DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

58 similar results for MC
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  English

Amerikaner wie Mike Kelley, Paul Mc Carthy und Jeff Wall, Nan Goldin oder Tony Oursler kamen später dazu. [G] American artists like Mike Kelley, Paul Mc Carthy and Jeff Wall, Nan Goldin and Tony Oursler, were included in her collection later.

Schließlich sind das die Orte, wo seit Anfang der 80er Jahre die klassischen HipHop-Disziplinen Breakdance, Graffiti-Sprayen, DJ-ing (das Basteln neuer Rhythmen an den Plattenspielern) und MC-ing (die Reimkunst) auch in Deutschland ihre Jünger rekrutierten. [G] In Germany, too, after all, that is the scene where breakdance, graffiti spraying, DJ-ing (putting together new rhythms with record players)and MC-ing (the art of rhyming), the classic hip-hop disciplines, have drawn their new recruits since the 80s.

Am 19. Juni 2000 veräußerte MC ihre Beteiligung (53,05 %) an BPSM an BCP und erhielt im Gegenzug rund 10 % des Kapitals von BCP. [EU] MC sold its holding (53,05 %) in BPSM to BCP in exchange for approximately 10 % of BCP on 19 June 2000.

Am 22. November 2003 unterzeichneten die MobilCom AG, mobilcom Holding GmbH, Mobilcom Multimedia sowie France Télécom und Wirefree Services Belgium SA eine Vergleichsvereinbarung, das "MC Settlement Agreement", mit der eine weitreichende Entschuldung von MobilCom erreicht werden konnte. [EU] On 22 November 2003 MobilCom AG, MobilCom Holding GmbH, MobilCom Multimedia, France Télécom and Wirefree Services Belgium SA signed the MC Settlement Agreement, which cleared a considerable amount of MobilCom's debts.

Am 5. April 2000 veräußerte die Tochter des Finanzinstituts CGD, die Versicherungsgesellschaft Mundial Confiança (im Folgenden "MC"), ihre Beteiligung (5,46 %) an Crédito Predial Português (im Folgenden "CPP") an Banco Santander Central Hispano (im Folgenden "BSCH"). [EU] The sale by Mundial Confiança (MC), an insurance subsidiary of the Portuguese financial institution CGD, of its holding (5,46 %) in Crédito Predial Português (CPP) to Banco Santander Central Hispano (BSCH) on 5 April 2000.

An der Sanierungsfähigkeit der MobilCom-Gruppe bestanden aus Sicht der Kommission mit dem erfolgreichen Abschluss des "MC Settlement Agreements" mit France Télécom keine Zweifel. [EU] The Commission did not have any doubt that the MobilCom group could be stabilised following the successful conclusion of the MC Settlement Agreement with France Télécom.

Bei der dritten Transaktion handelt es sich um einen Austausch von Anteilen zwischen MC und BCP. [EU] A share exchange between MC and BCP.

Das diesem Zweck dienende Darlehen des KfW-Konsortiums über 112 Mio. EUR sei dementsprechend zur Bedingung des "MC Settlement Agreements" gemacht worden. [EU] The loan of EUR 112 million granted for this purpose by the KfW consortium was accordingly made a condition of the MC Settlement Agreement.

dem Durchschnitt der in den vorausgegangenen 60 Geschäftstagen ermittelten Tageswerte des Risikopotenzials im Sinne von Nummer 10 (VaRavg), multipliziert mit dem Multiplikationsfaktor (mc) [EU] an average of the daily value-at-risk measures in accordance with point 10 on each of the preceding sixty business days (VaRavg), multiplied by the multiplication factor (mc)

Dem steht auch nicht entgegen, dass die endgültige Zustimmung von France Télécom zum "MC Settlement Agreement" zu dem Zeitpunkt noch nicht vorlag. [EU] This conclusion is in no way invalidated by the fact that, at that time, France Télécom had not yet given its final assent to the MC Settlement Agreement.

Deutschland hat überzeugend dargelegt, dass vor Abschluss des "MC Settlement Agreements" im November 2002 ein Verkauf der Freenet-Beteiligung aufgrund der bestehenden Kreditverbindlichkeiten gegenüber den Gläubigerbanken im Rahmen des UMTS-Projekts nicht möglich war. [EU] Germany has convincingly shown that, prior to the conclusion of the MC Settlement Agreement in November 2002, it was not possible to sell the freenet holding because of the existing credit liabilities to the creditor banks in the context of the UMTS project.

Die Anwendung des Artikels 25 EBF stellte bei den Transaktionen keinen Vorteil dar, da MC und BPSM auch ohne diese Bestimmung und aufgrund der Merkmale des Vorgangs nach den Vorschriften für Holdinggesellschaften, d. h. dem allgemeinen einzelstaatlichen Steuersystem, in den Genuss einer Steuerbefreiung gekommen wären. [EU] For these transactions there was no advantage in applying Article 25 EBF since, in view of the nature of the operation, MC and BPSM would have been exempted, even without this article, under the exemption arrangements for holding companies, which is the normal tax treatment under Portuguese legislation.

Die erste Transaktion steht im Zusammenhang mit der Veräußerung der von MC an CCP gehaltenen Beteiligung an BSCH am 5. April 2000. [EU] The first transaction was MC's sale of its holding in CPP to BSCH on 5 April 2000.

Die Hauptversammlung von MobilCom AG sowie France Télécom haben inzwischen ihre Zustimmung zum "MC Settlement Agreement" erteilt. [EU] The MC Settlement Agreement has since been approved at the general meetings of MobilCom AG and France Télécom.

Die Veräußerungsgewinne, die MC durch den Austausch des größten Teils des Kapitals von BPSM gegen Anteile erzielte, die annähernd 10 % des Gesellschaftskapitals von BCP ausmachten, hätten der Sonderregelung des Código do Imposto sobre o Rendimento das Pessoas Colectivas (CIRC) für Fusionen, Spaltungen, Einbringung von Unternehmensteilen und den Austausch von Anteilen unterlegen, die in den Artikeln 67 bis 72 CIRC geregelt sind. [EU] Thus the capital gains realised by MC from the swap of a majority shareholding in BPSM for shares accounting for about 10 % of the authorised capital of BCP, would be subject to the 'special system applicable to mergers, divisions, transfers of assets and share swaps' of Articles 67 to 72 CIRC.

Die von MC erzielten Veräußerungsgewinne beliefen sich auf 1566,4 Mio. EUR. [EU] The capital gain realised by MC was EUR 1566,4 million.

Die Vorschriften des Absatzes 3.2 müssen in Bezug auf die nachstehenden Parameter M, mi, μ;j, TM und MC eingehalten sein, die wie folgt definiert sind: [EU] In the following requirements, the notations M, mi, μ;j TM, and MC respectively designate the following parameters, for which the requirements of paragraph 3.2 shall be fulfilled:

Für die Anpassung der Höchstkapazität (maximum capacity - mc) gilt folgende Formel: [EU] When adapting the maximum capacity, the following formula shall be applied:

Für die Zwecke von Nummer 10b Buchstaben a und b werden die Ergebnisse der eigenen Berechnungen des Instituts mit den Multiplikationsfaktoren (mc) and (ms) multipliziert. [EU] For the purposes of points 10b(a) and (b), the results of the institution's own calculation shall be scaled up by the multiplication factors (mc) and (ms).

"Für die Zwecke von Nummer 10b Buchstaben a und b werden die Multiplikationsfaktoren (mc) und (ms) um einen Zuschlagsfaktor zwischen 0 und 1 gemäß Tabelle 1 erhöht, der sich nach der Zahl der Überschreitungen richtet, die sich aus den Rückvergleichen des gemäß Nummer 10 ermittelten Risikopotenzials des Instituts für die unmittelbar vorausgegangenen 250 Geschäftstage ergeben haben. [EU] 'For the purposes of points 10b(a) and (b), the multiplication factors (mc) and (ms) shall be increased by a plus-factor of between 0 and 1 in accordance with Table 1, depending on the number of overshootings for the most recent 250 business days as evidenced by the institution's back-testing of the value-at-risk measure as set out in point 10.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners