DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Dienstposten
Search for:
Mini search box
 

66 results for Dienstposten
Word division: Dienst·pos·ten
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

Auf der Grundlage aller vom Verwaltungsrat vorgelegten einschlägigen Informationen möchte der Rat den Bewerber ernennen, der seines Erachtens alle Anforderungen erfüllt, welche der zu besetzende Dienstposten des stellvertretenden Direktors stellt - [EU] On the basis of all relevant information provided by the Management Board, the Council wishes to appoint the applicant who, according to the Council, meets all the requirements of the vacant position of Deputy Director,

Beamte oder Bedienstete auf Zeit, die einen Dienstposten in einer Verwaltungseinheit innehaben, die gemäß dem Beschluss 2010/427/EU vom Generalsekretariat des Rates oder der Kommission in den Europäischen Auswärtigen Dienst (EAD) überführt wird, gelten zu dem in Artikel 7 des genannten Beschlusses festgelegten Datum als von der betreffenden Institution zum EAD versetzt. [EU] Officials and temporary staff occupying a post in an organisational entity which is transferred from the General Secretariat of the Council or the Commission to the European External Action Service (EEAS) pursuant to Decision 2010/427/EU shall be deemed to be transferred to the EEAS from the relevant institutions at the date laid down in Article 7 of that Decision.

Das Satellitenzentrum ist nämlich eine operative Einrichtung, woraus sich beispielsweise erklärt, dass ein Mitglied des Personals in Ausnahmefällen eine Aufgabe wahrzunehmen hat, die einem höheren Dienstposten zugeordnet ist, oder dass von ihm verlangt werden kann, außerhalb der "normalen" Dienstzeit zu arbeiten. [EU] The Centre is an operational body, which explains for instance why staff members must, in exceptional cases assume responsibility at a higher level than that warranted by their posts or why they have to work outside 'normal' working hours.

Der Bedienstete auf Zeit behält auch seinen Dienstposten und hat Anspruch auf das Aufsteigen in eine höhere Dienstaltersstufe oder die Beförderung in eine höhere Besoldungsgruppe. [EU] The member of temporary staff shall retain his post, and continue to be entitled to advancement to a higher step or promotion in grade.

Der Bedienstete auf Zeit, der nicht unter Beweis gestellt hat, dass seine Fähigkeiten für eine Weiterbeschäftigung auf seinem Dienstposten ausreichen, wird entlassen. [EU] A member of the temporary staff whose work has not proved adequate to justify retention in his post shall be dismissed.

der Bedienstete, der nicht unter Beweis gestellt hat, dass seine Leistung für eine Weiterbeschäftigung auf seinem Dienstposten ausreicht, wird entlassen [EU] the staff member whose performance has not proved adequate to justify retention in his post shall be dismissed

Der Dienstposten von Muhammad Taher Anwari als Direktor für Verwaltungsangelegenheiten unterstand dem Ministerrat des Taliban-Regimes, der höchsten Ebene in der Taliban-Hierarchie. [EU] Muhammad Taher Anwari's post as Director of Administrative Affairs fell under the Council of Ministers of the Taliban regime, which was the highest level within the Taliban hierarchy.

Der Dienstposten von Sayed Mohammad Azim Agha als Angestellter der Abteilung für Pass- und Visa-Angelegenheiten unterstand dem Innenministerium des Taliban-Regimes. [EU] Sayed Mohammad Azim Agha's post as an employee of the Passport and Visa Department came under the Ministry of Interior of the Taliban regime.

Der Direktor entscheidet, für welche Dienstposten eine Einstellung aufgrund einer Prüfung oder eines Auswahlverfahrens erfolgt, und welche Prüfungen die Bewerber um diese Dienstposten ablegen müssen. [EU] The Director shall determine which posts are to be filled by examination or competition, and shall lay down the tests which candidates for such posts will be required to take.

Der Direktor entscheidet, für welche Dienstposten eine Einstellung aufgrund einer Prüfung oder eines Auswahlverfahrens erfolgt und welche Prüfungen die Bewerber um diese Dienstposten bestehen müssen, um eingestellt werden zu können. [EU] The Director shall determine which posts are to be filled by examination or competition, and shall lay down the tests for engagement which candidates for such posts will be required to pass.

Der Direktor kann von Fall zu Fall eine Zulage für zusätzliche Verantwortung für bestimmte Dienstposten gewähren, wenn der Bedienstete die Verantwortung für die Leitung eines Teams trägt, in dem ein oder mehrere Bedienstete derselben Besoldungsgruppe angehören wie er selbst. [EU] An allowance for additional responsibility may be attached to certain posts on a case-by-case basis by the Director if the staff member has to assume responsibility for managing a team in which one or more staff members are of the same grade as his own.

Der Direktor kann von Fall zu Fall eine Zulage für zusätzliche Verantwortung für bestimmte Dienstposten gewähren, wenn der betreffende Bedienstete die Verantwortung für die Leitung eines Teams von Bediensteten trägt, die derselben Besoldungsgruppe angehören wie er selbst. [EU] An allowance for additional responsibility may be attached to certain posts on a case-by-case basis by the Director if the staff member has to assume responsibility for managing a team of staff members of the same grade as his own.

Der Verwaltungsrat legt auf Vorschlag des Direktors die Zahl der Dienstposten in der Besoldungsgruppe 2.A fest. [EU] The Executive Board, on a proposal from the Director, shall define the number of posts at level 2.A.

Die Bediensteten treten ihren Dienst in der ersten Dienstaltersstufe der ihrem Dienstposten entsprechenden Besoldungsgruppe an. [EU] Staff members shall be engaged at the lowest step of the grade of the post for which they are selected.

Die Bediensteten treten ihren Dienst in der ersten Dienstaltersstufe der ihrem Dienstposten entsprechenden Besoldungsgruppe an. [EU] Staff members shall be recruited at the lowest step of the grade of the post for which they are selected.

Die Berichtigungskoeffizienten für die in der Währung des Landes der dienstlichen Verwendung ausgezahlten Dienstbezüge der Beamten, Zeit- und Vertragsbediensteten der Europäischen Gemeinschaften in Drittländern sowie eines Teils der Beamten, die während eines Zeitraums von höchstens 19 Monaten nach dem Beitritt der beiden neuen Mitgliedstaaten in diesen Mitgliedstaaten auf ihrem Dienstposten verbleiben, werden mit Wirkung vom 1. August 2006, 1. September 2006, 1. Oktober 2006, 1. November 2006, 1. Dezember 2006 und 1. Januar 2007 gemäß dem Anhang angepasst. [EU] With effect from 1 August, 1 September, 1 October, 1 November and 1 December 2006 and from 1 January 2007 the weightings applicable to the remuneration payable in the currency of the country of employment of officials, temporary staff and contract staff of the European Communities serving in third countries and of certain officials remaining in post in the two new Member States for a maximum period of 19 months after accession shall be adjusted as shown in the Annex hereto.

Die Dienstposten im Sinne dieses Statuts sind nach Art und Bedeutung der ihnen entsprechenden Aufgaben zwei Funktionsgruppen zugeordnet, und zwar der Funktionsgruppe Administration ("AD") und der Funktionsgruppe Assistenz ("AST"). [EU] The posts covered by these Staff Regulations shall be classified, according to the nature and importance of the duties to which they relate, in an administrators' function group (hereinafter 'AD') and an assistants' function group (hereinafter 'AST').

Die Laufbahngruppe "Amtsgehilfe" umfasst eine Besoldungsgruppe 4.A, die der Grundamtsbezeichnung "Verwaltungsgehilfe" entspricht und Dienstposten mit manuellen oder Hilfstätigkeiten umfasst, die einen Primarschulabschluss - gegebenenfalls ergänzt durch technische Kenntnisse - und Berufserfahrung von mindestens 2 Jahren erfordern. [EU] The category 'supporting staff' shall comprise a level 4.A for staff carrying out the duties of 'technical staff', entailing manual or service duties requiring primary education, possibly supplemented by technical knowledge, and professional experience of at least two years.

Die Laufbahngruppe "Amtsgehilfe" umfasst eine Besoldungsgruppe 4.A, die der Grundamtsbezeichnung "Verwaltungsgehilfe" entspricht und Dienstposten mit manuellen oder Hilfstätigkeiten umfasst, welche Primarschulbildung - gegebenenfalls ergänzt durch technische Kenntnisse - und eine Berufserfahrung von mindestens 2 Jahren erfordern. [EU] The category 'supporting staff' shall comprise a level 4.A for staff carrying out the duties of 'technical staff', entailing manual or service duties requiring primary education, possibly supplemented by technical knowledge, and professional experience of at least two years.

Die Laufbahngruppe "Referent" umfasst Dienstposten mit Leitungs- oder Beratungsaufgaben im Entwicklungsbereich, die eine Universitätsausbildung erfordern. [EU] The 'professional' category shall be for staff carrying out management and advisory duties in the development area, requiring university-level education.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners