A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Angreifbarkeit
Angreifen im Tiefflug
Angreifer
Angreiferin
Angriff
Angrifferkennungssystem
Angriffsbedingungen
Angriffsbefehl
Angriffsbereich
Search for:
ä
ö
ü
ß
76 results for
Angriffe
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Die
Analyse
der
erfolgreichen
Angriffe
zeigt
,
dass
sich
die
Piraten
folgende
allgemeine
Schwachstellen
zunutze
machen:
[EU]
Analysis
of
successful
attacks
indicates
that
the
following
common
vulnerabilities
are
exploited
by
the
pirates:
Die
Begleitung
durch
ein
Piraten-"Mutterschiff"
,
ein
größeres
Schiff
,
das
Personen
,
Ausrüstung
,
Vorräte
und
kleinere
Angriffsboote
transportiert
,
ermöglicht
es
,
auch
in
größerer
Entfernung
von
der
Küste
erfolgreiche
Angriffe
durchzuführen
. [EU]
The
use
of
a
pirate
'mother
ship'
,
which
is
a
larger
ship
carrying
personnel
,
equipment
,
supplies
and
smaller
attack
craft
,
has
enabled
attacks
to
be
successfully
undertaken
at
a
greater
range
from
the
shore
.
Die
Einsatzkräfte
unter
seiner
Leitung
waren
verantwortlich
für
die
Angriffe
auf
die
Studentenwohnheime
der
Teheraner
Universität
vom
14
.
Juni
2009
und
die
Folterung
von
Studenten
im
Kellergeschoss
des
Ministeriums
(
das
berüchtigte
Kellergeschoss
4). [EU]
The
forces
under
his
direction
were
responsible
for
attacks
on
the
dormitories
of
Tehran
University
on
14
June
2009
and
the
torture
of
students
in
the
basement
of
the
Ministry
(notorious
basement
level
4).
Die
Einsatzkräfte
unter
seiner
Leitung
waren
verantwortlich
für
die
Angriffe
auf
die
Studentenwohnheime
der
Teheraner
Universität
vom
14
.
Juni
2009
und
die
Folterung
von
Studenten
im
Kellergeschoss
des
Ministeriums
(
das
berüchtigte
Kellergeschoss
4). [EU]
The
forces
under
his
direction
were
responsible
for
attacks
on
the
dormitories
of
Tehran
University
on
14
June
2009
and
the
torture
of
students
in
the
basement
of
the
Ministry
(the
notorious
basement
level
4).
Die
Forschungsmaßnahmen
konzentrieren
sich
auf
die
relevanten
Elemente
des
Luftverkehrssystems
einschließlich
der
Maßnahmen
zur
Gefahrenabwehr
bei
der
Kabinen-
und
Cockpitauslegung
,
automatischer
Steuerung
und
Landung
im
Falle
der
nicht
autorisierten
Nutzung
des
Luftfahrzeugs
,
Schutz
gegen
Angriffe
von
außen
sowie
Aspekte
der
Gefahrenabwehr
bei
Luftraummanagement
und
Flughafenbetrieb
. [EU]
Research
will
focus
on
the
relevant
elements
of
the
air
transport
system
including
security
measures
in
cabin
and
cockpit
designs
,
automatic
control
and
landing
in
the
case
of
unauthorised
use
of
aircraft
,
protection
against
external
attacks
,
as
well
as
security
aspects
of
airspace
management
and
airport
operations
.
Die
Maßnahmen
zur
Bekämpfung
der
Gefahr
einer
vorsätzlichen
Freisetzung
biologischer
Krankheitserreger
werden
gleichzeitig
mit
laufenden
Maßnahmen
zur
Bekämpfung
übertragbarer
Krankheiten
durchgeführt
.
Diese
Maßnahmen
werden
gemäß
den
Schlussfolgerungen
des
Ministerrates
(
Gesundheit
)
vom
15
.
November
2001
und
dem
im
Anschluss
erarbeiteten
"Kooperationsprogramm
zur
Bereitschaft
und
Reaktion
auf
Angriffe
mit
biologischen
und
chemischen
Stoffen
(
Schutz
vor
Gesundheitsbedrohungen
)"
durchgeführt
. [EU]
These
and
the
activities
on
deliberate
releases
of
chemical
agents
are
being
developed
following
the
conclusions
of
the
Health
Ministers
of
15
November
2001
and
the
subsequent
'Programme
of
co-operation
on
preparedness
and
response
to
Biological
and
Chemical
attacks'
(Health
Security
) [28].
Die
Mayi-Mayi-Sheka-Gruppe
hat
Angriffe
auf
Minen
im
Osten
der
DR
Kongo
verübt
,
wozu
auch
die
Übernahme
der
Minen
von
Bisiye
und
die
Erpressung
der
lokalen
Bevölkerung
gehören
. [EU]
The
Mayi
Mayi
Sheka
group
has
carried
out
attacks
on
mines
in
eastern
DRC
,
including
taking
over
the
Bisiye
mines
and
extorting
from
locals
.
Die
Mayi-Mayi-Sheka-Gruppe
hat
Angriffe
auf
Minen
im
Osten
der
DRK
verübt
,
wozu
auch
die
Übernahme
der
Minen
von
Bisiye
und
die
Erpressung
der
lokalen
Bevölkerung
gehören
. [EU]
The
Mayi
Mayi
Sheka
group
has
carried
out
attacks
on
mines
in
eastern
DRC
,
including
taking
over
the
Bisiye
mines
and
extorting
from
locals
.
Die
Mitgliedstaaten
müssen
Angriffe
auf
Informationssysteme
mit
Sanktionen
bedrohen
. [EU]
There
is
a
need
for
Member
States
to
provide
for
penalties
for
attacks
against
information
systems
.
Diese
Maßnahmen
und
Maßnahmen
zur
Bekämpfung
der
Gefahr
einer
vorsätzlichen
Freisetzung
chemischer
Stoffe
werden
gemäß
den
Schlussfolgerungen
des
Ministerrates
(
Gesundheit
)
vom
15
.
November
2001
und
dem
im
Anschluss
erarbeiteten
"Kooperationsprogramm
zur
Bereitschaft
und
Reaktion
auf
Angriffe
mit
biologischen
und
chemischen
Stoffen
(
Schutz
vor
Gesundheitsbedrohungen
)"
durchgeführt
. [EU]
These
and
activities
on
deliberate
releases
of
chemical
agents
are
being
developed
in
the
light
of
the
conclusions
of
the
Health
Ministers
of
15
November
2001
and
the
consequent
'Programme
of
cooperation
on
preparedness
and
response
to
biological
and
chemical
attacks'
(Health
security
) [20].
Dieser
Rahmenbeschluss
lässt
die
den
rechtswidrigen
Datenzugriff
betreffenden
Bestimmungen
des
Rahmenbeschlusses
2005/222/JI
des
Rates
vom
24
.
Februar
2005
über
Angriffe
auf
Informationssysteme
unberührt
. [EU]
This
Framework
Decision
is
without
prejudice
to
the
rules
pertaining
to
illicit
access
to
data
laid
down
in
Council
Framework
Decision
2005/222/JHA
of
24
February
2005
on
attacks
against
information
systems
[6].
Dieser
Rahmenbeschluss
stellt
darauf
ab
,
durch
Angleichung
der
einzelstaatlichen
Strafrechtsvorschriften
für
Angriffe
auf
Informationssysteme
die
Zusammenarbeit
zwischen
den
Justiz-
und
sonstigen
zuständigen
Behörden
,
einschließlich
der
Polizei
und
anderer
spezialisierter
Strafverfolgungsbehörden
der
Mitgliedstaaten
,
zu
verbessern
. [EU]
The
objective
of
this
Framework
Decision
is
to
improve
cooperation
between
judicial
and
other
competent
authorities
,
including
the
police
and
other
specialised
law
enforcement
services
of
the
Member
States
,
through
approximating
rules
on
criminal
law
in
the
Member
States
in
the
area
of
attacks
against
information
systems
.
Die
Sicherheit
und
Zuverlässigkeit
des
Systems
sind
zu
gewährleisten
,
um
es
gegen
(
böswillige
oder
anderweitige
)
Angriffe
zu
schützen
und
zu
verhindern
,
dass
es
für
Zwecke
verwendet
wird
,
die
die
Sicherheit
der
Europäischen
Union
und
ihrer
Mitgliedstaaten
beeinträchtigen
könnten
. [EU]
Measures
should
be
put
in
place
to
ensure
the
safety
and
reliability
of
the
system
against
attacks
(malicious
or
otherwise
)
and
to
prevent
its
use
for
purposes
that
could
affect
the
security
of
the
European
Union
or
its
Member
States
.
die
Tiere
anderen
geeigneten
Tiergesundheitsgarantien
entsprechen
,
die
auf
einem
positiven
Ergebnis
einer
Risikobewertung
von
Maßnahmen
gegen
die
Ausbreitung
des
Virus
der
Blauzungenkrankheit
und
zum
Schutz
gegen
Angriffe
durch
Vektoren
beruhen
und
von
der
zuständigen
Behörde
am
Ursprungsort
vorgeschrieben
und
von
der
zuständigen
Behörde
am
Bestimmungsort
vor
der
Verbringung
solcher
Tiere
genehmigt
werden
;
oder
[EU]
the
animals
comply
with
any
other
appropriate
animal
health
guarantees
based
on
a
positive
outcome
of
a
risk
assessment
of
measures
against
the
spread
of
the
bluetongue
virus
and
protection
against
attacks
by
vectors
,
required
by
the
competent
authority
of
the
place
of
origin
and
approved
by
the
competent
authority
of
the
place
of
destination
,
prior
to
the
movement
of
such
animals
;
die
Tiere
anderen
geeigneten
Tiergesundheitsgarantien
entsprechen
,
die
auf
einem
positiven
Ergebnis
einer
Risikobewertung
von
Maßnahmen
gegen
die
Ausbreitung
des
Virus
der
Blauzungenkrankheit
und
zum
Schutz
gegen
Angriffe
durch
Vektoren
beruhen
,
von
der
zuständigen
Behörde
am
Ursprungsort
vorgeschrieben
und
von
der
zuständigen
Behörde
am
Bestimmungsort
vor
der
Verbringung
solcher
Tiere
genehmigt
werden
,
oder
[EU]
the
animals
comply
with
any
other
appropriate
animal
health
guarantees
based
on
a
positive
outcome
of
a
risk
assessment
of
measures
against
the
spread
of
the
bluetongue
virus
and
protection
against
attacks
by
vectors
,
required
by
the
competent
authority
of
the
place
of
origin
and
approved
by
the
competent
authority
of
the
place
of
destination
,
prior
to
the
movement
of
such
animals
;
or
Die
Tiere
müssen
während
der
Beförderung
an
den
Bestimmungsort
gegen
Angriffe
durch
den
Vektor
Culicoides
geschützt
worden
sein
. [EU]
The
animals
must
have
been
protected
against
attacks
by
vector
Culicoides
during
transportation
to
the
place
of
destination
.
Die
Tiere
sind
während
der
Beförderung
an
den
Bestimmungsort
gegen
Angriffe
durch
den
Vektor
Culicoides
geschützt
worden
. [EU]
The
animals
must
have
been
protected
against
attacks
by
the
vector
Culicoides
during
transportation
to
the
place
of
destination
.
"Die
Tiere
wurden
bis
zur
Versendung
während
des
saisonal
vektorfreien
Zeitraums
gemäß
Anhang
V
in
einer
saisonal
von
der
Blauzungenkrankheit
freien
Zone
gehalten
oder
mindestens
14
Tage
lang
in
einem
vektorgeschützten
Betrieb
vor
Vektor
angriffe
n
geschützt
und
während
dieses
Zeitraums
mit
negativen
Ergebnissen
einem
Erreger-Identifizierungstest
gemäß
dem
OIE-Handbuch
für
Landtiere
anhand
von
Stichproben
unterzogen
,
welche
mindestens
14
Tage
nach
Beginn
des
Schutzzeitraums
gegen
Angriffe
von
Vektoren
oder
des
saisonal
vektorfreien
Zeitraums
von
diesen
Tieren
genommen
wurden
." [EU]
'The
animals
have
been
kept
until
dispatch
in
a
bluetongue
seasonally-free
zone
during
the
seasonally
vector-free
period
,
defined
in
accordance
with
Annex
V,
or
have
been
protected
against
attacks
by
vectors
in
a
vector
proof
establishment
for
a
period
of
at
least
14
days
and
were
subjected
during
that
period
to
an
agent
identification
test
according
to
the
OIE
Terrestrial
Manual
,
with
negative
results
,
carried
out
on
samples
collected
from
that
animal
at
least
14
days
following
the
date
of
commencement
of
the
period
of
protection
against
attacks
by
vectors
or
the
seasonally
vector-free
period
.'
Die
Tiere
wurden
bis
zur
Versendung
während
des
saisonal
vektorfreien
Zeitraums
in
einer
saisonal
von
der
Blauzungenkrankheit
freien
Zone
gemäß
Anhang
V
gehalten
oder
mindestens
14
Tage
lang
gegen
Angriffe
von
Vektoren
geschützt
und
während
dieses
Zeitraums
einem
Erreger-Identifizierungstest
gemäß
dem
OIE-Handbuch
für
Landtiere
mit
negativen
Ergebnissen
unterzogen
,
der
mindestens
14
Tage
nach
Beginn
des
Schutzzeitraums
gegen
Angriffe
von
Vektoren
oder
des
saisonal
vektorfreien
Zeitraums
durchgeführt
wurde
. [EU]
The
animals
have
been
kept
until
dispatch
in
a
bluetongue
seasonally-free
zone
during
the
seasonally
vector-free
period
,
defined
in
accordance
with
Annex
V,
or
have
been
protected
against
attacks
by
vectors
for
a
period
of
at
least
14
days
and
were
subjected
during
that
period
to
an
agent
identification
test
according
to
the
OIE
Terrestrial
Manual
,
with
negative
results
,
carried
out
at
least
14
days
following
the
date
of
the
commencement
of
the
period
of
protection
against
attacks
by
vectors
or
the
seasonally
vector-free
period
.
Die
Tiere
wurden
bis
zur
Versendung
während
des
saisonal
vektorfreien
Zeitraums
in
einer
saisonal
von
der
Blauzungenkrankheit
freien
Zone
gemäß
Anhang
V
gehalten
oder
mindestens
14
Tage
lang
gegen
Angriffe
von
Vektoren
geschützt
und
während
dieses
Zeitraums
mit
negativen
Ergebnissen
gemäß
dem
OIE-Handbuch
für
Landtiere
einem
Erreger-Identifizierungstest
unterzogen
,
der
mindestens
14
Tage
nach
Beginn
des
Schutzzeitraums
gegen
Angriffe
von
Vektoren
oder
des
saisonal
vektorfreien
Zeitraums
durchgeführt
wurde
. [EU]
The
animals
have
been
kept
until
dispatch
in
a
bluetongue
seasonally-free
zone
during
the
seasonally
vector-free
period
,
defined
in
accordance
with
Annex
V,
or
have
been
protected
against
attacks
by
vectors
for
a
period
of
at
least
14
days
and
were
subjected
during
that
period
to
an
agent
identification
test
according
to
the
OIE
Terrestrial
Manual
,
with
negative
results
,
carried
out
at
least
14
days
following
the
date
of
the
commencement
of
the
period
of
protection
against
attacks
by
vectors
or
the
seasonally
vector-free
period
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Angriffe":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners