A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
801
similar
results for Win burg
Search single words:
Win
·
burg
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Hinken
{n}
[med.]
limping
;
limp
;
claudication
ein
leichtes
Hinken
a
slight
limp
intermittierendes
Hinken
;
Charcot'sches
Syndrom
{n}
;
Schaufensterkrankheit
{f}
[ugs.]
intermittent
claudication
;
Charcot's
syndrome
Hüftentlastungshinken
{n}
;
Muskelinsuffizienzhinken
{n}
;
Abduktionshinken
{n}
;
Duchenne-Hinken
{n}
abductor
insufficiency
limp
;
abductor
limp
;
Duchenne's
limp
;
Duchenne
limp
schmerzbedingtes
Hüfthinken
{n}
;
Schmerzhinken
{n}
antalgic
limp
;
antalgic
gait
schmerzfreies
Hüfthinken
{n}
non-painful
limp
Trendelen
burg
-Hinken
{n}
;
Trendelen
burg
-Gang
{m}
Trendelen
burg
limp
;
Trendelen
burg
's
gait
;
gluteal
gait
Hoch
burg
{f}
(
einer
Partei/Sache
)
[pol.]
[soc.]
stronghold
;
heartland
(of a
party/cause
)
Hoch
burg
en
{pl}
strongholds
;
heartlands
Rebellenhoch
burg
{f}
rebel
stronghold
eine
Hoch
burg
der
Republikaner
a
Republican
stronghold
die
Hoch
burg
der
Revolte
the
heartland
of
the
rebel
cause
Metropole
{f}
;
Weltstadt
{f}
metropolis
Metropolen
{pl}
;
Weltstädte
{pl}
metropolises
Kunstmetropole
{f}
art
metropolis
Wirtschaftsmetropole
{f}
business
metropolis
;
economic
hub
die
Schwarzwaldmetropole
Frei
burg
the
Black
Forest
metropolis
Frei
burg
Kopftieflagerung
{f}
;
Kopftieflage
{f}
;
Kopf-Oberkörper-Tieflage
{f}
;
Beckenhochlagerung
{f}
;
Beckenhochlage
{f}
;
Trendelen
burg
'sche
Lagerung
{f}
[med.]
head-low
position
;
head-down
position
;
head-down
tilt
;
Trendelen
burg
position
jdn
.
in
Kopftieflage
bringen
;
jds
.
Kopf
tief
lagern
to
transfer
sb
.
into
the
Trendelen
burg
's
position
;
to
place
sb
.'s
head
lower
than
the
rest
of
the
body
den
OP-Tisch
in
Kopftieflage
bringen
to
tilt
the
operating
table
into
the
Trendelen
burg
's
position
Repulsionsmotor
{m}
;
Win
ter-Eichberg-Motor
{m}
[techn.]
Win
ter-Eichberg-Latour
motor
Repulsionsmotoren
{pl}
;
Win
ter-Eichberg-Motoren
{pl}
Win
ter-Eichberg-Latour
motors
bei
etw
.
zu
kurz
kommen
{v}
to
miss
out
on
sth
.
zu
kurz
kommend
missing
out
zu
kurz
gekommen
missed
out
Schade
,
dass
du
nicht
mitkommen
konntest
.
Du
hast
etwas
verpasst
!
It's
too
bad
you
weren't
able
to
come
with
us
.
You
really
missed
out
!
Natürlich
komme
ich
-
ich
will
mir
doch
den
Spaß
nicht
entgehen
lassen
!
Of
course
I'm
coming
- I
don't
want
to
miss
out
on
all
the
fun
!
Wenn
du
jetzt
nicht
aktiv
wirst
,
entgeht
dir
vielleicht
eine
große
Chance
.
If
you
don't
act
now
you
could
miss
out
on
a
great
opportunity
.
Auch
die
Jüngsten
kommen
mit
einer
Hüpf
burg
und
Kreativstationen
auf
ihre
Rechnung
.
The
youngest
won't
miss
out
on
the
fun
with
a
bouncy
castle
and
art
and
crafts
activities
.
Älteren
Menschen
kommen
die
Vorteile
der
Informationsgesellschaft
nicht
zugute
.
Older
people
are
missing
out
on
the
benefits
of
the
information
society
.
Burg
{f}
;
Kastell
{n}
;
Feste
{f}
[veraltet,
bes
.
in
Eigennamen]
[arch.]
medieval
castle
Burg
en
{pl}
;
Kastelle
{pl}
;
Festen
{pl}
medieval
castles
die
Engels
burg
(
in
Rom
)
the
Holy
Angel
Castle
;
the
Castle
of
the
Holy
Angel
(in
Rome
)
Flachland
burg
{f}
;
Tiefland
burg
{f}
;
Niederungs
burg
{f}
lowland
castle
;
plains
castle
Höhen
burg
{f}
hill
castle
Kastell
burg
{f}
courtyard
castle
;
quadrangular
castle
Trutz
burg
{f}
;
Trotz
burg
{f}
;
Gegen
burg
{f}
;
Belagerungs
burg
{f}
[hist.]
counter-castle
;
siege
castle
(castle
built
for
the
purpose
of
besieging
an
enemy's
castle
)
Wagen
burg
{f}
[hist.]
circle
of
wagons
eine
Wagen
burg
bilden
to
corral
wagons
[Am.]
Aufwölbung
{f}
[geol.]
(up)arching;
up
ward;
arching
;
updoming
; (upward)
doming
; (domal)
uplift
;
upbo
win
g
;
upward
bo
win
g
;
bo
win
g-up
;
buckling
;
upbulge
;
tumescence
Aufwölbung
der
Sohle
flow-lift
(in a
mine
);
floor
heave
Aufwölbung
im
Torfmoor
peat
hillock
Aufwölbung
von
Schichten
uparching
of
strata
periklinale
Aufwölbung
dome
weitspannige
Aufwölbung
warping
(tectonics)
nachstehend
;
im
Nachstehenden
;
im
Folgenden
{adv}
below
;
in
the
follo
win
g
;
in
what
follows
Nachstehend
eine
Aufstellung
aller
Kreditkartenumsätze
.
The
follo
win
g
is
a
list
of
all
credit
card
transactions
.
Nachstehend
eine
Beschreibung
der
asymmetrischen
Verschlüsselungsmethode
.
A
description
follows
of
the
asymmetric
encryption
method
.
Im
Folgenden
werden
wir
jedes
Stadium
genauer
analysieren
.
In
the
follo
win
g
/
In
what
follows
,
we
will
analyse
each
stage
in
greater
detail
.
Huflattich
{m}
(
Tussilago
farfara
)
[bot.]
coltsfoot
;
foalfoot
;
horsefoot
;
coughwort
;
butterbur
;
farfara
;
tash
plant
;
win
ter
heliotrope
Huflattiche
{pl}
coltsfoots
;
foalfoots
;
horsefoots
;
coughworts
;
butterburs
;
farfaras
;
tash
plants
;
win
ter
heliotropes
Zwillingsgeburt
{f}
[med.]
t
win
birth
Zwillingsgeburten
{pl}
t
win
births
Abfragedimension
{f}
(
bei
einer
Erhebung
)
survey
dimension
eine
Abreibung
bekommen
(
auch
[übtr.]
)
{v}
to
be
soundly
beaten
;
to
take
a
punishing
jdm
.
eine
(
ordentliche
)
Abreibung
verpassen
{v}
(
jdn
.
vernichtend
schlagen
)
[sport]
to
clean
sb
.'s
clock
[Am.]
[fig.]
Abtauchen
{n}
;
Unterschieben
{n}
;
Unterschiebung
{f}
;
Subduktion
{f}
(
einer
Erdplatte
unter
eine
andere
)
subduction
;
subducting
(of a
crustal
plate
beneath
another
)
Aktivierungsübung
{f}
(
zu
Beginn
des
Unterrichts
)
warm-up
activity
;
bell-ringer
[coll.]
Alleingerbung
{f}
(
eines
Syntans
)
self-tannage
(of a
syntan
)
Angebotsgarantie
{f}
;
Bietungsgarantie
{f}
;
Kaution
{f}
bei
Angebotslegung
(
öffentliche
Ausschreibung
)
[fin.]
bid
bond
;
tender
bond
;
tender
guarantee
(call
for
tenders
)
Angebotsverschiebung
{f}
shift
in
supply
Anhebung
{f}
[ling.]
ascension
Anklage
{f}
(
eines
staatlichen
Funktionsträgers
zwecks
Amtsenthebung
)
[jur.]
impeachment
(of a
public
of
ficial)
[Am.]
Anreiseinformationen
{pl}
;
Anfahrtsbeschreibung
{f}
;
Wegbeschreibung
{f}
[transp.]
travel
information
;
travel
instructions
;
travel
directions
;
arrival
information
;
arrival
instructions
;
arrival
directions
Antigenverschiebung
{f}
;
kleinere
genetische
Veränderungen
{pl}
(
bei
einem
Krankheitserreger
)
[med.]
antigen
drift
;
antigenic
drift
(in a
pathogenic
agent
)
Aufhebung
{f}
;
Negation
{f}
(
einer
Sache
durch
das
Entgegengesetzte
)
[phil.]
negation
(of a
matter
by
the
opposite
)
Aufschieben
{n}
;
Überschieben
{n}
;
Überschiebung
{f}
;
Obduktion
{f}
(
einer
Erdplatte
auf
eine
andere
)
[geol.]
obducting
;
obduction
(of a
crustal
plate
over
another
)
Auftragsvergabe
{f}
; (
bei
einer
öffentlichen
Ausschreibung:
)
Zuschlag
{m}
[econ.]
acceptance
of
tender
[Br.]
;
acceptance
of
bid
[Am.]
;
award
of
contract
;
awarding
of
contract
;
letting
of
contract
[Br.]
Augs
burg
er
Interim
{n}
[pol.]
[hist.]
Augs
burg
Interim
Ausbreitungsfähigkeit
{f}
;
Vagilität
{f}
(
eines
Organismus
in
einer
Umgebung
)
[envir.]
vagility
(of
an
organism
in
an
environment
)
Angebot
{n}
auf
eine
Ausschreibung
submission
(
einzelne
)
Bandenwerbung
{f}
[sport]
perimeter
advertisement
;
touchline
advertisement
;
perimeter
ad
;
touchline
ad
Barabhebung
{f}
;
Barbehebung
{f}
[Ös.]
;
Barentnahme
{f}
(
eines
Geldbetrags
)
[fin.]
cash
withdrawal
(of
an
amount
of
money
);
withdrawal
of
cash
Bauerneinleitung
{f}
(
Geburt
)
[ugs.]
[med.]
sexual
intercourse/sex
to
induce
labour
Bedeutungsverschiebung
{f}
shift
in
meaning
;
shift
of
meaning
;
shift
in
importance
;
shift
in
significance
hinterm
Berg
halten
{vi}
to
beat
about
the
bush
Berg-und-Tal-Bahn
{f}
(
im
Vergnügungspark
)
switchback
[Br.]
(in a
leisure
park
)
Bergkristall
{m}
[min.]
rock
crystal
;
crystallized
quartz
;
mountain
crystal
;
berg
crystal
Berücksichtigung
{f}
der
Kapitalwertminderung
;
Abschreibung
{f}
des
Kapitalverschleißes
[pol.]
[fin.]
capital
consumption
allowance
Beschlag
{m}
;
Trübung
{f}
(
von
Glasscheiben
)
dimness
(of
win
dow
panes
)
Beurlaubung
{f}
(
eines
Schülers
)
exeat
[Br.]
Börsenabgang
{m}
;
Börsenrückzug
{m}
;
Aufhebung
{f}
der
Börsennotierung
[fin.]
delisting
(stock
exchange
)
Branden
burg
er
Tor
{n}
Branden
burg
Gate
(sight
in
Berlin
)
Durchseuchungspräzession
{f}
;
Präzession
{f}
;
Fortschreiten
{n}
der
Durchseuchung
;
Linksverschiebung
{f}
auf
der
Zeitachse
; (
Vorverlagerung
des
mittleren
Erkrankungsalters
in
niedrigere
Altersklassen
) (
Epidemiologie
)
[med.]
precession
(epidemiology)
Durchseuchungsretrozession
{f}
;
Retrozession
{f}
;
Rückgang
{m}
der
Durchseuchung
;
Rechtsverschiebung
{f}
auf
der
Zeitachse
(
Rückverlagerung
des
mittleren
Erkrankungsalters
in
höhere
Altersklassen
) (
Epidemiologie
)
[med.]
retrocession
(epidemiology)
Einberufung
{f}
zum
Militärdienst
;
Einberufung
{f}
zum
Militär
[ugs.]
;
Aushebung
{f}
[veraltet]
[mil.]
call-up
to/for
military
service
;
call-up
to
the
army
;
enlistment
into
the
military
service/in
the
army
;
induction
into
military
service
[Am.]
;
levy
[archaic]
Einbrennen
{n}
;
Voraltern
{n}
(
Testbetrieb
)
[electr.]
burn-in
(test
operation
)
Einbrennen
{n}
des
Rasterfeldes
(
Elektronenröhre
)
[electr.]
raster
burn
(electron
tube
)
Einbrennen
{n}
zwecks
Sterilisieren
sterilization
burn-in
;
sterilisation
burn-in
Einführungswerbung
{f}
announcement
advertising
Eingebildetheit
{f}
;
Dünkel
{m}
;
Dünkelhaftigkeit
{f}
[geh.]
;
Selbstüberhebung
{f}
[geh.]
[psych.]
conceit
;
self-conceit
;
conceitedness
More results
Search further for "Win burg":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners