DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

40 results for Jahreszuwachsrate
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  English

Für den Zeitraum zwischen 2003 und 2005 wird erwartet, dass eine mittlere Jahreszuwachsrate für Speicherprodukte von weltweit 21,6 % erreicht wird: [EU] The average annual growth rate of the global market for memory products between 2003 and 2005 is expected to be 21,6 %.

Für die Jahre 1997-2002 betrug die die mittlere wertmäßige Jahreszuwachsrate des gesamten verarbeitenden Gewerbes im EWR 4,8 %. [EU] In the period 1997-2002, the average annual growth rate of EEA manufacturing industry as a whole was 4,8 %.

Für die nach Ziffer 7.8 des MSR 1998 erforderliche Ermittlung der mittleren Jahreszuwachsrate des sichtbaren Verbrauchs in den letzten fünf Jahren seien in jedem Falle Zahlen zum sichtbaren Verbrauch für sechs Jahre und nicht für fünf, wie von der KronoGroup geltend gemacht, erforderlich. [EU] In any event, in order to obtain the average annual growth rate of apparent consumption over 5 years, as required in point 7.8 of the MSF 1998, apparent consumption data covering 6 years instead of five as proposed by KronoGroup are necessary.

Geht aus der Marktentwicklung nach Punkt 4.4 hervor, dass die mittlere Jahreszuwachsrate des sichtbaren Verbrauchs auf dem relevanten Markt unter der mittleren Jahreszuwachsrate des BIP liegt, sind folgende Angaben zu machen: [EU] If from point 4.4 on market evolution follows that the average annual growth rate of the apparent consumption on the relevant market is below the average annual growth rate of the EEA GDP, provide the following information:

Geht aus der Marktentwicklung nach Randnummer 4.4. hervor, dass die mittlere Jahreszuwachsrate des sichtbaren Verbrauchs auf dem relevanten Markt unter der mittleren Jahreszuwachsrate des BIP liegt, sind folgende Angaben zu machen: [EU] If from point 4.4 on market evolution follows that the average annual growth rate of the apparent consumption on the relevant market is below the average annual growth rate of the European Economic Area's GDP, provide the following information:

Gemäß Ziffer 7.8 des MSR 1998 gilt der betreffende Produktmarkt als schrumpfend, wenn die mittlere Jahreszuwachsrate des sichtbaren Verbrauchs des fraglichen Produkts in den letzten fünf Jahren erheblich (mindestens 10 %) unter dem Jahresdurchschnitt des gesamten verarbeitenden Gewerbes im EWR lag, es sei denn, es ist eine starke Aufwärtstendenz bei der relativen Zuwachsrate für das Produkt zu beobachten. [EU] Following point 7.8 of the MSF 1998, the market for the product(s) in question will be deemed to be in decline if, over the last 5 years, the average annual growth rate of apparent consumption of the product(s) in question is significantly (more than 10 %) below the annual average of EEA manufacturing industry as a whole, unless there is a strong upward trend in the relative growth rate of demand for the product(s).

Im vorangegangenen Zeitraum, d. h. in den Jahren 1996 bis 2001, war die mittlere Jahreszuwachsrate des sichtbaren Verbrauchs auf dem DRAM-Markt ebenfalls negativ (; 9,13 %). [EU] In the previous period, i.e. between 1996 and 2001, the rate was also negative (– 9,13 %).

In Anbetracht dessen stellt die Kommission fest, dass sie für die Bewertung, ob der Desktop-Markt entsprechend der denkbaren Marktdefinition ein rückläufiger Markt ist, das heißt, Desktops als eigenständiger Produktmarkt anzusehen sind, die mittlere Jahreszuwachsrate für diese Produkte entsprechend Randnummer 68 Buchstabe b der Leitlinien nicht allein anhand von quantitativen Daten ermitteln kann. [EU] In view of the above, the Commission finds that, for the purpose of assessing whether desktops constitute a market in decline under the plausible market definition where desktops are considered as a separate product market, it cannot calculate the average annual growth rate of desktops as referred to in point 68(b) of the RAG solely on the basis of volume figures.

In Erwägungsgrund 100 und 105 ihrer Entscheidung über die Einleitung des Verfahrens hat die Kommission Zweifel daran geäußert, dass die mittlere Jahreszuwachsrate der von dem Investitionsvorhaben betroffenen Produkte entsprechend Randnummer 68 Buchstabe b der Leitlinien allein anhand von quantitativen Daten ermittelt werden kann. [EU] In the opening decision (points 100 and 105), the Commission expressed doubts as to whether it could calculate the average annual growth rate of the products concerned by the investment project, as per point 68(b) of the RAG, solely on the basis of volume figures.

In keiner dieser Quellen wird die mittlere Jahreszuwachsrate des sichtbaren Verbrauchs von Solarmodulen im Europäischen Wirtschaftsraum in den Jahren 2000 bis 2005 mit weniger als 49 % (Menge) bzw. 42 % (Wert) beziffert. [EU] In none of these sources, the CAGR for solar modules is below 49 % in volume terms in the EEA for the years 2000 to 2005 (42 % in value terms).

Laut Saint-Gobain war die mittlere Jahreszuwachsrate des sichtbaren Verbrauchs von Rohfloatglas in den letzten fünf Jahren negativ (1999-2004: -0,62 %) und deshalb müsse der Markt als "absolut schrumpfender Markt" im Sinne von Nummer 7.8 des MSR 1998 definiert werden. [EU] According to Saint-Gobain, the average annual growth rate of apparent consumption of raw float glass over the last five years was negative (1999-2004: -0,62 %), and the market should therefore be defined as an 'absolutely declining market' within the meaning of point 7.8 of the MSF 1998.

Liegt die mittlere Jahreszuwachsrate des sichtbaren Verbrauchs auf dem relevanten Produktmarkt im EWR in den letzten fünf Jahren unter der mittleren Jahreszuwachsrate des BIP in den vergangenen fünf Jahren? [EU] Is the average annual growth rate of the apparent consumption on the relevant product market in the EEA over the last five years below the average annual growth rate of the EEA GDP over the last five years?

Liegt die mittlere Jahreszuwachsrate des sichtbaren Verbrauchs auf dem relevanten Produktmarkt im EWR in den letzten fünf Jahren unter der mittleren Jahreszuwachsrate des BIP in den vergangenen fünf Jahren? [EU] Is the average annual growth rate of the apparent consumption on the relevant product market in the EEA over the last five years below the average annual growth rate of the European Economic Area's GDP over the last five years?

Mittlere Jahreszuwachsrate [EU] Average annual growth rate

Nach den letzten Prognosen der World Semiconductor Trade Statistics (siehe folgende Tabelle) wird die mittlere Jahreszuwachsrate für Halbleiterprodukte im Zeitraum von 2003 bis 2005 weltweit 15,4 % betragen. [EU] According to the latest forecasts of the World Semiconductor Trade Statistics (see table below), the average annual growth rate of the global market for semiconductors between 2003 and 2005 will be 15,4 %.

Nach diesen Angaben betrug die mittlere Jahreszuwachsrate des sichtbaren Verbrauchs auf dem DRAM-Markt in den Jahren 1997 bis 2002 ; 1,66 %. [EU] According to these figures, for the years 1997 to 2002, the average annual growth rate of apparent consumption in the market for DRAMs was ; 1,66 %.

Nach Nummer 7.8 des MSR 1998 gilt ein Produktmarkt als schrumpfend, wenn die mittlere Jahreszuwachsrate des sichtbaren Verbrauchs des fraglichen Produkts in den letzten fünf Jahren mehr als 10 % unter dem Jahresdurchschnitt des gesamten verarbeitenden Gewerbes im EWR liegt, es sei denn, es ist eine starke Aufwärtstendenz bei der relativen Zuwachsrate für die Nachfrage nach dem Produkt zu beobachten. [EU] According to point 7.8 of the MSF 1998, the market for the product in question is deemed to be declining if, over the last five years, the average annual growth rate of apparent consumption of the product in question is more than 10 % below the annual average of EEA manufacturing industry as a whole, unless there is a strong upward trend in the relative growth rate of demand for the product.

Saint-Gobain vertritt ferner die Auffassung, dass die Kommission - bereits beim Erlass der Entscheidung vom 20. April 2004 - die Zuwachsprognosen hätte berücksichtigen müssen, und zwar insbesondere wenn sie auf eine signifikante Veränderung in der mittleren Jahreszuwachsrate des sichtbaren Verbrauchs hindeuten. [EU] Saint-Gobain was also of the opinion that, even at the time of the decision of 20 April 2004, the Commission should have taken into account forward-looking growth estimates of apparent consumption, especially if they indicated a significant change in the average annual growth of apparent consumption.

Wie oben bereits ausgeführt wurde, gilt ein Markt nach Maßgabe des multisektoralen Regionalbeihilferahmens als schrumpfend, wenn eine mittlere Jahreszuwachsrate des sichtbaren Verbrauchs des fraglichen Produkts im maßgeblichen Zeitraum mindestens 10 % unter der mittleren Jahreszuwachsrate des gesamten verarbeitenden Gewerbes im EWR liegt. [EU] As mentioned above, in accordance with the Multisectoral Framework, a market is considered to be in decline if, during the reference period, the average annual growth rate of apparent consumption of the product in question is more than 10 % lower than the annual average for EEA manufacturing industry as a whole.

Zu diesem Zweck prüft sie, ob die in den letzten fünf Jahren verzeichnete mittlere Jahreszuwachsrate des sichtbaren Verbrauchs des betreffenden Produkts über der mittleren jährlichen Wachstumsrate des Bruttoinlandsprodukts im Europäischen Wirtschaftsraum liegt (was darauf hindeuten würde, dass die Marktentwicklung nicht strukturell bedingt rückläufig ist). [EU] In this context, the Commission will verify that the average annual growth rate of the apparent consumption of the product concerned over the last five years is above the average annual growth rate of the European Economic Area's GDP (which would indicate that the market is not in structural decline).

← More results

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners