DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

35 results for Gestrichenen
Tip: You may adjust several search options.

 German  English

Aus Gründen der Übersichtlichkeit sollten die veränderten Einträge in den angeführten Listen der eingefügten und gestrichenen Aussetzungen in Anhang I und Anhang II der Verordnung mit einem Asterisk gekennzeichnet werden. [EU] In the interest of clarity, the modified entries should be marked with an asterisk in the lists of inserted and deleted suspensions set out in Annex I and Annex II to this Regulation.

Aus Gründen der Übersichtlichkeit sollten die veränderten Einträge in den angeführten Listen der eingefügten und gestrichenen Aussetzungen in den Anhängen I und II zu dieser Verordnung mit einem Sternchen gekennzeichnet werden. [EU] In the interest of clarity, the modified entries should be marked with an asterisk in the lists of inserted and deleted suspensions set out in the texts of the Annex I and Annex II to this Regulation.

Bei Artikel 25 des Körperschaftsteuergesetzes handele es sich um eine allgemeine Rechtsvorschrift, die für die gesamte chinesische Wirtschaft gelte und nicht nur für die Hersteller gestrichenen Feinpapiers. [EU] It was submitted that Article 25 of the Enterprise Income Tax Law is a general piece of legislation that applies across the entire Chinese economy and not only to coated fine paper producers.

Bezugnahmen auf die gestrichenen Artikel und die aufgehobenen Rechtsakte gelten als Bezugnahmen auf diese Verordnung. [EU] References to the Articles deleted and instruments repealed shall be construed as references to this Regulation.

Das begünstigte Land übermittelt der Kommission einen Vorschlag für die Wiederverwendung der gestrichenen Mittel nach Artikel 54 und gegebenenfalls für die Änderung des Finanzierungsplans nach Artikel 156. [EU] The beneficiary country shall inform the Commission of how it proposes to re-use the funds cancelled in accordance with Article 54 and, where appropriate, to amend the financial plan for assistance, in accordance with the provisions of Article 156.

Der Klarheit halber sollten die gestrichenen Bestimmungen von Artikel 3 in den genannten Artikel aufgenommen werden. [EU] For the sake of clarity, the provisions deleted from Article 3 should appear in this Article.

Die Bestimmungen betreffend Anstrichfarben und Lacke auf gestrichenen/lackierten Erzeugnissen sollten ebenfalls präzisiert werden. [EU] Provisions concerning paint on painted articles should be also clarified.

Die gemäß Absatz 1 gestrichenen Abschnitte sind in Anhang I Spalte C aufgeführt. [EU] The sections removed in accordance with paragraph 1 are listed in Annex I, column C.

Die gemäß Absatz 1 gestrichenen Abschnitte sind in Anhang I Spalte C aufgeführt. Die Streichung von Abschnitten gilt für die Dauer der Anwendung dieser Verordnung gemäß Artikel 32 Absatz 2. [EU] The sections removed in accordance with paragraph 1 are listed in column C of Annex I. The sections thus removed shall remain so for the period of application of this Regulation as referred to in Article 32(2).

die gestrichenen Beträge der Gemeinschaftsfinanzierung und die wieder eingezogenen Beträge einschließlich Zinsen werden wieder dem betreffenden Programm zugewiesen. [EU] amounts of Community financing which are cancelled and amounts recovered, as well as the interest thereon, shall be reallocated to the programme concerned.

Die gestrichenen oder wieder eingezogenen Gemeinschaftsmittel können jedoch von dem Mitgliedstaat nur für eine Maßnahme im Rahmen desselben Entwicklungsprogramms für den ländlichen Raum und unter der Bedingung wieder verwendet werden, dass diese Mittel nicht zu Maßnahmen zurückgeleitet werden, bei denen eine finanzielle Berichtigung vorgenommen wurde. [EU] However, the cancelled or recovered Community funds may be reused by Member States only for an operation under the same rural development programme and provided the funds are reallocated to operations which have been the subject of a financial adjustment.

Die Methode zur Berechnung der Betriebsverluste, für die eine Entschädigung gewährt werden kann, stützt sich auf die von der Kommission in ihrer Mitteilung festgelegte Methode, die im Einzelnen im Schreiben der Kommissionsdienststellen an die Mitgliedstaaten vom 14. November 2001 erläutert ist; so wurden die Einnahmeverluste an den betreffenden vier Tagen anhand der Zahl der Fluggäste berechnet, die die auf die gestrichenen Flüge gebucht waren. [EU] The method of calculating the operating losses eligible for compensation is based on the method that was laid down in the Commission's Communication and whose technical calculation rules were specified in the Commission's letter to the Member States of 14 November 2001; the loss of revenue sustained during the 4 days taken into account was determined on the basis of the passenger bookings on the cancelled flights.

Die mit dieser Verordnung aufgehobenen oder gestrichenen Bestimmungen gelten weiterhin für die der Vorausfinanzierungsregelung vor dem 1. Januar 2007 unterworfenen Erzeugnisse. [EU] The provisions repealed or deleted by this Regulation shall continue to apply in respect of products placed under the prefinancing regime before 1 January 2007.

Die Mitgliedstaaten unterrichten die Kommission in dem Bericht nach Artikel 28 Absatz 2 der Entscheidung 2004/904/EG über ihre Entscheidungen oder Vorschläge für die Wiederverwendung der gestrichenen Mittel. [EU] Member States shall inform the Commission in the report referred to in Article 28(2) of Decision 2004/904/EC how they have decided or propose to re-use the funds cancelled.

Die Mittel eines nach Artikel 49 gestrichenen Beitrags der Gemeinschaft werden mit Zinsen dem Gemeinschaftshaushalt zugeführt. [EU] The resources from the Community contribution cancelled according to Article 49 shall be paid to the Community Budget, including interest thereon.

Diese Kapitel könnten noch für die Beurteilung rechtswidriger Beihilfen von Bedeutung sein und können daher noch auf der Website der Überwachungsbehörde eingesehen werden - Aufstellung der gestrichenen Kapitel. [EU] These chapters might still be relevant for the assessment of unlawful aid and are therefore still available on the Authority's website (list of deleted chapters).

Die Zahl der aus der NAP-Tabelle gestrichenen Zertifikate muss der Zahl, um die die Reserve aufgestockt wird, entsprechen. [EU] The amount of allowances deleted from the NAP table for installations must be equal to the amount by which the reserve is increased

Ein oder mehrere Märkte, die aus der Empfehlung über relevante Märkte gestrichenen oder nicht aufgeführt wurden, werden nun als wettbewerblich eingestuft oder erfüllen die drei Kriterien nicht. [EU] One or several markets which has/have been removed from or have not been previously listed in the Recommendation on relevant markets is/are found to be competitive or not to meet the three criteria

Es findet jedoch weiterhin Anwendung auf Verträge, die im Jahr 2008 im Rahmen des gestrichenen Kapitels geschlossen wurden. [EU] However, it shall continue to apply in respect of contracts concluded in 2008 under the deleted Chapter.

Es ist auch darauf hinzuweisen, dass sämtliche gestrichenen Feinpapiere mit einem Quadratmetergewicht von mindestens 70 g und höchstens 400 g ausdrücklich in die Definition der betroffenen Ware einbezogen wurden, wie unter Randnummer 16 erläutert. [EU] It is also noted that, as outlined in recital (16), all CFP with a weight of 70 g/m2 or more but not exceeding 400 g/m2 were explicitly included in the definition of the product concerned.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners