A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
breastplates
breasts
breaststroke
breastwork
breath
breath alcohol concentration
breath donation
breath holding
breath holding spell
Search for:
ä
ö
ü
ß
40 results for
breath
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Er
hat
eine
Fahne
.
His
breath
smells
of
booze/reeks
of
alcohol/smells
like
a
brewery
.
Holen
Sie
tief
Atem
!
Draw
a
deep
breath
!
Sie
erwarten
nicht
zu
viel
.;
Sie
rechnen
nicht
mit
viel
.;
Sie
haben
geringe
Erwartungen
.
They
don't
hold
their
breath
.
[fig.]
Der
Atem-Alkoholtest
verlief
negativ
.
The
roadside
breath
test
proved
negative
(for
alcohol
).
Kein
Lüftchen
regte
sich
.
Not
a
breath
of
air
stirred
.
Mir
ging
die
Luft
aus
.;
Mir
ging
die
Puste
aus
.
I
ran
out
of
breath
/puff
.
Sein
Atem
ging
in
kurzen
Stößen
.
His
breath
was
coming
in
short
bursts
.
Sie
können
sich
Ihre
Worte
sparen
.
You're
wasting
your
breath
.
Als
kurzer
,
heftiger
Windhauch
des
Erotischen
fegt
die
Arie
vorüber
. [G]
Like
a
brief
,
vehement
erotic
breath
of
wind
,
the
aria
sweeps
over
us
.
Auf
die
Frage:
wo
leben
Deine
Freunde
?
antwortet
Antonia
in
einem
Atemzug:
Gallus
,
Griesheim
,
Kroatien
. [G]
Asked
where
her
friends
live
,
Antonia
rattles
off
in
the
same
breath
Gallus
Griesheim
Croatia
.
Aus
seiner
bunten
Phantasie
,
die
in
seinen
Kleidern
zum
Wildwuchs
ausufert
,
entsteht
eine
eigene
,
atemberaubende
Welt
. [G]
His
vivid
imagination
,
which
expresses
itself
with
rife
abandon
in
his
garments
,
creates
a
breath
-taking
world
all
of
its
own
.
Aus
Spitzenmusikern
verschiedener
Orchester
und
einigen
Nachwuchskräften
formte
Claudio
Abbado
einen
Klangkörper
,
der
auf
Anhieb
so
unglaublich
gut
harmonierte
,
dass
nicht
wenigen
Experten
der
Atem
geraubt
wurde
. [G]
Claudio
Abbado
managed
to
put
together
top
musicians
from
various
orchestras
with
some
promising
newcomers
and
created
a
sound
that
harmonised
so
well
that
on
first
hearing
it
took
away
the
breath
of
more
than
just
a
few
experts
.
Dennoch
wird
er
nicht
im
gleichen
Atemzug
mit
Goethe
und
Schiller
genannt
. [G]
Nevertheless
,
he
tends
not
to
be
mentioned
in
the
same
breath
as
Goethe
and
Schiller
.
Deshalb
verschlug
es
mir
bei
meiner
Ankunft
hier
den
Atem
,
als
ich
aus
einer
Welt
,
in
der
fünf
Dollar
für
einen
Bio-Salatkopf
verlangt
werden
,
in
eine
Welt
trat
,
in
der
eine
Dose
Thunfisch
für
49
Cent
zu
haben
ist
. [G]
That
is
why
it
took
my
breath
away
when
I
arrived
here
,
fresh
from
a
world
where
an
organic
head
of
lettuce
sets
you
back
five
dollars
,
in
a
place
where
a
tin
of
tuna
costs
49
cents
.
Drinnen
überrascht
ein
gänzlich
anderes
Bild:
Das
riesige
Volumen
ist
unter
seiner
Glashaut
mit
einer
Komposition
aus
Betonkuben
gefüllt
,
die
zwischen
sich
Lufträume
frei
lassen
,
eben
jene
Wintergärten
und
die
zentrale
Halle
im
1.
Obergeschoss
mit
Verbindungen
zu
den
anderen
Lufträumen
und
atemberaubenden
Blickbeziehungen
bis
hinauf
in
die
Dachkonstruktion
in
36
Metern
Höhe
. [G]
Inside
,
the
visitor
is
surprised
by
a
completely
different
picture:
beneath
its
glass
skin
,
the
huge
mass
is
filled
with
a
composition
of
concrete
cubes
with
air
spaces
in
between
them
,
those
very
same
conservatories
and
the
central
hall
on
the
first
floor
have
connections
to
the
other
air
spaces
,
as
well
as
breath
-taking
views
up
to
the
roof
structure
at
a
height
of
36
metres
.
"Eines
der
richtungsweisenden
Ensembles
des
zeitgenössischen
Jazz"
hieß
es
da
;
"eine
der
lebendigsten
,
originellsten
Stimmen
weit
und
breit"
oder
einfach
"Triosphere
setzt
atemberaubende
Maßstäbe"
. [G]
It
was
said
that
the
group
is
'one
of
the
trend-setting
ensembles
of
contemporary
jazz'
,
'one
of
the
liveliest
and
most
original
voices
far
and
wide'
and
,
simply
,
that
'Triosphere
sets
breath
-taking
standards'
.
Ein
paar
neue
Platten
aus
dem
Rheinland
lassen
aufhorchen
!
Während
Berlin
dem
distanzierten
Beobachter
,
nicht
zuletzt
wegen
der
Love
Parade
,
als
das
Zentrum
elektronischer
Musik
scheint
,
nennen
Musiker
,
Plattenkäufer
und
Fans
im
selben
Atemzug
Köln
. [G]
A
few
new
records
from
the
Rhineland
part
of
Germany
really
make
the
listener
sit
up
and
take
notice
!
While
Berlin
would
appear
to
the
detached
observer
to
be
the
centre
of
electronic
music
,
not
least
because
of
the
Love
Parade
,
musicians
,
record
buyers
and
fans
mention
Cologne
in
the
same
breath
.
Es
ist
wohl
nicht
der
11
.
September
2001
,
sondern
nur
eine
konjunkturbedingte
Atempause
,
die
den
Hochhausboom
in
Deutschland
gebremst
hat
. [G]
It
is
probably
not
11th
September
2001
that
halted
the
skyscraper
boom
in
Germany
,
but
simply
a
pause
for
breath
resulting
from
the
economic
situation
.
Im
Gegensatz
zu
westdeutschen
Städten
,
wo
immer
alles
schon
so
festgefügt
und
unverrückbar
wirkt
,
habe
ich
Leipzig
als
eine
richtige
Befreiung
empfunden
. [G]
Leipzig
was
a
breath
of
fresh
air
to
me
,
unlike
west
German
cities
,
where
everything
always
seems
so
fixed
and
certain
.
Isabel
Mundry
hat
diese
Sinnlichkeit
mit
ihrem
konzis-spannungsreichen
Musiktheater
"Odyssee
-
Ein
Atemzug"
gezeigt
,
das
an
der
Deutschen
Oper
Berlin
aus
der
Taufe
gehoben
wurde
. [G]
Isabel
Mundry
exhibited
this
sensuality
in
her
concise
,
thrilling
musical
theatre
piece
"Odyssee
-
Ein
Atemzug"
("The
Odyssey
- a
Breath
"
),
which
was
first
performed
at
the
Deutsche
Oper
in
Berlin
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "breath":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners