DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
constitution
Search for:
Mini search box
 

34 results for Constitution
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  English

Bildung {f}; Einrichtung {f}; Gründung {f}; Begründung {f} (von etw.) [adm.] [listen] [listen] [listen] [listen] constitution (of sth.) [listen]

Einsetzung eines Ausschusses constitution of a committee

Gründung einer Firma constitution of a company

Begründung eines Rechts constitution of a right

Bildung eines Schiedsgerichts constitution of an arbitral tribunal

Zusammensetzung des Gerichts constitution of the court

Verfassung {f} (eines Staates); Staatsverfassung {f} [pol.] [listen] constitution (of a State) [listen]

Verfassungen {pl}; Staatsverfassungen {pl} constitutions

das Grundgesetz [Dt.] the German Constitution

Satzung {f}; Statuten {pl} (einer Organisation / eines Vereins) [adm.] constitution; bylaws [Am.] (of an organisation or a club) [listen]

Satzungen {pl} constitutions

Konstitution {f} constitution [listen]

Konstitution {f}; körperliche Verfassung {f} constitution [listen]

Konstitutionswasser {n} constitution water

Beschaffenheit {f} [listen] condition; state; constitution; quality [listen] [listen] [listen] [listen]

basische Beschaffenheit basicity

felsige Beschaffenheit cragginess

kiesige Beschaffenheit grittiness

körnige Beschaffenheit granularity

sumpfige Beschaffenheit marshiness; bogginess; swampiness

tauartige Beschaffenheit ropiness (of lava)

Gestaltungssatzung {f} design constitution

Gestaltungssatzungen {pl} design constitutions

Kristallisationswasser {n}; Kristallwasser {n}; Hydratwasser {n} [chem.] water of constitution; water of hydration; constitutional water; hydration water

chemisch gebundenes Kristallwasser water of crystallization; water of crystallisation [Br.]

Landesverfassung {f} state constitution

Landesverfassungen {pl} state constitutions

Unternehmensverfassung {f} corporate constitution

Unternehmensverfassungen {pl} corporate constitutions

Verfassungsfeind {m} enemy of the constitution

Verfassungsfeinde {pl} enemies of the constitution

Betriebsverfassungsgesetz {n} [jur.] Works Council Constitution Act

Bundesverfassung {f} federal constitution

Finanzverfassung {f} [fin.] financial constitution; fiscal constitution; financial regime

Gefügeaufbau {m} (Metall, Plastik, Keramik) structural constitution (metals, plastics, ceramics)

Isotopenzusammensetzung {f} isotopic composition; isotopic constitution

Neukonstituierung {f} [pol.] re-constitution

Notstandsverfassung {f} [pol.] [jur.] emergency constitution

Reaktorbeschaffenheit {f} [techn.] reactor constitution

Verteidigungsfall {m}; V-Fall {m} (deutsches Grundgesetz); Verteidigungszustand {m} state of defence (German constitution)

verfassungskonform {adj} [jur.] constitutional; in conformity with the constitution [listen]

Verfassungsentwurf {m} draft constitution

Autor {m} von Rechtsurkunden / Gesetzestexten [jur.] drafter {n}; draftsman [Br.]; framer

die Väter der Verfassung the drafters / framers of the Constitution

Bestandsaufbau {m}; Bestandsstruktur {f}; Bestockungsaufbau {m} [envir.] [geogr.] vegetation stand structure; stand structure

Aufbau der Waldbestockung; Waldaufbau {m}; Waldstruktur {f} structure of a forest stand; forest stand structure; forest structure; forest constitution

Gesetz {n} /Ges./ (allgemein umschriebenes Einzelgesetz) [jur.] law; statute (written rule passed by Parliament and referred to in general terms) [listen]

Gesetze {pl} [listen] laws [listen]

ein Bildungsgesetz {n} an education law

ein Bundesgesetz {n} a Federal law

ein Ergänzungsgesetz {n} a supplementary law; amending law

Jagdgesetze {pl} hunting laws; game laws

Klimaschutzgesetz {n} climate protection law

Lenkungsgesetz {n} intervention law

ein Notstandsgesetz {n} an emergency law

strenge Waffengesetze strict gun laws

ein grundlegendes Gesetz zur Ausbildungsqualität a basic/fundamental law on the quality of education

ein ungeschriebenes Gesetz an unwritten law

verfassungsändernde Gesetze laws amending the constitution; laws that amend the constitution; laws containing a constitutional amendment

der enggefasste Pflegebegriff des Gesetzes the narrow interpretation of long-term care in the law

die gesetzlichen Vorgaben erfüllen; die gesetzlichen Bestimmungen einhalten to satisfy laws and regulations

ein neues Gesetz verabschieden to pass a new law/statute; to adopt a new law/statute

ein Gesetz erlassen to enact a law

einem Gesetz Geltung verschaffen to put the teeth into a law

ein Gesetz streng verfassungskonform auslegen to read down a statute

sich strikt an das Gesetz halten to follow the letter of the law

Die Regierung hat mehrere Gesetze zur Lebensmittelhygiene eingebracht. The government has introduced several laws on food hygiene.

Mit Gesetzen sollte man den Normalfall und nicht den Ausnahmefall regeln. Hard cases make bad law.

Gründung {f} [jur.] [listen] incorporation (constitution as a legal corporation) [listen]

Gründung einer Versicherungsgesellschaft auf Gegenseitigkeit incorporation of a mutual insurance company

Inlandsnachrichtendienst {m}; Inlandsgeheimdienst {m} domestic intelligence service [Br.]; domestic intelligence agency [Am.]; domestic secret service

Inlandsnachrichtendienste {pl}; Inlandsgeheimdienste {pl} domestic intelligence services; domestic intelligence agencies; domestic secret services

australischer Inlandsgeheimdienst Australian Security Intelligence Organisation /ASIO/

britischer Inlandsgeheimdienst; britische Staatsschutzbehörde Security Service; MI5 [coll.]

deutscher Inlandsgeheimdienst; Bundesamt für Verfassungsschutz /BfV/; Bundesverfassungsschutz {m}; Verfassungsschutz {m} (deutscher Inlandsgeheimdienst) German domestic intelligence service

kanadischer Inlands- und Auslandsgeheimdienst Canadian Security Intelligence Service /CSIS/

österreichischer Inlandsgeheimdienst; Direktion Staatsschutz und Nachrichtendienst /DSN/ Austrian domestic intelligence service

Schweizer Inlands- und Auslandsgeheimdienst; Nachrichtendienst des Bundes /NDB/ Swiss domestic and foreign intelligence service

Rahmen {m}; Grenzen {pl} [übtr.] [listen] pale [fig.] (limits)

innerhalb des kirchlichen Rahmens within the pale of the Church

innerhalb der verfassungsmäßigen Grenzen within the pale / limits of the constitution

außerhalb der Grenzen des Islam outside the pale of Islam

Verstoß {m} (gegen etw.); Verletzung {f}; Bruch {m}; Nichteinhaltung {f} {+Gen.} [adm.] [jur.] [listen] [listen] breach; violation (of sth.) [listen] [listen]

Verstöße {pl}; Verletzungen {pl}; Brüche {pl}; Nichteinhaltungen {pl} breaches; violations

Verstoß gegen die Schweigepflicht breach of secrecy

Verletzung der sexuellen Selbstbestimmung (Straftatbestand) violation of sexual self-determination (criminal offence)

Verstoß gegen die Sicherheitsbestimmungen breach of security

Verstoß gegen Treu und Glauben breach of good faith; breach of faith

Kinderrechtsverletzungen {pl} violations of children's rights

Verfassungsbruch {m} constitutional breach; breach of the constitution

Verstöße gegen die Zollvorschriften breaches of the customs rules

Missachtung einer vertraglichen Verpflichtung breach of a contractual obligation

widerrechtliches Betreten (eines fremden Grundstücks) breach of close; breaking a close

ein offener Bruch der Verfassung an outright breach of the constitution

Verlöbnisbruch {m}; Bruch des Eheversprechens breach of promise (of marriage)

Vertrauensbruch {m} [soc.] breach of trust

Vertraulichkeitsbruch {m}; Verletzung der Geheimhaltungspflicht breach of confidence; betrayal of confidence; breach of confidentiality

Zusatzartikel {m} zur Verfassung (der USA) [pol.] [jur.] Amendment [Am.] (article added to the US Constitution)

Zusatzartikel {pl} zur Verfassung Amendments

Erster Zusatzartikel zur Verfassung der Vereinigten Staaten First Amendment

jdn. mit einer Sache beauftragen; jdm. den Auftrag erteilen, etw. zu tun (ein Vertretungsorgan) {v} [adm.] to mandate sb. to do sth. [Am.] [formal] (authorize a representative body)

Der Ausschuss wurde beauftragt, die Hilfsmaßnahmen für Rumänien zu koordinieren. The committee was mandated to co-ordinate measures to help Romania.

Die Versammlung erhielt den Auftrag, einen Verfassungsentwurf auszuarbeiten. The assembly was mandated to draft a constitution.

Unsere Delegierten haben den Auftrag, bei der Konferenz gegen diesen Vorschlag zu stimmen. Our delegates have been mandated to vote against the proposal at the conference.

Er hat den Wählerauftrag für Reformen. Electors have mandated him to launch reforms.

schwach; schwächlich; empfindlich {adj} (verletzlich) [listen] [listen] delicate; fragile (easily damaged) [listen] [listen]

eine schwache Konstitution haben to have a delicate constitution

ein schwächliches Kind a delicate child; a fragile child

das empfindliche ökologische Gleichgewicht the delicate / fragile ecological balance

eines der empfindlichsten Organe des Körpers one of the most delicate organs of the body

etw. verankern {vt} [übtr.] to embed sth.; to enshrine sth. [formal]

verankernd embedding; enshrining

verankert embedded; enshrined [listen]

in der amerikanischen Geschichte verankert embedded / enshrined in American history

im Gedächtnis der Nation verankert embedded / enshrined in the national memory

in der Verfassung verankert sein to be embedded / enshrined in the constitution

etw. gesetzlich verankern to enshrine into law sth.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners