A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
141
similar
results for TOC
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
English
German
Similar words:
-to-be
,
analog-to-digital
,
back-to-back
,
binary-to-decimal
,
black-top
,
bride-to-be
,
bucket-top
,
business-to-customer
,
close-to-life
,
come-to-Jesus
,
contrary-to-duty
,
cycles-to-failure
,
day-to-day
,
decimal-to-binary
,
difficult-to-treat
,
doc
,
doctor-to-be
,
door-to-door
,
down-to-earth
,
easy-to-handle
,
easy-to-use
the
population
s
toc
k
die
aktuelle
Bevölkerungszusammensetzung
[soc.]
admission
(of
securities
)
to
s
toc
k
exchange
trading/dealing
;
admission
to
of
ficial
listing
;
listing
to
official
quotation
Börsenzulassung
{f}
;
Börsezulassung
{f}
[Ös.]
(
von
Wertpapieren
)
[fin.]
to
overfish
the
s
toc
k
of
a
fish/a
body
of
water
einen
Fischbestand/ein
Gewässer
überfischen
{vt}
author/title
approach
to
the
book
s
toc
k
(of a
library
)
Formalerschließung
{f}
des
Buchbestands
(
einer
Bibliothek
)
high
nobility
;
high
aris
toc
racy
Hochadel
{m}
;
Hocharistokratie
{f}
[soc.]
addition
to
s
toc
ks
Lagerzugang
{m}
;
Lagerzugänge
{pl}
top-soil
s
toc
kpile
Mutterbodenkippe
{f}
[agr.]
repeat
option
business
;
option
to
double
(at
the
s
toc
k
exchange
)
Nochgeschäft
{n}
(
an
der
Börse
)
[fin.]
dot
grip
top
(silk
s
toc
kings
)
Noppenhaftrand
{m}
(
Seidenstrümpfe
)
[textil.]
joint
holding
of
a
share
;
rights
in
common
to
a
share
(stock
exchange
)
Rechtsgemeinschaft
{f}
an
einer
Aktie
(
Börse
)
[fin.]
free-choice
feeding
;
feeding-to-appetite
;
ad-lib
feeding
(livestock
farming
)
Sattfütterung
{f}
;
Ad-libitum-Fütterung
{f}
(
Viehzucht
)
[agr.]
tick-
toc
k
Ticktack
{n}
Toc
queville's
paradox
Toc
queville-Paradoxon
{n}
[soc.]
au
toc
asting
(distribution
to
specific
users
)
Tonrundsenden
{n}
(
an
einen
bestimmten
Hörerkreis
)
[telco.]
to
raise
lives
toc
k
[Am.]
Vieh
züchten
;
Viehzucht
betreiben
{vt}
[agr.]
to
sell
securities
over-the-counter
(stock
exchange
)
Wertpapiere
außerbörslich/im
freien
Verkehr
verkaufen
(
Börse
)
{vi}
[fin.]
to
wean
a
young
animal
(livestock
farming
)
ein
Junges
absetzen
{vt}
(
Viehzucht
)
[agr.]
to
move
animals
out
(livestock
farming
)
Tiere
ausstallen
{vt}
(
Viehzucht
)
[agr.]
to
be
traded
;
to
be
listed
(on
the
s
toc
k
exchange
)
(
an
der
Börse
)
gehandelt
werden
{vi}
[fin.]
native
;
indigenous
;
au
toc
hthonous
(to a
place
)
heimisch
;
einheimisch
;
beheimatet
;
au
toc
hthon
{adj}
(
an
einem
Ort
)
[bot.]
[zool.]
effete
(of a
political
system
,
aris
toc
racy
etc
.)
kraftlos
;
ausgelaugt
;
verbraucht
;
morbid
{adj}
(
politisches
System
,
Adel
usw
.)
[pol.]
[soc.]
according
to
pro
toc
ol
protokollarisch
{adv}
(
dem
Zerimoniell
entsprechend
)
[pol.]
to
au
toc
lave
autoklavieren
{vt}
[med.]
toc
o
toucan
Riesentukan
{m}
[ornith.]
headframe
;
headgear
;
headsticks
;
heads
toc
ks
;
headtree
;
headwork
;
shaft
framework
;
shaft
tower
;
pit
frame
;
pit
top
;
pithead
frame
;
pithead
gear
;
hoist
frame
;
gallows
frame
Fördergerüst
{n}
[min.]
nobility
;
aris
toc
racy
Adel
{m}
;
Aristokratie
{f}
[soc.]
to
be
a
member
of
the
nobility
von
Adel
sein
low
nobility/aris
toc
racy
;
gentry
[Br.]
niederer
Adel
the
nobility
and
the
gentry
[Br.]
der
hohe
und
niedere
Adel
intellectual
elite
geistiger
Adel
money
aris
toc
racy
Geldristokratie
{f}
Noblesse
oblige
.
Adel
verpflichtet
.
hereditary
nobility/aris
toc
racy
Erbadel
{m}
nobility/aris
toc
racy
by
birth
Geburtsadel
{m}
nobility/asris
toc
racy
by
blood
Geblütsadel
{m}
landed
nobility/aris
toc
racy
Landadel
{m}
nobility
of
the
sword
;
nobles
of
the
sword
Schwertadel
{m}
ancient
nobility/aris
toc
racy
Uradel
{m}
aris
toc
racies
Adligen
{pl}
;
Adeligen
{pl}
;
Adlige
share
[Br.]
;
share
of
s
toc
k
[Am.]
;
s
toc
k
[Am.]
Aktie
{f}
[fin.]
shares
;
s
toc
ks
[Am.]
Aktien
{pl}
mining
share
;
mining
s
toc
k
Bergwerksaktie
{f}
listable/marketable
shares/s
toc
k
börsenfähige/börsefähige
[Ös.]
Aktien
;
börsengängige/börsegängige
[Ös.]
Aktien
own
shares
[Br.]
;
treasury
s
toc
k
eigene
Aktien
;
Vorratsaktien
{pl}
;
Aktien
in
Eigenbesitz
meme
shares
/
s
toc
ks
gehypte
Aktien
{pl}
bonus
shares
/
s
toc
ks
;
scrip
shares
/
s
toc
ks
;
capitalization
shares
/
s
toc
ks
Gratisaktien
{pl}
;
Berichtigungsaktien
{pl}
;
Zusatzaktien
{pl}
fancy
shares/s
toc
ks
[dated]
hochspekulative
Aktien
penny
s
toc
ks
[Am.]
hochspekulative
Aktien
mit
niedrigem
Kurs
active
shares
;
active
s
toc
k
lebhaft
gehandelte
Aktien
no-par
share
;
non-par
share
[Br.]
nennwertlose
Aktie
all-share
certificate
;
all-s
toc
k
certificate
[Am.]
Sammelaktie
{f}
;
Gesamtaktie
{f}
;
Globalaktie
{f}
;
Gesamttitel
{m}
non-voting
share/s
toc
k
stimmrechtslose
Aktie
shares/s
toc
ks
in
collective
deposit
Aktien
im
Sammeldepot
cyclical
shares/s
toc
k
Aktien
konjunkturanfälliger
Unternehmen
to
trade
in
s
toc
ks
and
bonds
Aktien
und
Anleihen
kaufen
und
verkaufen
to
split
s
toc
ks
;
to
split
shares
Aktien
aufteilen
to
issue
shares/s
toc
ks
Aktien
ausgeben/emittieren
to
hold
shares/s
toc
ks
Aktien
besitzen
to
surrender
share/s
toc
k
certificates
Aktien
einreichen
to
call
in
shares/s
toc
ks
;
to
retire
shares
[Am.]
Aktien
einziehen
to
stop
a
share/s
toc
k
eine
Aktie
sperren
to
trade
shares/s
toc
ks
Aktien
umsetzen
to
subscribe
to
shares/s
toc
ks
Aktien
zeichnen
to
merge
shares
/
s
toc
ks
Aktien
zusammenlegen
to
allot
shares/s
toc
ks
Aktien
zuteilen
stopped
shares/s
toc
ks
gesperrte
Aktien
to
unload
shares/s
toc
ks
on
the
market
Aktien
auf
dem
Markt
abstoßen
widow-and-orphan
shares/s
toc
ks
sichere
Aktien
mit
hoher
Dividende
yo-yo
s
toc
ks
stark
schwankende
Aktien
forfeited
shares/s
toc
ks
eingebüßte
Aktien
run
on
shares/s
toc
ks
enorme
Nachfrage
nach
Aktien
voting
share/s
toc
k
stimmberechtigte
Aktie
unissued
shares/s
toc
ks
noch
nicht
emittierte
Aktien
smokestack
shares/s
toc
ks
Aktien
von
produzierenden
Firmen
electronics
shares/s
toc
ks
Aktien
der
Elektronikindustrie
rubber
shares/s
toc
ks
Aktien
der
Gummiindustrie
engineering
shares/s
toc
ks
Aktien
der
Maschinenbauindustrie
foods
shares/s
toc
ks
Aktien
der
Nahrungsmittelindustrie
shipbuilding
shares/s
toc
ks
Aktien
der
Schiffsbauindustrie
debenture
shares/s
toc
ks
Aktien
mit
garantierter
Dividende
insurance
shares/s
toc
ks
Aktien
von
Versicherungsgesellschaften
management
s
toc
ks
Aktien
mit
Vorrechten
;
Mehrstimmrechtsaktien
management
shares
Verwaltungsaktien
{pl}
;
Vorstandsaktien
{pl}
The
company
retired
all
of
their
treasury
shares
.
Das
Unternehmen
hat
alle
zurück
gekauften
Aktien
eingezogen
.
share
option
[Br.]
;
s
toc
k
option
[Am.]
(stock
exchange
)
Aktienoption
{f}
(
Börse
)
[fin.]
share
options
;
s
toc
k
options
Aktienoptionen
{pl}
net
cash-settled
share
option
;
net
cash-settled
s
toc
k
option
Aktienoption
mit
Nettobarausgleich
tandem
share
option
;
tandem
s
toc
k
option
Aktienoption
mit
wahlweisem
Barausgleich
to
write
a
s
toc
k
option
eine
Aktienoption
verkaufen
subscriber
to
shares
;
share
subscriber
;
s
toc
k
subscriber
[Am.]
;
applicant
for
shares
[Br.]
;
share
applicant
[Br.]
(stock
exchange
)
Aktienzeichner
{m}
(
Börse
)
[fin.]
subscribers
to
shares
;
share
subscribers
;
s
toc
k
subscribers
;
applicants
for
shares
;
share
applicants
Aktienzeichner
{pl}
acceptability
Akzeptanz
{f}
consumer
acceptability
of
reduced-fat
foods
die
Verbraucherakzeptanz
von
fettreduzierten
Lebensmitteln
the
problem
of
public
acceptability
of
wind
farms
die
Schwierigkeit
,
öffentliche
Akzeptanz
von
Windparks
herzustellen
to
achieve
acceptability
of
cryp
toc
urrencies
as
a
means
of
payment
die
Akzeptanz
von
Kryptowährungen
als
Zahlungsmittel
erreichen
alarm
bell
;
toc
sin
[dated]
Alarmglocke
{f}
alarm
bells
;
toc
sins
Alarmglocken
{pl}
to
set
sb
.'s
alarm
bells
ringing
(of a
thing
)
[fig.]
bei
jdm
.
die
Alarmglocken
läuten
lassen
(
Sache
)
[übtr.]
outstanding
accounts/amounts/debts
;
accounts
receivable
/A/cs/
;
receivables
/Rec
./;
debtors
[Br.]
(balance
sheet
item
)
Außenstände
{pl}
;
ausstehende/aushaftende
[Ös.]
Forderungen
{pl}
;
Debitoren
{pl}
(
Bilanzposten
)
[econ.]
[adm.]
credit
card
receivables
Kreditkartenforderungen
{pl}
instalment
debtors
[Br.]
Teilzahlungsforderungen
{pl}
to
collect
outstanding
debts
Außenstände
einziehen
to
recover/call
in
outstanding
amounts
by
court
action
Außenstände
auf
gerichtlichem
Weg
eintreiben
trade
accounts
receivable
;
trade
receivables
;
trade
debtors
[Br.]
Forderungen
aus
Warenlieferungen
und
Leistungen
[fin.]
accounts
receivable
from
officers
directors
and
s
toc
kholders
Forderungen
gegenüber
leitenden
Angestellten
und
Aktionären
au
toc
hthon
Au
toc
hthoner
{m}
;
Au
toc
hthone
{f}
[soc.]
au
toc
hthons
Au
toc
hthonen
{pl}
;
Au
toc
hthone
{pl}
tree
trunk
;
trunk
(of a
tree
);
s
toc
k/stem
(of a
tree
);
bole
[poet.]
Baumstamm
{m}
;
Stamm
{m}
;
Baums
toc
k
{m}
[bot.]
tree
trunks
;
trunks
;
s
toc
ks
;
stems
;
boles
Baumstämme
{pl}
;
Stämme
{pl}
;
Baumstöcke
{pl}
to
buck
tree
trunks
Baumstämme
zuschneiden
accession
(to a
treaty/an
organisation
) (international
law
)
formeller
Beitritt
{m}
(
zu
einem
Vertrag/einer
Organisation
) (
Völkerrecht
)
[jur.]
Estonia's
accession
to
the
eurozone
der
Beitritt
Estlands
zur
Eurozone
the
accession
of
Croatia
to
the
EU
der
Beitritt
Kroatiens
zur
EU
Accessison
shall
be
effected
by
...
Der
Beitritt
erfolgt
durch
...
The
present
pro
toc
ol
shall
be
open
for
accession
by
other
countries
.
Dieses
Protokoll
liegt
zum
Beitritt
durch
weitere
Staaten
auf
.
s
toc
k
(of
sth
.)
Bestand
{m}
(
an
etw
.)
s
toc
ks
Bestände
{pl}
s
toc
k
abundance
Bestand
an
Nutztieren
[agr.]
old
s
toc
k
Altbestand
{m}
final
s
toc
k
;
closing
s
toc
k
Endbestand
{m}
total
s
toc
k
Gesamtbestand
{m}
money
s
toc
k
Geldbestand
{m}
[fin.]
intervention
s
toc
ks
Interventionsbestände
{pl}
material
s
toc
k
;
s
toc
k
of
materials
Materialbestand
{m}
actual
s
toc
k
tatsächlicher
Bestand
base
s
toc
k
eiserner
Bestand
migrant
population
s
toc
k
;
migrant
s
toc
k
Zahl
der
Migranten
;
Zuwanderungszahl
{f}
[soc.]
the
s
toc
k
of
foreign
population
;
the
foreign-s
toc
k
population
;
the
foreign
s
toc
k
der
ausländische
Bevölkerungsanteil
[soc.]
Cod
s
toc
ks
in
the
North
Atlantic
have
dropped
radically
.
Die
Dorschbestände
im
Nordatlantik
sind
dramatisch
zurückgegangen
.
s
toc
k
purchase
warrant
;
warrant
(stock
exchange
)
Bezugsrechtsschein
{m}
;
Berechtigungsschein
{m}
;
Optionsschein
{m}
(
Börse
)
[fin.]
s
toc
k
purchase
warrants
;
warrants
Bezugsrechtsscheine
{pl}
;
Berechtigungsscheine
{pl}
;
Optionsscheine
{pl}
nacked
warrant
Optionsschein
ohne
Optionsanleihe
harmless
warrant
Optionsschein
,
bei
dem
die
Ausübung
des
Rechts
an
die
vorzeitige
Kündigung
der
Originalanleihe
seitens
des
Emittenten
geknüpft
ist
put
warrant
Verkaufsoptionsschein
{m}
redemption
warrant
Tilgungsoptionsschein
,
der
an
den
Emittenten
zu
einem
Fixpreis
zurückgegeben
werden
kann
share
warrant
[Br.]
;
s
toc
k
warrant
[Am.]
(to
bearer
)
(
auf
den
Inhaber
lautender
)
Aktienbezugsrechtsschein
;
Aktienzertifikat
bond
warrant
Anleiheoptionsschein
;
Optionsschein
für
Anleihen
desselben
Emittenten
subscription
warrant
Bezugsberechtigungsschein
{m}
dividend
warrant
Dividendenanteilschein
{m}
bearer
warrant
Inhaberoptionsschein
{m}
interest
warrant
Zinsberechtigungsschein
{m}
with
warrants
/ww/
inklusive
Bezugsrechte
without
warrants
ohne/ausschließlich
Bezugsrechte
taking
s
toc
k
;
s
toc
ktaking
[fig.]
Bilanz
{f}
[übtr.]
to
take
s
toc
k
Bilanz
ziehen
to
take
s
toc
k
of
sth
.
eine
Bilanz
einer
Sache
ziehen
s
toc
k
exchange
;
security
exchange
;
securities
exchange
;
bourse
(in a
non-English-speaking
country
)
Börse
{f}
;
Aktienbörse
{f}
;
Wertpapierbörse
{f}
;
Effektenbörse
{f}
;
Wertschriftenbörse
{f}
[Schw.]
[fin.]
s
toc
k
exchanges
;
security
exchanges
;
securities
exchanges
;
bourses
Börsen
{pl}
;
Aktienbörsen
{pl}
;
Wertpapierbörsen
{pl}
;
Effektenbörsen
{pl}
;
Wertschriftenbörsen
{pl}
derivatives
exchange
;
futures
and
options
exchange
Derivatebörse
{f}
on
the
s
toc
k
exchange
;
on
the
exchange
an
der
Börse
to
suspend
s
toc
k
exchange
trading
die
Börse
schließen
to
delist
from
the
s
toc
k
exchange
sich
von
der
Börse
zurückziehen
visitor
to
the
s
toc
k
exchange
;
s
toc
k
exchange
customer
Börsenbesucher
{m}
;
Börsebesucher
{m}
[Ös.]
visitors
to
the
s
toc
k
exchange
;
s
toc
k
exchange
customers
Börsenbesucher
{pl}
;
Börsebesucher
{pl}
s
toc
k
exchange
dealing
/
transaction
/
operation
;
s
toc
k
market
dealing
/
transaction
/
operation
;
s
toc
k
market
bargain
[Br.]
Börsengeschäft
{n}
;
Börsenabschluss
{m}
;
Börsentransaktion
{f}
;
Börsegeschäft
{n}
[Ös.]
;
Börseabschluss
{m}
[Ös.]
;
Börsetransaktion
{f}
[Ös.]
[fin.]
s
toc
k
exchange
dealings
/
transactions
/
operations
;
s
toc
k
market
dealings
/
transactions
/
operations
;
s
toc
k
market
bargains
Börsengeschäfte
{pl}
;
Börsenabschlüsse
{pl}
;
Börsentransaktionen
{pl}
;
Börsegeschäfte
{pl}
;
Börseabschlüsse
{pl}
;
Börsetransaktionen
{pl}
to
deal
on
the
s
toc
k
exchange
Börsengeschäfte
machen
s
toc
k
exchange
dealings/transactions
;
exchange
dealings
;
dealings
on
the
s
toc
k
exchange
;
market
dealings
[Br.]
;
trading
(s)
[Am.]
Börsenhandel
{m}
;
Börsehandel
{m}
[Ös.]
;
börsenmäßiger/börsemäßiger
[Ös.]
Handel
[fin.]
off-board
trading
außerbörslicher
Handel
;
Freiverkehrshandel
{m}
;
Handel
im
Freiverkehr
screen
trading
computergestützter
Börsenhandel
{m}
[fin.]
open
outcry
dealing
;
open
outcry
trading
Börsenhandel
per
Zuruf
to
list
securities
for
official
trading/on
the
s
toc
k
exchange
;
to
admit
securities
for
quotation
on
the
s
toc
k
exchange
Wertpapiere
zum
Börsenhandel
zulassen
s
toc
k
exchange
price
;
market
price/rate
;
list
price
;
officially
quoted
price
Börsenkurs
{m}
;
Börsekurs
{m}
[Ös.]
;
Kurs
{m}
[fin.]
s
toc
k
exchange
prices
;
market
price/rates
;
list
prices
;
officially
quoted
prices
Börsenkurse
{pl}
;
Börsekurse
{pl}
;
Kurse
{pl}
security
price
;
securities
price
Wertpapierkurs
{m}
;
Wertschriftenkurs
{m}
[Schw.]
advance
in
prices
Anziehen
der
Kurse
to
buy
sth
.
at
market
price/at
the
price
quoted
(on
the
exchange
)
etw
.
zum
Börsenkurs
kaufen
Prices
are
softening
/
hardening
/
firming
up
.
Die
Kurse
geben
nach
/
ziehen
an
/
beruhigen
sich
.
trading
in
futures
;
dealing
in
futures
;
forward
trading
;
dealing
for
the
account
[Br.]
;
dealing
for
the
settlement
[Br.]
(stock
exchange
)
Börsenterminhandel
{m}
;
Börseterminhandel
{m}
[Ös.]
;
Terminhandel
{m}
;
Termingeschäfte
{pl}
[fin.]
to
trade
in
futures
Termingeschäfte
betreiben
s
toc
k
index
futures
trading
Termingeschäfte
anhand
von
Aktienindizes
admission
(of
persons
)
to
the
s
toc
k
exchange
Börsenzulassung
{f}
;
Börsezulassung
{f}
[Ös.]
(
von
Personen
)
[fin.]
to
apply
for
(official)
listing/quotation
die
Börsenzulassung
beantragen
to
obtain
an
of
ficial
listing/quotation
die
Börsenzulassung
erhalten
to
hedge
(stock
exchange
)
ein
Deckungsgeschäft
abschließen
;
decken
;
absichern
(
Börse
)
{vt}
[fin.]
hedging
ein
Deckungsgeschäft
abschließend
;
deckend
;
absichernd
hedged
ein
Deckungsgeschäft
abgeschlossen
;
gedeckt
;
abgesichert
hedging
company
kurssicherndes
Unternehmen
covering
purchase
;
short
covering
;
covering
(stock
exchange
)
Deckungskauf
{m}
;
Deckung
{f}
(
beim
Leergeschäft
) (
Börse
)
[fin.]
to
provide
cover
Deckung
anschaffen
bear
covering
;
short
covering
Deckungskauf
der
Baissepartei
bear
squeeze
Zwang
zu
einem
Deckungskauf
to
squeeze
the
bears
zu
Deckungskäufen
zwingen
share
register
[Br.]
;
register
of
members
[Br.]
;
s
toc
k
register
[Am.]
Aktienbuch
{n}
;
Aktienregister
{n}
[fin.]
share
registers
;
registers
of
members
;
s
toc
k
registers
Aktienbücher
{pl}
;
Aktienregister
{pl}
entry
in
the
share
register
Eintragung
im
Aktienbuch
registration
of
transfers
[Br.]
;
transfer
of
entries
in
the
share
register
Umschreibung
im
Aktienbuch
to
give
sb
.
permission
to
inspect
the
share
register
jdm
.
Einsicht
in
das
Aktienbuch
gewähren
to
record
registered
shares
in
the
company's
[Br.]
/corporation's
[Am.]
share
register
Namensaktien
in
das
Aktienbuch
eintragen
s
toc
k
exchange
securities
Effekten
{pl}
[fin.]
securities
pledged
as
collateral
;
collateral
securities
lombardierte
Effekten
to
advance
money/grant
a
loan
on
collateral
securities
Effekten
lombardieren
{vt}
to
give
securities
as
a
collateral
;
to
take
up
a
loan
on
collateral
securities
Effekten
lombardieren
lassen
intestinal
rupture
;
intestinal
hernia
;
hernia
;
herniation
;
splanchnocele
Eingeweidebruch
{m}
;
Bruch
{m}
;
Eingeweidehernie
{f}
;
Hernie
{f}
[med.]
external
hernia
;
exocele
äußerer
Bruch
;
äußere
Hernie
enterocele
Darmwandbruch
{m}
;
Enterozele
{f}
true
hernia
echter
Bruch
incarcerated
hernia
;
strangulated
hernia
eingeklemmter
Bruch
;
inkarzerierte
Hernie
epigastric
hernia
epigastrische
Hernie
acquired
hernia
erworbene
Hernie
false
hernia
falscher
Bruch
fimbriocele
fimbrienhaltige
Hernie
sliding
hernia
gleitender
Bruch
hernia
of
the
bladder
Harnblasenbruch
{m}
;
Blasenhernie
{f}
urethral
hernie
;
urethrocele
Harnröhrenbruch
{m}
;
Urethrozele
{f}
external
femoral
hernia
;
muscle
lacunar
hernia
;
Hesselbach's
hernia
Hernie
im
Hesselbach'schen
Dreieck
;
Hesselbach'sche
Hernie
{adj}
osteocele
Hernie
mit
knöchernem
Inhalt
ilioscrotal
hernia
ilioskrotale
Hernie
internal
hernia
;
en
toc
ele
innerer
Bruch
;
innere
Hernie
interstitial
hernia
;
intermuscular
hernia
;
interparietal
hernia
interstitielle
Hernie
irreducible
hernia
irreponible
Hernie
physocele
luftgefüllter
Bruch
;
luftgefüllte
Hernie
mediastinal
hernia
Mediastinalhernie
rolling
hernia
;
para-oesophageal
hernia
paraösephageale
Hernie
parietal
hernia
parietale
Hernie
rectovaginal
hernia
;
hernia
of
the
sheath
of
the
rectus
abdominis
;
rec
toc
ele
rektovaginale
Hernie
;
Rektusscheidenhernie
{f}
reducible
hernia
reponible
Hernie
retroperitoneal
hernia
retroperitoneale
Hernie
retovascular
hernia
;
Sarafini's
hernia
retrovaskuläre
Hernie
retrocaecal
hernia
;
Rieux's
hernia
retrozökale
Hernie
;
Rieux'sche
Hernie
strangulated
hernia
strangulierte
Hernie
vaginolabial
hernia
vaginolabiale
Hernie
to
suffer
from
a
hernia
einen
Bruch
haben
to
get
a
hernia
;
to
give
vourself
a
hernia
sich
einen
Bruch
heben
to
let
repair
one's
hernia
sich
am
Bruch
operieren
lassen
to
reduce
a
hernia
einen
Bruch
zurücklagern
;
eine
Hernie
reponieren
More results
Search further for "TOC":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners