DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Dip
Search for:
Mini search box
 

22 results for DIP | DIP
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  English

Das ist ein Buch, in dem man schmökert, keines, das man von Anfang bis Ende durchliest. This is a book to dip into, not to read from cover to cover.

Liebe am Arbeitsplatz ist tabu. Don't dip your pen in company ink. [prov.]

Für sie ist der Besuch der Berlinale eine Premiere: die erste internationale Erfahrung, das erste Eintauchen in die Atmosphäre eines großen Festivals, der erste Kontakt mit den Profis der Branche. [G] The visit to the Berlinale is for them a premier: their first international experience, the first dip into the atmosphere of a big festival, the first contact with professionals in their branch.

Außerdem verfügt er über einen DIP-Schalter, einen Sabotageschutzschalter (anti-tamper switch), eine Lüsterklemme und einen Ausgang in Form eines Halbleiterrelais. [EU] It is also equipped with a dual in-line package switch, an anti-tamper switch, a block of screw terminal connectors and an output of semiconductor relay type.

Bei Ausfall der Leuchtweitenregelung darf sich die Lage des Abblendlichtbündels nicht so verändern dass seine Neigung geringer ist als zum Zeitpunkt des Ausfalls. [EU] In the event of a failure of this device, the passing beam shall not assume a position in which the dip is less than it was at the time when the failure of the device occurred.

Bei einem Ausfall der in den Absätzen 6.2.6.2.1 und 6.2.6.2.2 beschriebenen Regler darf sich die Lage des Abblendlichtbündels nicht so verändern, dass die Neigung geringer als zum Zeitpunkt des Ausfalls des Reglers ist. [EU] In the event of a failure of devices described in paragraphs 6.2.6.2.1 and 6.2.6.2.2, the dipped-beam shall not assume a position in which the dip is less than it was at the time when the failure of the device occurred.

Die Einfuhrmengen aus der VR China und Vietnam waren seit 2005 ziemlich konstant, sie gingen 2007 zwar leicht zurück, erreicht im UZÜ aber wieder annähernd das Niveau von 2005. [EU] Imports volumes from the PRC and Vietnam have remained fairly stable since 2005, with a certain dip in 2007, but recovery in the RIP to almost the same level as in 2005.

Die hierfür vorgesehenen Anlagen sollten möglichst auch Ausläufe und Buchten für eine Trennung der Tiere, Desinfektionswannen, für bestimmte Arten erforderliche Sondereinrichtungen wie z. B. Badebecken, in die die Tiere ganz eintauchen und schwimmen können, oder Schurplätze für Schafe sowie einen Bereich, in dem sich die Tiere nach Behandlungen erholen können, enthalten. [EU] The dedicated facilities should, where possible, incorporate races and pens for separating animals; footbaths; special facilities for some species such as plunge dip baths and shearing pens for sheep; and an area to allow animals to recover after treatments.

Die Kornhälften werden in einem Sieb zehn Sekunden lang in eine Iodlösung getaucht und danach fünf Sekunden mit Wasser abgespült. [EU] Place the half-grains in a sieve and dip in an iodine solution for ten seconds, then rinse under water for five seconds.

Er ist an der Öffnung für den Ölmessstab mit einem Schrägrohrmanometer zu messen. [EU] It shall be measured at the dip-stick hole with an inclined-tube manometer.

Es sei darauf hingewiesen, dass die Einfuhren 2003 zwar das Niveau von 2000 nicht wieder erreichten, aber seit dem Rückgang im Jahr 2001 im Verhältnis zur Produktion wieder kontinuierlich stiegen. [EU] Although this represents a reduction compared to 2000, it is noted that following a dip in 2001, imports have increased relative to production in each year since.

Für das Kreditgeschäft bei Privatkunden werde im Berliner Markt ein leichtes Ansteigen des Marktanteils der BGB bis 2006 prognostiziert, während sich dieser im Einlagengeschäft nur geringfügig verringere. [EU] BGB's share of the Berlin market in loans to private customers was expected to increase slightly by 2006, accompanied by only a slight dip in its share of the deposit business market.

Im Stress Case besteht die Grundannahme in einem Sovereign Schock wie im CEBS Stress-Test aus dem Jahr 2010 und einem "Double-Dip"; mit Auswirkungen auf Kreditvorsorgen, auf risikogewichtete Aktiva und auf Prolongationsquoten. [EU] The stress case scenario basically assumes a sovereign shock as in the CEBS stress test of 2010 and a 'double dip' scenario, affecting provisions for contingent loan losses, the amount of RWAs and prolongation rates.

Objektträger anschließend nur einmal in entmineralisiertes Wasser tauchen und mit Filterpapier trocknen. [EU] Then dip the slides in demineralised water, once only and dry with filter paper.

Objektträger kurz in den Becher mit Reinstwasser (UPW) tauchen und auf Filterpapier setzen. [EU] Dip the slides briefly in UPW and place them on filter paper.

Objektträger kurz in den Becher mit UPW tauchen und auf Filterpapier setzen. [EU] Dip the slides briefly in Milli Q water and place them on filter paper.

Objektträger kurz in Xylol tauchen und mit Papiertüchern trockentupfen. [EU] Dip the slides briefly in xylol and blot dry on tissue paper.

(Previously, until 2002 -Degree standard diploma in architecture (Dip. [EU] (Previously, until 2002 - Degree standard diploma in architecture (Dip.

räumliche und zeitliche Verteilung von Nährstoffen (gelöster anorganischer Stickstoff - DIN, Gesamtstickstoff - TN, Orthophosphat - DIP, Gesamtphosphor - TP, Summe organischen Kohlenstoffs - TOC) und Sauerstoff [EU] spatial and temporal distribution of salinity, spatial and temporal distribution of nutrients (DIN, TN, DIP, TP, TOC) and oxygen

Stahl für Bearbeitungszwecke und als Stückgut feuerverzinkte Stahlbauteile mit einem Bleianteil von bis zu 0,35 Gewichtsprozent [EU] Steel for machining purposes and batch hot dip galvanised steel components containing up to 0,35 % lead by weight 1(b).

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners