DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

13 results for Intendanten
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 German  English

Albrecht Puhlmann, seit der Spielzeit 2001/2002 Intendant der Staatsoper Hannover und damit Nachfolger des mehr als zwei Jahrzehnte (von 1979 bis 2001) amtierenden Intendanten-Patriarchen Hans-Peter Lehmann, wird an diesem Abend ein Stein vom Herzen gefallen sein. [G] That evening must have taken a load off the mind of Albrecht Puhlmann, general director of the Staatsoper Hannover since the 2001/2002 season and successor of the patriarch Hans-Peter Lehmann who reigned as general director for more than two decades (from 1979 to 2001).

Autoren und Regisseure haben das Theater langfristig, Intendanten und Schauspieler kurzfristig geprägt. [G] Authors and directors have shaped the theatre in the long term, general directors and actors in the short.

Denn unter den beschriebenen schwierigen Bedingungen versucht das Theater bereits in seiner 56. Spielzeit die Lichtenberger, aber auch alle anderen kleinen Berliner für Theater zu begeistern - seit August 2005 mit dem neuen Intendanten Kay Wuschek, Oberspielleiter Sascha Bunge und der Leitenden Theaterpädagogin und Dramaturgin Karola Marsch. [G] The conditions in Lichtenberg are, as we have seen, rather difficult, yet the theatre in its 56th season is trying not only to get the Lichtenbergers interested in theatre, but lots of other young Berliners as well. Since August 2005 there has been a new artistic director, Kay Wuschek, working in collaboration with the director-in-chief, Sascha Bunge, and the applied theatre educator and dramatic advisor, Karola Marsch.

Die treue Gefolgschaft Dieter Dorns wechselte dann auch mit dem alten Intendanten über die Maximilianstrasse ins Staatsschauspiel, weswegen sich das neue Team der Verführung neuer Besucher widmen musste und konnte. [G] Dorn's loyal following crossed the Maximilianstrasse with the former general director to the Staatsschauspiel, and so the new team not only could but was also obliged to devote itself to the seduction of a new public.

Eine entscheidende Rolle spielt dabei die Öffentlichkeit. Auch Theaterkritiker können mit ihren Bewertungen Schauspielerschicksale mitentscheiden. Ebenso Kollegen, Regisseure und Intendanten. [G] The public has a decisive role in this respect, while theatre critics can also play a part in deciding actors' fates with the judgements they make, as do colleagues, directors and theatre managers.

Es sei "arm an Identifikationsmöglichkeiten" heißt es in der Begründung eines Intendanten. [G] It is "lacking identification possibilities" was the reason given by one theatre director.

Im Fall der Oper Frankfurt ist es der Name des Intendanten, der Name von Bernd Loebe, der sehr eng im Zusammenhang mit dem Aufschwung dieses lange Zeit im Kulturpolitik-Nebel umherwabernden und dahinwankenden Musentempels genannt wurde. [G] In the case of the Oper Frankfurt (i.e., Frankfurt Opera), the name named in close connection with the upswing of this temple of the Muses, which has long been wobbling and wavering in the fog of cultural politics, is that of general director Bernd Loebe.

Nicht weit vom Potsdamer Platz, am Rande von Kreuzberg, in einer wenig besuchten Ecke: Diese geografisch ungünstige Situation als Herausforderung anzunehmen und das HAU zu einem markanten Punkt der Kultur in Berlin werden zu lassen, ist dem Intendanten Matthias Lilienthal und seinem Team schon in der ersten Spielzeit gelungen. [G] The HAU is to be found not far from Potsdamer Platz, on the edge of Kreuzberg in a corner that does not attract many tourists: the artistic director Matthias Lilienthal and his team succeeded in taking up the challenge of this unfavourable geographical situation and making the HAU an unmistakeable landmark on Berlin's cultural scene during their first season at the theatre.

Sind es vielleicht die "UGIs", die uraufführungsgeilen Intendanten, wie Theaterautor Moritz Rinke sie taufte, die den Boom bewirkten? [G] Could it be that the boom was brought about by premiere-mad directors, as dramatist Moritz Rinke called them?

Sollte es kommen, wie befürchtet, dass die Operation am gesunden Patienten nur verschoben, nicht aufgehoben ist, dann neigt sich demnächst das goldene Sprungbrett wohl ein letztes Mal, um einen erfolgreichen Intendanten in eine große Stadt zu katapultieren - bevor es endgültig bricht. [G] Should, as feared, the operation on a healthy patient have been only postponed rather than cancelled, then the golden springboard will probably soon bend one last time in order to catapult another successful general director into a big city - before it finally breaks.

Und beinahe gewinnt man den Eindruck, dass es bereits genügt, einen pragmatischen, umsichtigen Intendanten an der Spitze des Hauses und einen kunstbesessenen Motivationskünstler an der Spitze des Orchesters zu haben, um ganz oben in der Opernliga mitspielen zu können. [G] And one almost gains the impression that it already suffices to have a pragmatic, circumspect general director at the helm of the house and an art-possessed artist of motivation at the head of the orchestra in order to be able to play at the top of the opera league.

Unter dem Intendanten Bernd Loebe, einem ehemaligen Mitstreiter Gerard Mortiers in Brüssel, ist der Spielplan der Oper Frankfurt mutiger, vielfältiger, exzeptioneller geworden. [G] Under one of Loebe's former comrade-in-arms in Brussels, Gerard Mortiers, the programme of the Oper Frankfurt has become more daring, diverse and exploratory.

Wieder einmal hatten die innovativen Bestrebungen des seit 1991 amtierenden Staatsopern-Intendanten Klaus Zehelein dazu geführt, dass ein Projekt für die Zukunft realisiert werden konnte, das andernorts ganz gewiss an den Sparzwängen der lokalen Kulturpolitik scheitern würde. [G] Once again the innovative efforts of Klaus Zehelein, Staatsoper general director since 1991, had led to the realisation of a project for the future which in other cities would have certainly succumbed to the economising measures of local cultural politics.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners