im
Alten
Rathaus
der
Stadt
1648
unterzeichnet
wurde
und
den
30-jährigen
Krieg
beendete
,
der
ganz
Europa
verwüstet
hatte
. [G]
Naturally
,
the
people
of
Münster
feel
a
special
affinity
for
a
key
event
in
history
which
took
place
within
their
city's
walls
.
The
signing
of
the
Peace
of
Westphalia
in
the
Old
Town
Hall
in
Münster
in
1648
and
simultaneously
in
Osnabrück
ended
the
Thirty
Years'
War
which
had
wreaked
devastation
throughout
Europe
.
In
den
ersten
Jahren
der
Partnerschaftsbewegung
stand
das
Rathaus
als
Dreh-
und
Angelpunkt
einer
Städtepartnerschaft
vielleicht
stärker
im
Blickfeld
. [G]
When
the
partnership
movement
was
first
launched
there
was
perhaps
more
focus
on
the
town
hall
as
the
hub
of
town
twinning
activities
.
Jahrzehntelang
blieb
das
Zentrum
um
das
Rathaus
eine
riesengroße
Ödnis
. [G]
For
decades
the
area
round
the
city
hall
remained
a
vast
bomb
site
.
Man
versucht
ja
,
jetzt
wieder
welche
wegzubügeln
wie
das
Technische
Rathaus
zum
Beispiel
. [G]
There
are
now
attempts
to
iron
out
some
of
these
mistakes
,
such
as
the
modern
town
hall
for
example
.
Mitten
im
Zentrum
,
zwischen
Hauptbahnhof
und
Rathaus
,
reckt
sich
jetzt
ein
erstaunlicher
,
alles
überragender
Kubus
über
die
Dächer
der
Innenstadt
. [G]
Right
in
the
city
centre
,
between
the
main
railway
station
and
the
Town
Hall
,
an
astonishing
,
overpowering
cube
towers
over
the
rooftops
of
the
city
centre
.
Städtepartnerschaften
müssen
sich
auf
die
Unterstützung
durch
die
Kommunalpolitik
verlassen
können
,
aber
sie
brauchen
nicht
das
Rathaus
als
Schaltzentrale
. [G]
Town
twinnings
need
to
be
able
to
rely
on
the
support
of
the
town
council
,
but
they
don't
need
the
town
hall
to
be
the
control
centre
.
Synthese
aus
Tradition
und
ModerneWunnderbare
Beispiele
dieser
Architekturhaltung
sind
sein
Ergänzung
der
Burgruine
der
Godesburg
in
Bonn
im
Geist
der
Moderne
,
vor
allem
aber
sein
Rathaus
für
Bensberg
. [G]
Synthesis
of
tradition
and
modernismMarvellous
examples
of
this
architecture
are
his
additions
,
in
the
spirit
of
modernism
,
to
the
mountain
ruin
at
Godesburg
in
Bonn
,
and
above
all
his
City
Hall
for
Bensberg
.
Viele
Frankfurter
Gebäude
,
nicht
nur
das
eben
von
Ihnen
erwähnte
Technische
Rathaus
,
ein
1972
erbauter
Betonkoloss
am
Kaiserdom
,
sind
derzeit
vom
Abriss
bedroht
. [G]
Many
of
Frankfurt's
buildings
are
currently
under
threat
of
demolition
,
including
the
town
hall
you
just
mentioned
, a
concrete
colossus
built
in
1972
near
the
cathedral
.
Vor
ihrem
Fenster
sieht
sie
das
Rathaus
,
die
Nicolai-Kirche
,
die
Türme
der
Jakobikirche
und
von
Sankt
Marien
,
einer
der
größten
und
mächtigsten
Backsteinkirchen
Deutschlands
. [G]
From
her
window
,
she
can
see
the
town
hall
,
St
Nicolas's
Church
and
the
towers
of
St
James's
Church
and
St
Mary's
Church
,
one
of
the
largest
and
most
imposing
brick
churches
in
Germany
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Rathaus":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners